Added: 5 years ago
From: SaraAncalime
Views: 505,690
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1,074)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • älskar denna låten så jävla hårt

  • Ariel: Jag förstår inte hur en värld som skapat såna underbara ting kan vara ond?

    Jag: Då ska jag förklara det, min kära Ariel. Du förstår, vi har Adolf Hitler, Sadam Hussein, Charles Manson, Helge Fossmo, Hans Scheike och George Bush. Vår värld är inte så oskyldig och snäll som du tror, Ariel.

  • Bland dom bästa låtarna i disney!

  • Swedish and English is the best<3

  • 2.43, blunders ledsna min där får mig att grina som fan inombords!!

  • she most have the most beautifoul voice ever. enjoy !!

    

  • Äntligen förstår jag att hon sjunger "räknar man ting, tror man nog lätt". Det gamla mysteriet är löst!

  • Haha har aldrig tänkt på brytningen förut x)

    När man är barn så bryr man sig inte så mycket om sånt :) <3

  • she speaks and sings. her husband is swedish ;D

  • Jag önskar svenska kunde användas så vackert som det användes här.

  • selvfølgelig høres det ikke helt svensk ut! hun e norsk! det er bedre en en svenske kunne sunget den norske sangen!

  • Man hör att hon e norsk till och från som när hon säger

    " vad e orden nu" och " Jag har hondra"

  • "vill du ha en manick?

    jag har hondra!"

  • Jag har rött hår och när jag för första gången såg denna film så bestämde jag mig för att bli nästa ariel(Jag var typ 7...) jag menar någon gång måste hon ju gå vidare...;)

  • Blunder äger ut Ariel xD

  • Åh, älskar hennes brytning. Trodde alltid det var en speciell svenska man talade i havet. Tror allvarligt talat mitt uttal blivit påverkat av den här filmen. O.o

  • @anme0827 Detta måste vara den sötaste kommentaren jag någonsin har läst på Youtube! XD

  • De Skandinaviske versioner er bare de bedste! hilsner fra Danmark ;)

  • that was much better than the original!!! Sissel sings more fluid and her voice becomes stronger at the end of the tone. Jodi Benson sings choppy. uäää

  • hur fan kan hon sjunga så klockren svenska utan brytning

  • @Klonkii äru döv eller ej ren svenska

  • @copperhead88 jag formulerade mig lite fel, känner många norrmän som kan svenska men inte kan bli av med isn enorma brytning, ser hennes uttal som bra för att vara norrman

  • Comment removed

  • Sissel er bare så flink, uansett nordmann, svenske eller danske!

  • @chucknorris1254 Sissel är en Norsk sångare. Och Ja, hon har en mycket fin röst!

  • älskar denna låt! älskar filmen!

  • haha jag såg den här på Bio :)

  • Vill du ha en manick? Jag har hUUndar!

  • this is beautiful in swedish

  • im part swedish

  • är det bara jag, eller låter ariel lite utlänsk i den här låten?

  • @annapannamj Det e Sissel Kyrkjebø som sjuger i denna låten och hon kommer från norge som hon även sjöng den här låten för :D

  • @annapannamj Det är inte bara du, som tycker att "Ariel" låter icke-svensk!

  • @JonasAnonym Kan ju vara för att det var en norska som gjorde rösten till Ariel ^^

  • @borjeman Det är mycket möjligt att det är därför, men jag tycker inte att hon låter norsk.

  • hon sjunger den här låten mycket bättre än jodi benson.

  • "Jag förstår inte hur en värld,

    som skapat såna underbara ting,

    kan vara ond?"  Inte jag heller, ariel...

  • "Ariel, hur mår du?" aw :(

  • Sissel er best!!!

    Norsk ftw bedre :)

  • Sissel gjør både den Norske, Svenske og Danske versjonen :)

  • Sissel som synger :D Norske sangere ruler :D xD

  • Er Sissel som synger? :-O

  • @Ingridsg97 Ja.

  • Sissel Kyrkjebø is the one who is doing the voice, and she is norwegian. So, she's actually not swedish but still good ;)

  • Comment removed

  • Bara jag som tycker hon låter lite som en utläning när hon säger:

    ''Vill do ha en Manick, Jag har Hoondra'' hahaha xD

  • @JempichBloggare Jag har hört att det där inte är en svensk sångare, typ att hon sjöng det norska oxå o nån mer :P

  • @JempichBloggare @DarkSilvaah Det är en norsk sångerska! Sissel Kyrkjebø.

  • @morethanamoonwalker Jaha, tack :D

  • @DarkSilvaah norska. hon sjunger svenska, norska och danska versionerna

  • @JempichBloggare

    Jag kan ha fel, men det KAN bero på att Sissel är en norsk sångerska som ger rösten åt norska, svenska och danska Ariel. En petitess, inget att bry sig om alls.

    Förresten, har ni sett Titanic? Sissels stämma genom hela soundtracket. Säga vad man vill om filmen, men musiken ger i alla fall mig gåshud.

  • 1:47 HAHHAHA

  • The Swedish version is better than English, here is her voice being louder at some times, at English its the same tone the inter time.

  • @MrZeromaster95 I understand what you mean. She changes the tone after a while in any way, such as when she sings glööd and daaag at the end. anything by Jodi Benson do not. It is quite impossible to sing like her

  • @MrZeromaster95

    I understand what you mean. her voice becomes stronger after a while the tone. for example when she sings glööd and Daag at the end. anything by Jodi Benson do not. It is quite impossible to sing like her!

  • @heatbeat10 Yeah, not many can be as amazing as her. xD

  • @MrZeromaster95

    SO fucking true!!!

  • @MrZeromaster95 its usualy are,,, probably becous in sweeden we cast musical artists for the voices,, but in the english version thay use sell known acters instead..

  • Oh, Fabius' sounds so cute in Swedish! :)

    I like the Finnish version more, but this is my

    2nd favorite! =)

  • Inte undra på att Sissel fick sjunga i soundtracket till Titanic. Jag menar givetvis inte My Heart Will Go On, utan i det instrumentala soundtracket där det nästan alltid är en kvinnoröst som "nynnar" eller vad man ska kalla det! Hon är fantastisk :)

  • lol I don't understand a word in swedish but the girl's voice fits soooooo good to Ariel

  • Blunder <3

  • Är det fel att jag fick stånd av det här? :o

  • @swedishtecsupport hahahhahhahhahahahaha, JA!

  • @swedishtecsupport Nix, för jag fick utlösning :-).

  • Hon låter fan inte som Anna som sjunger ring ring i idol?!?!! jävla retards.. !!!

  • @jessicahwoarang Men hon som sjöng ring ring... var ju värdelös på att sjunga det är ju inte sissel. Det är bara språket som inte är perfekt...

  • @guckusko94 Jag tycker det låter typ.... tjutigt... Fast när jag tänker efter är nog inte ljudkvaliten så jättebra heller...

  • @jessicahwoarang ok, då fattar jag vad du menar<3

  • As an American I can't comment on how well Sissel did pronouncing the Swedish and Danish lyrics; I suspect she did quite well on the Nowegian :-). Jodi Benson did a nice job singing the original version but she is not close to Sissel. This was no surprise to me since Sissel has the most beautiful voice I have ever heard. There is no one on this earth I would rather listen to.

  • I like the Swedish Ariel's voice way more than the Brazilian one.... Ours sounds really squeaky in comparison! :P

  • Mye bedre på norsk. Selv om Sissel synger på begge så det så utrolig mye finere på Norsk

  • @Jenteskb låter ju precis likadant :o ?

  • @Linneaa94 Nei det gjør det ikke. Sissel sin dialekt er veldig spesiell med en nydelig klang. Hun er fra Bergen og snakker gammel-bergensk.

  • bara jag som hör att sångaren e norsk om man lyssnar riktigt ordentligt...

  • @LaThaii nej inte norsk :P bara att hon som sjunger är norsk och har stark dialekt ^^

  • @LaThaii a sorry läste fel XPbry dej inte om min senaste kommentar :P

  • @LaThaii det är för att hon är norsk

  • är det bara jag som tycker att den här versionen faktiskt INTE är bättre på svenska? i vanliga fall spöar vi skiten ur de engelska versionerna, allra mest i tarzanfilmen, men jag tycker faktiskt inte om den här..

  • It's the same person who made the swedish and finnish voice thou'...

  • @Milamber15 no it isent.the singer made the swedish,danish and norweigan versions.not the finnish one

  • Jag märkte aldrig hennes uttal när jag var yngre så att höra den nu är lite chockerande!

  • 0:48 Vill du ha en manick? Jag har hOOndra!

  • Menar givetvis Sissel.

  • Gåshud! Sissela är sannerligen en fantastisk sångerska, oavsett det språk hon sjunger på.

  • she looks like lady gaga...............

  • Jodi Benson does the best version of this song :D

  • it is the norwegian singer sissel kyrkjebø, in the norwegian, danish and swedish version :)

    She is amazing :)

  • the norwegian version is much better than any other :)

  • 100% prettier than in English

  • I think she sing the danish version better, no offense :)

  • @mumilacoste  Its the same person who sings, so Im not offended :P

  • Sissel har en sån underbar ren och fin sopran-röst!! Jodi Benson är bra som Ariels originalröst, men jag tycker att Sissel är snäppet vassare.

  • den musik mycket bra och tack så mycka till du.

  • Ett litet ögonblick. Sissel har en underbar röst och hon sjunger i ett annat språk än sitt eget, inte många kan säga att dem sjunger lika bra i andra språk. Jag ser en massa kassa sångare i idol sverige som LÅTER svenska på engelska och det låter hemskt, men att kommenterar det är fel för att jag sitter HÄR, inte där. Bra för dem som kom så långt. Och för sissel för det faktum att hon valdes till att sjunga i svenska versionen. För att hon var bättre än alla svenskor som presenterade sig.

  • det är sissel som sjunger i svenska, norska och danska filmen

  • Sissels röst är helt gudomlig! Jag minns att jag bara älskade Ariels röst när jag var yngre, och jag älskar den nog än mer idag efter att ha sett engelska versionen. Sissel har absolut mer känsla och inlevelse, mer stuns och wow-effekt ; )

    Thank you uploader, som det så fint heter! ^^

  • Så detta är alltså vad drottning Silvia gjorde innan hon blev drottning...

  • @Georgetrooley HA! precis va jag tänkte

  • @Georgetrooley Den här kommentaren äger ;P

  • @Georgetrooley Hahahah :D

  • Fy vad den engelska versonen är dålig! Svenska versonen är mycket bättre.

  • @FridaMadonna

    Lustigt nog är det så med de flesta engelska röster, dom är dåliga, ibland rent utav hemska.

  • I still love the English version.

  • Den svenska rösten för Ariel är mycket vackrare än den engelska...mer flytande och melodisk sång också. Underbart.

  • Jag hörde inte dialekten när jag var liten, var rätt korkad då.. xD Men nu är den ju hur tydlig som helst.. :P

  • @Gratch1st man tänker nog inte mycket på dialekter när man är liten, så du var nog inte korkad.

  • 23 pers hade ingen bra barndom..

  • @mymma1

    hade inte en bra barndom, menar du väll?

  • @mallan88 oj hehe aah ^^

  • @mymma1 Eller bra hörsel.....

  • @ClassicGreenGoblin Haha sant

  • hennes röst som Ariel emycket bättre än den engelska originalet,åtminstone när hon sjunger

  • sååå vakert !!! sissel har parfect röst för ariel

  • okay your versio of Part Of Your World is MUCH BETTER than Finnish!

    The melody is nicer and the singer voice is more beautiful!

    Sweden defeated Finland once again!

  • @elinaple

    It's actually a Norwegian woman singing. Atleast I think she is! It can be heard in her accent when singing, very slightly.

  • @Andreazor It's still Swedish she sings. ;)

  • @elinaple You can not compare Finnish and Swedish, because they are so different. Both are very beautiful in their own way! I speak both languages​so I know! :) but,, this is a really nice version !

  • @elinaple Funny though that the singer is actually norwegian, not swedish :P

  • @elinaple hehe, but the singer is norwegian. So it means Norway wins?

  • @elinaple 6-1

  • Såg den här filmen som liten och älskade denna sången!

    Hade heller inget problem med brytningen, det är först nu som äldre man började tänka på det....

  • Belle till farsan: Om du bare ville lyssne...:)

  • @Soetkorv1 belle? du menar ariel?

  • Jag älskade den här filmen när jag var liten. Jag saknar den tiden ibland!

  • Jag tänkte lite grann på brytningen när jag var liten, men nu hör jag tydligare att hon bryter på norska. Men det spelar ingen roll tycker jag, Sissels röst är otroligt vacker. Hon gjorde det bra på svenska :)

  • Hur fan kan hon bläddra i en bok under vattnet?

  • @Q3hero Men gud orka va så petig.. Hur kan hon isåfall vara en sjöjungfru överhuvud taget, när det inte går? Eller hur kan fiska prata? Eller hur i helvete spelar dem instrument under vattnet? Det är liksom en film. Om filmer skulle vara precis som verkligheten skulle det bara vara tråkigt. Folk titta på filmer för att komma bort från verkligheten.

  • @gobais53 jäkligt bra fråga dock..

  • hahahhahaha, tänkte in på att hon sjöng greeeeeen!! Men snälla x)

  • I hardly unterstand anything, but I simply love the swedish language! And her voice is really great :)

  • när man var liten så la man inte märket till om hon bröt eller inte.. nu hör man det tydligare men det spelar ingen roll

  • det här kanske låter underligt men animeringen är så mjuk och häärlig C:

  • "Vill du ha en manick? Jag har hondra"

    "Va dom nu heter? Jo ben!"

    "Och räcka upp till en.. Va orden nu? greeeeeeeeeeeeeen"

  • det er virkeligt flot af Sissel Kyrkjebø

    at hun synger på den danske, norske og den svenske version :D !!

  • Jag hör verkligen ingen brytning :P Har aldrig gjort det.

  • Tycker fortfarande att Sissels röst passar bäst till Ariel... Den är så otrolig vacker <3 Kan inte komma på bättre ord för hennes röst, älskar den verkligen.

    Minns att jag blev så ledsen när de bytte... Inte för att de andra versionerna är dåliga, de sjunger och pratar fint de med. Men Sissel berör mig verkligen med hennes röst <3

  • jag störde mig inte på hennes brytning som barn (inte nu heller haha), utan jag fattade bara inte var ifrån hon hade fått den eftersom att de andra inte snackade med brytning. så jag skapade en skum teori om att hon hade bott hos någon annan som barn och massa sånt. man var inte så smart som barn x)

  • hvis sangeren hadde vært svensk hadde det jo ødelagt hele sangen !! goo Sissel ! NORWAY <3

  • @julie0895 ... varför hade den svenska versionen förstörts av en svensk sångerska?

  • well she sang the swedish danish norwegian and i think she also sang the dutch. so i think its okey that she had some pronounctions errors.

  • HAHA! märkte aldrig hennes brytning som liten!! :D men det gör ju inte saken värre precis :]

  • "Vill du ha en manick? Jag har hundra!" hahah, Ariel har nog på riktigt den sötaste invandrarbrytningen evaaar <3

  • Gillar det. Hennes hår ser så konstigt ut...

  • Gillar det.

  • Vill du ha en manick? Jag har hondra!

  • Hon sjunger så vackert.

  • jag antar att det är för att jag är finlandssvensk, men jag hör inte den här "brytningen" som hon tydligen har. Jävlit härlig sång, den var min favorit disneylåt när jag var liten :D

  • den är inte alls lika bra som den engelska, och hon har en brytning som jag inte kan sluta störa mej på ;)

  • hahaha, jag har tänkt på hennes brytning när jag var litet. men fan va den märkts nu när man har växt upp... XD

  • Jag älskar dig Sissel Kyrkjebø <3333

  • ååh helt klart bästa disneylåten :O <3 NOSTALGI på hög nivå!!!

  • jag älskar dicney <3 vet inte hur det stavar men tror ni förstår

    hihi !!!!

  • åhhh när vi bodde i tyskland var det här den enda filmen jag tittade på! =) <3(när jag va liten...)

  • va tusan sjunger/säger hon vid 1:25-1:29, o precis efter säger hon typ "greeeen" eller nåt!

  • @EvilAndDisguised "och räcka upp till en, vad var ordet nu? Gren" ;)

  • @Hinoteya oj tack! har undrat över det där sen jag var kanske 5 år gammal! äntligen vet jag!

  • @EvilAndDisguised en gren asså en gren som sitter i ett träd ;)

  • @EvilAndDisguised "och räcka upp till en gren" tror jag :P

  • HAr allif älsakt denna låten. När jag var liten lekte jag och mina syskon att vi bodde i ett hemligt sjöjungfruland och simmade som dem under vattnet, var oftast Ariel :)

    då man var liten ♥

  • Perfect *_*

  • Undrar varför hon inte bryter på hela tiden hon Pratar..?

    Har alltid trott hon sjöng "En Del av min värld" :/

  • Försöka förstå DET DOM ANDRA VET!!!!!  hon tar i som fan

  • i wonder where Ariel was supposed to live... Like where in the world...

  • @katiekazoo212

    In the waters around Denmark.The novel is written by danish author Hans Christian Anderssen. I don't think they had the baltic sea in mind while doing the film though. I've never seen sharks and electric eels in these waters as in the movie ^^

  • @drkimbriggs well the whole movie is different from the real story :/ but I love it anyways^^

  • @Laraischibi The real story is sad.

  • @katiekazoo212 Danmark.

  • @katiekazoo212 Hans Christian Andersen was danish, so I always expected her to be danish, swedish, norwegian...something like that...And in my opinion, swedish ariel is one of the best, so I could be right :D

  • @ethalinia your comment is actually funny in the way that swedish ariel is actually also danish and norweigan ariel :P

  • haha 0:50 "jak har hondra"

  • Brings back memories from my youth, but it sounds even better today! :)

    Her accent just makes this song even more cute!

  • hon har fin röst :)

  • Sissel's voice is so beautiful. :) I'm glad she shared her voice with Sweden and Denmark as well, and not just Norway.