Added: 5 years ago
From: usenetposts
Views: 26,333
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (124)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Would Eugene be Zhenya?

  • @me700gnomes Yes, generally.

  • Why is it that English sounds lovely spoken with many foreign accents, but no other languages sound nice with an English accent?

  • @pippynip It's because we're more tolerant than other people.

  • My family in Brazil, as many people here, speaks a German dialect (they came in 1826) and they actually use the structure "Was tust du machen?". :)

  • @ramonfw This is known as "die tun-Periphrase" and is a feature of a number of dialects. Alemannisch and Bairisch use it broadly, which covers South Germany, Austria and Switzerland, in dialect speech. The Plattdeutsch dialects of the north also have it, but then it is "doon" rather than "tun", and Dutch dialects also are comfortable with the structure. English seems to be the only language which put periphrasis bang in the mainstream though, to an extent that sentences avoiding it seem wrong.

  • отлична ! я люблю русский язык

    ты знаешь ? :D

  • Great lesson. You crack me up ("He doesn't know" LOL). But seriously, as a native English speaker, I never thought about the things you mentioned regarding "do". I know French as well, so it's not too hard to wrap my head around! I don't know why but I'm really starting to like Russian!

  • You are soo awesome. Thank you for covering this basic stuff I am facebooking all of this to my profile to review again, again and again. Thank you soooo much you made my day for this great lesson!  Much respect to you teacher!~

  • The periphrastic do makes sense and everyone here knows that so admit it.

  • Mr.Huliganov, I really enjoy your lessons. I'm coming to Russia for the first time in July! Also, i just wanted to note that I find the letter "bI" very hard to pronounce as a native english speaker. Books tell me to pronounce it as "Ih" but it sounds more like "ehy" to me (if you can pronounce such a word). When i say "bI" to my russian freind she always says that im saying it wrong..and sometimes she says i say it right...but it all sounds the same to me!

  • Mr Huliganov, what is the song you played at the beginning of the lesson? I've heard that song a few times in Russian videos, so I'm assuming it bears some significance.

  • @SuperFarmerThanMan It's the theme from Sherlock Holmes' Russian TV series by Dashkyevich.

  • @usenetposts Oh! Hahaha, well that would explain it :P I first heard it when I was watching Sherlock Holmes in Russian to try and pick out some words just for fun.

  • You're a great teacher and it's amazing of you to do these videos for free. I currently know English and German fluently but I would really like to learn Russian fluently. I haven't been able to take a class yet since my high school doesn't offer it. I plan to learn Russian in college. Maybe other major European languages as well. Arabic would be fun to learn, but I'm going to wait on that one.

  • take it to the congregation........ you are hilarious

  • This guy is awesome. Extremely helpful. These youtubes are an incredible find for beginners of Russian.

  • I am English, however, I agree with you about the odd structure of the negative, 'I do not work' etc, It causes confusion when there is a question. I am not a linguist either but what I mean is that if someone asks you something like 'Do you not work ?' You can't really just answer 'yes' or 'no' because it's ambiguous, you need to clarify your answer with 'No, I work' or 'No, I do not work'.

  • I am unsure about a couple of things : Do you have to learn the emphasis on the syllabols or is there a rule that I haven't spotted ? Also the pronounciation of the letter 'o' - it seems to switch to an 'a' quite often, again is this learned or is there a rule to this change ? 

  • "after брудершафт" - смешно))

  • It's not only just about a russian lesson, Of course, it is mainly about it:D

    but I also can get the background knowledge about the Proto-Indo European language. I really love this! It fullfills my thirst of knowing the languages! I am not a student of linguistics, so I 'm so glad to find this series of video and get the knowledge :DDD

  • I love how you pepper your lessons with historical linguistics facts and topics!

  • Comment removed

  • @Lictorium It was Latin but they in turn got it from the Greek.

  • @usenetposts

    Yes,i made a little of confusion among Latin "gnosco",

    attic "gignosko/gnosko",koine "ginosko" etc.....

  • @Lictorium Easily done.

  • @Lictorium ....latin is nosco, not gnosco. gnosis is greek. there is agnosco, but not simply gnosco. both are related 3rd conjugation verbs. also related is scio, which means I know, a 4th conjugation verb which is related to scientia or knowledge = science. our word know is likely connected with the perfect form of nosco, or novi - I have learned, therefore I know and like saying amicos meos novi....i have gotten to know my friends, or I have learned my friends, therefore, I know my friends.

  • @jeromyrutter "gnosco" too is present in Latin;it's an earlier form.

    The difference between "scio" and "gnosco" then is just what "professor huliganov"

    described in the video.

    Anyway thank you for your interest.

  • so it's a useful word to KNOW. that was pretty nice.:)) congregation as well..

    thx for the big study mr. Huliganov.i really benefit from it..

  • What's your real real name?

  • What's yours?

  • @usenetposts ahah ok I see where you're coming from. But I didn't think you'd mind since your face is displayed already... I'm just trying to discypher your vrai personage.

  • @usenetposts haha! nice man

  • @usenetposts  Now I feel really thick. I was completely convinced that Hulliganov was a real person as opposed to an alter ego:)

  • @Olekander Hulliganov is merely an aspect of his creator. You might wish to examine his profile.

  • ...yeah ! that's me ! I only know Po Gleisgya ? Looking forward to the lessons to come.

  • Fantastic. thanks a lot.

    Muy buen español.

    I was learning Greek and now I'm interested in Russian.

  • your awesome!!!!!

  • thank you for taking your time in making this. I am hungarian and for me russian is kind of hard when it comes to pronounciation , even though my language has quite a variety of sounds.

  • Nice. I am Scottish and live in Poland. I understand Polish pretty well by now and came across this video as I wanted to compare how Russian is. There are Slavic commonalities for sure but many differences.

  • germans do actually use the paraphrastic "do". at least people from the lower social classes talk like that all the time

  • Tust Du so denken? Never heard them say that, even the Gauners.

  • Klar tu ich so denken, Digger Alter Mann Hurensohn ey! :) Alle "Gauner" / Assis reden so.

  • Nie gehoert. Viellecht war es auch mal Dialekt im Englischen.

  • @usenetposts

    es stimmt was KaiToTheN sagt, das Verb "tun" wird im Deutschen von Mitgliedern der unteren sozialen Schichten so gebraucht. Ich glaube kaum, dass es sich hierbei um eine Entlehnung aus dem Englischen handelt. Es wird auch emphatisch gebraucht. Allerdings weiß ich nicht, seit wann es Einzug erhalten hat. Wäre mal interessant, nachzuforschen.

    Ich jedenfalls tu nie so sprechen tun ;)

  • Thanks for that. Is there any regionailty about it or is it like a workers' slang from Munich up to Hamburg?

  • I haven't investigated it really, but it is something that I believe you can hear all across Germany.

  • ужаснейшее английское произношение

  • So, just a little clarifying question, B is a polite way of saying you, and T is just kinda sayin hi?

  • No not really,

    Its pretty hard for ppl who only speak english, but in a lot of languages, there's a form of "you" which is used when you want to be polite.

    In Russian apparently, there are 5 levels of comfort, and they address eachother accordingly.

    Now what you'r asking, Bbl (havent got russian keyboard :B) is used when you don't know the person, or are just being polite. Tbl is used when you are friends (close) with them, or like the author said, have been out drinking together.

  • Adorable way of delivery! So happy to discover these series.

  • Dang! How many languages does this guy know?

  • Conosco????!!! Like in Spanish! It is very exciting to find the relationships of languages. I love studying languages. Thank you for encouraging my language infatuation...

  • Isn't the word "veda" (sanskrit) a closer relative to the proto-indoeuropean word? at least it's quit eclearly where the swedish word "veta" comes from, still it doesen't share a single letter whith "know".

    It is pretty obvious though how "know" and greek "γνωρίζω" are related since "γνω" is pretty much "kno" and there you have half of it.

    EDIT:Oh, just realized they are separate words: знать and know means to know how to preform something, veta/veda is more like "knowledge of".

  • Precisely. You've found the answer to your question, at least the probable answer. Well done.

  • Why U pronounce "the" like "ze" ???

  • There's no "th" in the Cyrillic alphabet.

  • Yeah but why can't you pronounce "th" like in "THIS" or "LEATHER"

    I mean the soft "d" sound

  • Because he's Polish, thus he wasn't raised with the "th" sound.

    Therefore, he cannot make it.

  • He's just putting that accent on, watch some of his other videos. He's from England; like me.

  • @Fatface34

    Methinks he is from Poland, but he can speak crystal clear Southern British English as I've noticed when watching some of his other videos. But why would he do it here? It's more fun with the fake Russian accent :)

    (says a German who has a Scottish accent when speaking English, tee hee)

  • I'm not originally from Poland, but I lived there so long I may as well be...

  • but he has soooo Russian last name...

  • nich'yevo = nothing?

  • Yes indeed.

  • you have a beautiful face :)

    you taught me alot thank you so much for being born

  • Im loving this guys lessons!!! Im learning so much and having fun doing it!!! This mans coarse is a real treasure on youtube, thank you so much!

  • You are GREAT my friend, I wish you taught russian at my University!!! :D Thank you.....

  • Heh heh. Tell the Rector! (Just kidding)

  • @LucaUEA tell them! Maybe they will offer me a place!

  • @usenetposts if it wouldn't bother you moving to Austria, I'd sure try to ged rid of my current russian techer ;)

  • @nocs111 I wouldn't need to move there, it would only take one visit.

  • I was wondering are your really russian or are you british?

  • I accept several definitions, including English, quarter-Welsh, European, and, if I have to, British. The quarter Welsh gives me the Slavic soul. The Welsh are not slavs, but they have a similar soul.

  • How do you address a university professor, one that you do not know, for example?

  • Name and Patronymic.

  • i have a doubt on perfective and imperfective modes. could you explain me how they are used? Спасибо!!!!

  • That's something that will be coming up several times as you go through the course.

  • Isnt that the music for sherlock holmes...i freakin love levanov...he is the greatest sherlock holmes of all time-his aqualine features are perfect. Much better than Karlson or Chebusrashka haha. I love these language lessons - they are really appreciated, thankyou :)

  • You are quite correct. It is Dashkevitch's (or Daszkiewicz's, to give the Polish version of what is a very Polish sounding surname)Theme from Sherlock Holmes. A very nice piece underused in the west.

  • How many languages do you know?

  • Not enough!

  • is that a Ghost in 1_14 ? , too much ENglis, I teach ENglis with only ENglis, mimics, examples, ,mm

  • usenetposts: How much different is Ukrainian from Russian? Your lessons are damn good (excuse me). Good to have such a nice language in the neighbours country (I'm finnish). Greetings.

  • About as different as Dutch and German.

  • conocer saber!!! :D (i'm mexican)

  • Spaseeba! Your hard work is really helping me out.

  • Is it easy for a polish speaker to learn russian ?

  • Yes, it's easy for them to speak it badly. To speak it well they need to work at it like anybody else.

  • yes, both slavicínfluences,

  • Do you pronounce it:

    ti nye dYElaish eta

    or

    ti nye dYEla-eesh eta

    "ai" as in the letter "I".

    I want to say, "chto vi dyelaitye seechas?" to someone tomorrow.

  • An unstressed e following another vowel can be reduced considerably. If you don't reduce it, it sounds as though you are speaking more emphatically.

  • the sequence of your video lessons are very confusing.

  • The lessons are or the sequence is? You should know all about confusion, judging from the grammar. Anyway, that's why you have the video responses at the end of each, so you know which next one to go to, and there is also a playlist you can kick off on from my home page where they are all threaded in order. Hth.

  • How do i use the cyrillic font? or type in russian. THanks. for helping (if you do)

  • I cannot help you without knowing what system you use.

  • can you tell me the short form of the name : анжелика ?

  • I'm far from sure it has one, as it virtually almost is one itself from Angela. That's not it's true etymology, but it sounds that way in Russian ears.

  • Thank you! Ive been trying to learn, and I have tried to grasp a basic understanding, and this is what I was looking for! Thanks again!

  • Glad you liked.

  • Sorry for jumping in and fixing pronunciation but your russian is almost perfect and just want to point out last bits.

    In 2nd form singular -sh' is pronounced as sh, i.e. no need to soften it. If you soften it sounds like tsh/shch/щ (btw not very good transcription, because some students try to pronounce it with "t" or explicit "ch" whereas it should be more like softened "sh")

  • Well explained --- thanks!

  • Hope you keep watchin' Cyberhun! Glad you liked it.

  • Oh, back to the point of my comment. I wanted to ask you about my patryomic, my dad is from Germany so obviously doesn't have a Russian name, it's "Johan" (with the J pronounced as Y), so what would that make my patryomic? Or would I even have one?

  • Nevermind! I got confused. After rewatching your lesson I know what you mean. I was just used to it being called my middle name in English. Strangely, I have my grandfather's name in my patronymic, not my father's. (I like this new word! haha)

  • If you have a Russian birth certificate with the patronymic written for your grandfather not your Dad, then that is a little unusual. I can only speculate as to why that might be. Yohanovna would work, anyway.

  • My full name is Yardana Chava Yosefovna Tzirken, so, I guess the Iosefovna is my patronymic. My first name isn't Russian, it's Israeli, I recently found out, although my mother called me Yasha as a nickname. I have a bazillion questions I wish I could ask her now that I'm grown up, but she died a few years ago and at that point I didn't care as much about my heritage, sadly. My grandpa's name was Yosef, so I can only assume that's where my patronymic came in, my mom had the same one.

  • Do you get to go to Russia much? Maybe you still have relatives there you could find answers to your questions about your recent forefathers from.

  • Unfortunately, I don't really have many relatives. My grandparents are still alive but they really don't speak much...they left Russia a lot long before me and my mom did, their families died in the holocaust and so they aren't keen on talking about the past. I can understand that but it makes me sad.

  • Not really any relatives, I guess my family wasn't active reproducers, though I do have 2 friends who live in Russia still, but I don't think they'd know much about it. The last time I went was when I was 14, I'm saving money to go again, as it's been far too long and I feel very disconnected!

  • I'm just so happy to take your class; I was born in Russia (Noril'sk, the city in the video) but moved around a lot and came to America at a young age...and forgot most things about Russian. It's a snap picking it back up with these lessons, especially since I already knew the alphabet and some phraises and words that my mom taught me. :D The pronunciation is a snap.

  • Gospodin Huliganov,

    (I'm sorry, really, I bet you get asked the same silly q's all the time.)

    Is there any way you could produce DVD's? I'd pay for that, of so. If not please don't be offended.

    Your lessons are fantastic, keep 'em coming :D

  • I have no knowledge about how to produce dvds, I do have all my videos saved, so if I had a good dvd making software, I dare say I could make them, but what would they have that isn't already here on youtube?

  • Hmm, I'm not sure, but I was thinking it'd be kind of interesting to try listening to a DVD or a CD lesson while sleeping. I heard that works well, but I have yet to try it.

  • that's hilarious!!!)))

  • Paraphrastic do ... I never heard of that before this lesson... thanks for that gem!!!

  • Eh ti huliganov

  • Dear Viktor,

    What does this mean pls?

    Slova, chto ty ne skazhesh

    Regs

    Tim

  • Words, that you won't say  or

    Slova, what won't you say? (if Slova is a name)

  • It's not very grammatical. Are you sure they didn't mean "slova, kotorye ty ne skazhesh"?

  • You cannot believe how much you are helping me. Thank you so much for doing this. If you could, would you please read from the Bible or some other well known book? I feel that if I had someone reading, *in Russian*, from the Bible, then I could follow along and learn faster. Thanks again!

  • OK, that's a pretty good idea. What part of the Bible would you like, maybe Galatians or Ephesians? If you know those well, they are favorites of mine.

  • Either, or! (Elee, elee!)

    Thank you in advance...

    ~Norwegian1

  • I noticed the similarities to Spanish verbs when I first listened to Russian music. When I looked up Russian verb conjugation, I was surprised that there are other languages that conjugate the same pronouns. (Yo, Tu, El/Ella/Eso, Ustedes, Usted, Nosotros.)

  • Thanks again Viktor

    Tim

  • Pleasure.

  • Thanks Viktor, that's very helpful.

    Now I understand why there are so many letters and numbers in the background etc.

    I wonder why I can't find 'izuchay' or 'menya' in any online Russian dictionary?

    Regards

    Tim

  • You will certainly find these words if you write them in cyrillics and use the infinitive form of the verb and the nominative case for the noun. Words in dictionaries always stick to those defaults. You would look up "izuchat' " and "ya".

  • Dear Viktor,

    Thanks for that. Cud you tell me please: I'm fascinated to know the gist of the song "Izuchay Menja" by Nataliya Vetlitskaya, (who is one of the reasons I wud like to learn Russian!)which you will find here on youtube.

    Is she singing: Study me closely if you want me, or study me because you'll find I'm really sweet/difficult/deadly/faithfu­l etc. What is the gist, please? That wud be very kind of you.

    Regards

    Tim

  • It's supposed to be an enigma. Like she says "Ya nielyogkaya zagadka" - "I'm not an easy puzzle". A number of conundrums appear in the lyrics, such as "You'll never catch up with me - or run away from me". Who is chasing whom is not apparent really, but she is doing what she can to get his attention by using the female enigma, that which Goethe describes as "das Ewig-weibliche", the eternal feminine.

  • Dear Viktor,

    Great lesson. Can you tell me please what: 'izuchay menya' means?

    Thanks

  • "study me".

  • hahah english is quite redundant huh?

    thanks for the great lesson

  • hmmm this lesson was tough dave ....so your say that in russian they speak the main points of a sentence

    eg in english i have a dog :)

    where as in russian it is "have dog" would i be correct in say this is how russians speak!

  • You would say "At me there is dog". That would be "I have a dog". Having with "y" comes in a later lesson.

  • i see

  • Я не поняла, это была шутка насчет того, что русским сложно сказать:"Я не знаю чего-то"?! Я вроде такого не замечала!..Очень мило, что Вы использовали в начале музыку из нашего фильма о Шерлоке Холмсе!

  • Maybe it's just the Muscovites, but I have noticed that amongst the people I worked with, there was a realtive reluctance ever to admit to not knowing something, and they rather would make a guess - the problem was they wouldn't tell you it was a guess.

    Dashkevitch's theme from Sherlock Holmes deserves a much greater audience in the west. In a forthcoming film on the mountains of Alsace, I will be using the whole piece.

  • Great- thanks for this!! I already know the Russian alphabet so I skipped ahead to this 10-part series- it's great!!

  • Great! Thanks a lot!

  • Another amazing video.I'm glad you're feeling better

  • I'm about 75% better, so please keep praying!

  • Thank you very much. Keep them coming please!

  • do you happen to know french? because your pronounciation seems to be very good. or maybe it's just a couple of words that you know.

  • I have an A level in it, and I suppose I read about 5 or 6 novels in the original, but I haven't used it for a long time. French people at one time did tell me that I have a fairly accurate accent, which I dare say comes from starting it early in life.

  • ok, lol, how much languages do you know. i like learning language, but the most difficult part is learning words, acquiring vocabulary, well depends for which... anyway, i could probably not learn more than 2-3 languages alone whatsoever.

  • Thank you. Good stuff.

  • Thank you, I needed this!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more