Muy buena, la versión en catalán es fantástica, es la original, pasa como cuando se traducen canciones del inglés al castellano, se han de buscar las palabras adecuadas para que el tempo del tema sea el correcto, y eso hace que la mayoria de veces no quede muy bien. Pero la versión es muy buena
Es lo que pasa cuando se traduce una letra de un idioma a otro que los chascarrillos o juegos de palabras son más bien intraducibles o a veces el traductor no hace bien su trabajo o vete a saber.
Pero yo agradezco estas versiones en castellano, porque no hablo el catalán aunque me parece un idioma perfectamente legítimo de España.
@KVRRITO Pues no sé de dónde lo sacas, porque la versión castellana incide más en "dar la talla" a la hora de aportar "calidad" en la práctica... y le ponen más mala baba cuando hablan de lo del pipí, cuando en la versión catalana lo admiten más como una ventaja, y eso acompañado con lo de hacerse el gallito, el "triste cogajo" y las bolitas de alcanfor, no sólo no desmerecen en nada de la versión catalana, que sólo tiene el cuento de Adán y Eva pero con el mismo tono de la versión castellana.
alguien sabe dónde conseguir estos temas en cd? soy de méxico y hace como 20 años los escuché cuando sacaron su lp sexo y rock'n roll y no encuentro este material por ningún lado. Gracias.
No habia escuchado a las hermanas sisters, estan destornilladamente cómicas. La conmoción que debieron causar hace algún tiempo, con esos temas. . .Gracias por dar a conocerlas. ja ja
mas que las hermanas sisters parece el grupo twisted sisters,jajajajajajajajjajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajja.
Prinfi, gracias.
medebor 5 months ago
Mother of God
AVATARChristian95 7 months ago
ni gracia tienen .....
rayoazteca 7 months ago
uuuaaauuuuuuuuuuuu que joven era yo cuando cantaban esto, me encanta, gracias
futre44 1 year ago
Muy buena, la versión en catalán es fantástica, es la original, pasa como cuando se traducen canciones del inglés al castellano, se han de buscar las palabras adecuadas para que el tempo del tema sea el correcto, y eso hace que la mayoria de veces no quede muy bien. Pero la versión es muy buena
cilicios 1 year ago
KVRRITO tiene razon es mejor la version en catalan pero estan bien las dos
Lauraandcantar 1 year ago
que recuerdos
ardenas44 1 year ago
This comment has received too many negative votes show
pffffff esto es una mierda,ke cojones,viva el chimo bayo!!!!!!!!!!
gabiohazard84 2 years ago
pero que de plumagay hay en mi tierraaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!
MrCremacatalan 2 years ago
son de mi epoca...IMPRESIONANTES!!!
tranquilsbar 2 years ago 3
Buenas, soy Nachuelas, con mi nueva cuenta.
Venía de visita
:P prrrrrrrrrrrrrrrrrrrt
Nachuelerrimas 2 years ago
La versión en catalán tiene más mala leche, pero son geniales las dos.
KVRRITO 2 years ago 8
Es lo que pasa cuando se traduce una letra de un idioma a otro que los chascarrillos o juegos de palabras son más bien intraducibles o a veces el traductor no hace bien su trabajo o vete a saber.
Pero yo agradezco estas versiones en castellano, porque no hablo el catalán aunque me parece un idioma perfectamente legítimo de España.
Un saludo.
Nachuelas 2 years ago 3
@KVRRITO Pues no sé de dónde lo sacas, porque la versión castellana incide más en "dar la talla" a la hora de aportar "calidad" en la práctica... y le ponen más mala baba cuando hablan de lo del pipí, cuando en la versión catalana lo admiten más como una ventaja, y eso acompañado con lo de hacerse el gallito, el "triste cogajo" y las bolitas de alcanfor, no sólo no desmerecen en nada de la versión catalana, que sólo tiene el cuento de Adán y Eva pero con el mismo tono de la versión castellana.
haranoe 1 year ago
pedazos de rcuerdos, lo que me he reido en mi vida con esta gente y sus dscos, de los que era fan mi señor padre.
lo mas grandes solo una metedura d pata, operacion truño
dannypeewee 2 years ago
son els millors gràcies Óscar per penjar els videos!!!!! M'ha fet molta gràcia veure'ls (una nascuda el 1982)
GemmaGF26 2 years ago 2
alguien sabe dónde conseguir estos temas en cd? soy de méxico y hace como 20 años los escuché cuando sacaron su lp sexo y rock'n roll y no encuentro este material por ningún lado. Gracias.
medebor 2 years ago
medebor, en la mula tienes la discografía completa de la trinca, no es dificil de encontrar
prinfi 2 years ago
No habia escuchado a las hermanas sisters, estan destornilladamente cómicas. La conmoción que debieron causar hace algún tiempo, con esos temas. . .Gracias por dar a conocerlas. ja ja
lovelycarito 2 years ago
mas que las hermanas sisters parece el grupo twisted sisters,jajajajajajajajjajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajjajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajja.
sucisimo33 2 years ago
Es cierto!!!! Eran los putos amos!!!!!!!!!!
100uno100 2 years ago
Los putos amos eran....
federicuengels 3 years ago 3
xDDD que weno xDD
Lichan07 3 years ago 4
GRACIAS POR TU COMENTARIO
oscar0014 3 years ago 2
dena ^^
Lichan07 3 years ago 4
Buen vídeo, tío, esos fulanos están más graciosos vestidos de nenitas, que otra cosa.
Es para matar de risa a uno. ¡Ja, ja, ja! ¡Qué cómicos!
bfcgal1983 3 years ago
Gracias. Celebro que te guste!
oscar0014 3 years ago