@antidesk@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
@antidesk@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
Can't just say anything about this great song... Love Ali Azmat
musman251 2 weeks ago
the bass is so good in this.. i dont no why there are so less views for this classic...
abhikoolblue 1 month ago
my 1 of my fav song.............................
lifesgoseon 1 month ago
simply speechles ....my all time favorite but in this age i can understand the deepnes more than childhood..
1stblindlover 2 months ago
this is the heat touching song
nair114 4 months ago
guess the 2 persons who disliked this are deaf......this song is the best
FatesDenial 5 months ago 2
Wonderful mann wonderful....junoon is so good. aaahhh!!! childhood memories.
fragrantsoul19 5 months ago
love this song esp its guitaar awesum
farrukh3177 5 months ago
kya tod gaana hai..maza aa gaya
sakshampratap 7 months ago
Very nice song
urshona 8 months ago
top of d list...! awesummmm... work...........!
864806ful 9 months ago
Thats our junoon JEO Pakistan.
DareToSpreadTruth 9 months ago 2
the best song ever by junoon
raveesh6 10 months ago
the best sufi song of the world
MrDeepakdatyal 11 months ago
soulful meaningful......... hats off!!!!!!!!!
faisalmaniyar1 11 months ago
bahut acha jaan
sameer4207 1 year ago
This has been flagged as spam show
i love this video.....
atulkp1 1 year ago
i love this video.....
atulkp1 1 year ago
difficult to translate but roughly this is it
Kon mode muha= who turns away
Koi sawan nahin= , sawan means monsoon, there is no rain,
Chain ek pal nahin= there isnt a moment of solace
Aur koi hal nahin= and there is no solution
antidesk 1 year ago
@antidesk @0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
usamaasif12 11 months ago 3
This has been flagged as spam show
@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
usamaasif12 11 months ago
difficult to translate but roughly this is it
Kon mode muha= who turns away
Koi sawan nahin= , sawan means monsoon, there is no rain,
Aur koi hal nahin= and there is no solution
antidesk 1 year ago
This has been flagged as spam show
@antidesk @0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
usamaasif12 11 months ago
This has been flagged as spam show
Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
usamaasif12 11 months ago
@antidesk wtf
DareToSpreadTruth 9 months ago
can somebody please explain me what the following parts mean?
Kon mode muhar 3 Times
Koi sawan nahin
Chain ek pal nahin 3 Times
Aur koi hal nahin
O sayonee 2 Times
0445567186 1 year ago
This has been flagged as spam show
@0445567186
difficult to translate but roughly this is it
Kon mode muha= who turns away
Koi sawan nahin= , sawan means monsoon, there is no rain,
Chain ek pal nahin= there isnt a moment of solace
Aur koi hal nahin= and there is no solution
antidesk 1 year ago
@0445567186 Sorry brother. You got wrong lyrics so got wrong translation.?The original is
Kon murey mohar: Means who will change the direction. Mohar is rope used for the camels to move them.
Koi sawal nhi: Means there is no rider of camel. Sanwal is person who moves with camel.
The overall meanings is that life is going on very hard and unidirectional. And it is impossible to change the direction of life because there is no leader who can lead in right way. That s it.
usamaasif12 11 months ago
this songs my Favorite song thanks to youtube
shivkant55 1 year ago
Imba!
Ulkurzz 1 year ago
awesome...... very nice.....
judy7860 1 year ago
legendary song...
GAMER16292 1 year ago
wow
zakir612 1 year ago
Tears in my eyes. Wat happened to this bloody band? Salman & Bryan in states... wat a stupid decision...Luv and anger from Peshawar
sameerk76 1 year ago
lovely song yar.....................
b256292pankajshukla 1 year ago
love this song, because this song is make love on my heart !
amitrajput51 1 year ago
i don't really understand why this song doesn't million views?
77sallu77 1 year ago
awesome song
abhi3masti 1 year ago
guuddddddd
vikas1131 1 year ago
Wah, what a poetry, and great video, well done Junoon
MrAmjadnaseer 1 year ago
Amen!
kmansari 2 years ago
one of my favourite songs, awesome work by junoon.
hardrock997 2 years ago
Nice song
Hamis26 2 years ago
what a nice song, beautifull, I really liked it when Junoon performed in India as well.
Being an Indian I call for more cultural exchange between Indian and Pakistan.
Hope all those bombings by terrorists stop and there peace again.
Great work by Junoon, greetings from Indian brothers and sisters.
harshakool 2 years ago 8
@harshakool thanks.... we have the same wished for u brothers and sisters
umaraltaf 1 year ago
is song ko sunte samay kisi aur chij ke liye pal nahi. great song.
123usedfuck 2 years ago 11
One of the nice songs
**indo pak unity dreemer**
Cherkodan 2 years ago 6
Comment removed
syedbilal6367 2 years ago
beast as shit i remember when i was 6 this song was on ptv and i used to be scared LOLZ
azamn97 2 years ago
one of da best songs by junoon............
910rock 2 years ago 4
Man! Dunno the name of the guitarist here, but he's done some great stuff. Cool.
doobydot 2 years ago 3
I've never seen a vid on YouTube with betters sound! Thanks for posting.
doobydot 2 years ago 4
I want someone to explain the theme of this song please.
multisupi 2 years ago 4
the ultimate song.....marvelous
samardisco786 2 years ago 3
it rocks
25360757 2 years ago
Love this Song! amazing
SanaH05 2 years ago 2
Awesommw....
riskyboy01 2 years ago 2
love it
daruae 3 years ago 3
good song
dfasdfdasfsd 3 years ago 4
fabolous
fslbutt25 3 years ago 3
Great song. Brought back past memories.
djstud1987 3 years ago 3
nice
SwapnilRahate 3 years ago 6
best
sattusakhi59 3 years ago 3
lyrics please
XNarutoShippuudenxX 3 years ago
this is nice song
kudeshiya 3 years ago 5
Awesome song..
islamicroller 3 years ago 5
good song wid good lyrics......
ojthechamp 3 years ago 6
love this song!
yaar!
its too gud!
the rhythm and the music love it!!!!
Rajnatchi 3 years ago 19