Added: 4 years ago
From: bolschewiks
Views: 70,228
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (124)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Can someone tell me who is singing in this recording?

  • @Notemug yes, its Zupfgeigenhansel

  • am yisroel chai!

  • No one, who's got the version of Hai & Topsy Frankl????

    I miss them so much...

    

  • great great song! It tells us some more time, that antifascism and communismus can not be without antisemitism ...greetings from austria.... sorry bout my bad englisch;-)

    patrick

  • where can i learn yiddish?

  • long live israel and long live jews,,,,free

  • @THEslovak80 Apartheid state of Israel has nothing to do with Yiddish and this working-class song. Long live jewish working class and long live solidarity with Palestine!

  • @monorels1917 "Apartheid state of Israel"? Let me guess: You only got a head so that hairdressers wont starve?

  • @monorels1917

    Yiddish is alive and well and making a big comeback in Israel and all over the planet. I'm learning it. As for Israel being an apartheid state, di is ful mit dreck. How come anybody can live in Israel and practice whatever religion they want openly? If Israelis were racists why do they allow arabs to live there?

    Di drayt sich arum vie a fortz in russel mit ayer shprakh. Esn kak, shtarbn, un gai in drerd arien.

  • @Lagolop

    Do you know about the roads on the occupied territories open for Jews only? Do the Palestinians from the West Bank have a right to vote for Knesset? Why 4 million Palestinian refugees has no right to come back to their homes, and any person from part of the world, who can prove he is Jewish whould be payed to move to Israel?

  • @monorels1917

    Why should the Palestinians from the West Bank have a right to vote for Knesset? They have their OWN parliament, idiot.

  • ich bin stolz auf dieses lied, dasss uns alle als volk begreift und nichmehr als "juden" und "jiddn".

  • I always listen this before school

  • Comment removed

  • Im from german and yiddish its very near at german language but isnt the same gramma

  • @Kifferliesel88

    You must remember that Yiddish is based on Medieval High German so it makes sense that the grammar is not like Hochdeutch. I am no expert in any Germanic tongue but I am trying to learn Yiddish. I am told it is more similar to Austrian and Swiss. I have noticed that some of the words are more like English including some old English terms. English, Dutch, Yiddish .. they are all classified as West German languages.

  • Wenn ihr Jiddisch lernen wollt, dann kommt nach Deutschland. Uns sind hier Juden lieber als bestimmte Menschen aus den Balkan, Anatolien oder Arabien. Vergisst Amerika! Deutschland ist die Zukunft!

    Wejm ihr jiddsh lörnen wöllt, den komt to Deudschland!

  • Comment removed

  • @TheKizilbash sorry...der letzte satz....was soll das für ne sprach sein? ^^

    btw. um jiddish zu lernen sollte man, wenn nicht im selbst-studium, nach usa oder israel gehen....dort sind noch die größten jiddishen gemeinden...

  • @Volksarmist Danke

  • @TheKizilbash Wer gibt dir das recht für Deutschland zu sprechen ? Mir sind ALLE Menschen gleich lieb ob Europäer, Jude oder Araber und ich bin Deutscher ! Also sprich für dich aber nicht für ein ganzes Volk..... AR*CHLOCH !

  • @Kifferliesel88

    He did not say anything that's a negative generalization about Germany or German people so why are you getting on his case?

    Do not lump Jews & arabs together, they are not the same people at all & never were. The original Jews were from the Levant and arabs are from arabia, totally different cultures.

    BTW, Jews have lived in "Germanic lands" since 600 BC and are MORE German than most Germans if you understand what I mean. And Yiddish is one of the oldest Germanic languages.

  • Ich Liebe diese Musik!

    אבשלום

  • דאָס יידיש ועט נישט אויסשטערבען. יידיש איז אזוי א שענע שפראָך

  • פערמאטווילעס: דו ביסט טאקע גערעכט! יידיש וועט ניט קיינמאל אונטערגיין. איך רעד יידיש ווי א לעבעדיקע און טאגטעגלעכע לשון. בין איך ניט פארשעמען רעדן יידיש, און קיינער ניט זאל זיין שעמעוודיק.

  • Kann mir jemand sagen etwas ueber diesen Autor?

    Ist die stimme die standard jieddishe sprache oder ist der autor aus oesterreich?

  • das Lied ist von Zupfgeigenhansel, und der singt eben so, darum die Stimme. War aber ein Deutscher, wenn ich mich nicht gewaltig irren sollte. Aber seine Aussprache entspricht durchaus dem, wie jüdische Einwohner Deutschlands gesprochen haben.

  • Mordechaj Gebirtig war ein Tischler, der 1942 im Ghetto Krakau gestorben ist. Und das Lied ist auf jiddisch.

  • @SungTsu

    Gestorben würde ich nicht sagen. Er ist am 4. Juni 1942 von einem Nazi erschossen worden.

  • Ejns, tswej, draj, fir, arbetlose senen mir, jorn lang gearbet schwer, un geschaft als mer un mer, hajser, schleser, schtet un lender, far a hojfele farschwender. Undser lojn derfar is wos? Hunger, nojt un arbetlos. Ejns, tswej, draj, fir, ot asoj marschirn mir, arbetlose, trit noch trit, un mir singn sich a lid fun a land, a welt a naje, wu es lebn mentschn fraje, Arbetlose is kejn schum hant in dem najen frajen land.
  • איינס, צוויי, דריי, פיר, ארבעטלאזע זענען מיר, יארן לאנג געארבעט שווער, און געשאפט אלס מער און מער, הייסער, שיסער, שטייט און לענדער פאר א הויפעלע פארשווענדער. אונדזער לוין דערפאר איז וואס? הונגער, נייט און ארבעטלאז. איינס, צוויי, דריי, פיר, אט אזוי מארשירן מיר, ארבעטלאזע, טריט נאך טריט, און מיר זינגן זיך א ליד פון א לאנד, א ווייט א נייע, וואו עס לעבן מענטשן פרייע, ארבעטלאזע איז קיין שום האנט אין דעם נייען פרייען לאנד.

    It looks better in Yiddish then in transcription. I am a native speaker.

  • @vogue222 sprichst du auch noch yiddisch? ich finde nämlich, dass dieser Dielakt/diese Sprache extrem toll klingt und nicht aussterben darf

  • worauf ich irgendwie stolz bin ist, dass Deutschland (im Vergleich zu vielen anderen Ländern) schon ziemlich nah an diesem neuen freien Land dran ist

    ich messe das daran, dass man sich bei uns vors Parlament stellen kann und aus vollem Hals schreien kann "Die Regierung ist scheiße" und dafür nur ein paar schiefe Blicke bekommt

  • @notpointed na, dann stell dich mal auf den marktplatz und schrei:

    Der Islam ist eine faschistische Ideologie und die Juden sind schon wieder in GEfahr und werden schon wieder bedroht....und dann schau was passiert....

    Sind se alle da, die Selbstgerechten, die keine Ahnung haben...und das neue freie Land am liebsten los wären...

  • @nevernohijab einerseits messe ich eher an der politischen als der religiösen Stimmung (Religion ist Opium fürs Volk), andererseits hast du Recht, wiederum aber hast du etwas anderes herangezogen, Religion trifft Menschen auf einer persönlicheren Ebene und während unsere Regierung prinzipiell für die Menschen ist dient jede Religion der Huldigung von etwas man hat sozusagen mehr Recht sich über Regierungen zu beschweren

    ich sage nicht, dass es hier perfekt ist, aber manches ist gut

  • I love & admired M.Gebirting! A dank!!! nischt gehert chadoschim lang in fabrik den hamer-klang, s lign kejlim kalt, fargesn, s nemt der sschawer sej schon fresn, gejen mir arum in gas, wi di gewirim pust-un-pas. Ejns, tswej, draj, fir, arbetlose senen mir, on a beged, on a hejm, undser bet is erd und lejm, hat noch wer wos tsu genisn, tajlt men sich mit jedn bisn, waser wi di gwirim wajn gisn mir in sich arajn.
  • hey, landsman! Fun vanet kenstu Yidish? un farvos nitst di alef-beys tsu shraybn af mame-loshn?

  • yeah this would be the solution for twoalei

    bring israel to germany then there is no more war and germany gets his humor back

  • Thanks! Long live the BUND!

  • mmmmmmmmmmmmmmmmmmm

  • "Gebirtig belonged to the Jewish Social Democratic Party, a political party in Galicia which merged into the Jewish Labour Bund after World War I. The Bund was a Yiddishist proletarian socialist party, which called for Jewish cultural autonomy in a democratic and socialist Poland." - WIKIPEDIA

  • Isn't this what is going on in America today? I am also a Bundist, though also a zionist as I believe that Jews have to have a home of thier own, but for over 1000 years we Yidn lived in our own home in Europe.. until the Khurban.

  • 5 *****

  • das jiddische ist der beleg dafür wie grosz der jüdische anteil in der deutschen kultur war.die generation meiner groszeltern hat sich selber beraubt.........

  • @deichbeat Da kannst du Gift drauf nehmen... das war ungefähr so, als würden wir heute alle Hamburger oder alle Rheinländer töten würden.

  • @deichbeat ouh ja, mit der jiddischen Kultur ist viel von der deutschen Kultur verloren gegangen... :/

  • @deichbeat schöner Kommentar

  • @deichbeat und die Drecks NS Kultur ist dann geblieben mit allen ihren Auswüchsen - volksdümmliche Musik ...

  • J'adore !!!

  • Ma chanson Yiddisch préférée, seulement après "Margaritklech" chantée par Myriam Fuks...si elle est sur YouTube écoutez-la, vous allez l'aimer aussi...

    Evenu Shalom alejchem!

  • Ha das passt ja absolut zur heutigen Wirtschaflichen Lage ...bald können sich Milionen von Menschen einreien 1 2 3 4 ...Arbeitslose das sind wir... den Banken seid dank...

  • I love the yiddish language and this song. My Parents used to play this LP very often when I was a little child. I have transferred the songs from this LP in mp3 form, still listen to them from time to time.

  • if you wanna learn Yiddish, I can show you places where u can learn it.. I have been to Yidish-vokh in New York.... but also Yiddish was my 1st language and still is, though I have largely forgotten my grammar.. but I can always go to YIdish-Vokh and immerse myself + classes.

  • @Nadav34 have any links to sites to learn Yiddish or recommended books etc..?

  • Comment removed

  • Sehr schönes lied! Ich bekomme wirklich gänzehaut von dieses Lied! Danke für uploading dieses Lied!

    Grüssen aus Holland.

  • Das Lied für Hartz IV aus dem Ausland :))

  • für Hatz IV-Empfänger, meine ich natürlich.

  • can someone post these lyrics in english please?

  • great song of great leftish movement :)

    Shalom from Poland! Niech żyje Bund!

  • danke.. dasw erde ich wohl mal machen..

    die sprache finde ich voll geil..

  • wird diese sprache noch gesprochen? wenn ja wo?

  • ja wird sie. Und um sie zu hören muss man nach Israel fahren und die richtigen und alten Leute treffen.

  • Yes, in America, in NY among Ultra Orthodox Jews. Also in Belgium. Almost of it's speakers in Europe were murdered, the survivors moved elsewhere. Sorry, I don't speak German but I can understand a bit from my Yiddish.

  • דייטש אויכעט קען איך ניט קלאר פארשטיין.

    .

  • was man hier alles so lesen muss...also:

    1. Das ist nich "jüdisch" sondern "Jiddisch"

    2. Es ist eine west-germanische Sprache mit slawischen und häbräischen Einflüssen.

    3. Einige Wörter aus dem Jiddischen sind ins Deutsche über gegnangen (z.B. Mischpoke)

    4. Die Sprache liegt im Sterben weil es kaum noch gesprochen wird.

    5. Es gibt keine eigene Schrift und und daher auch wenig überlieferungen...

  • 1. Wer hat jemals was anderes behauptet?

    2. Richtig: und hauptsächlich aus dem Mittelhochdeutschen, weshalb bei 3. die Schlussfolgerung falsch ist.

    4. Aha

    5. Nicht?

  • 4. ist falsch: es gibt 3,5 Millionen Sprecher davon sind hauptsächlich in Deutschland und Israel.

  • 1. ist borniert: Jiddisch und jüdisch ist gleich bedeutent. Jiddisch ist lediglich eine orthographische Abwandlung.

    5. ist unsinnig und Falsch: Was hat "keine eigene Schrift" und "wenige Überlieferung" mit einander zu tun? Die im Jiddischen verwendete Schrift ist das Hebräische Alphabet bzw. das Lateinische. Und es gibt eine menge Überlieferungen. Eine z.B. wäre das oben gezeigt Video.

  • 1. Das ist tatsächlich ein Unterschied.

    5. Was jetzt Hebräisch oder Lateinisch? Egal, weil meist mündlich überliefert (wie ein Dialekt).

    schon mal ein Jiddisches Buch gesehen?

  • 1. wie ich bereits sagte: Orthographische Abwandlung

    5. Ein Buch vllt. nicht was sollte ich damit auch Anfangen jedoch hab ich eine geringe Anzahl an Schriftgut von meinen Urgroßvater, seiner Zeit schlesischer Jude und für mich sieht es ganz so aus als wäre es ihm meglich gewesen in Jiddisch zu schreiben obwohl er das Kyrillisches Alphabet nutzte.

  • Bildung bildet! Es gibt sogar sehr viele jiddische Bücher. Du musst nur wissen, wo....

    Und außerdem hat das Jiddisch Tradition, gerade im 17./18. Jh. entstanden auch viele religiöse Schrifte auf statt -den meisten Ashkenasim unverständlichen Hebräisch- eben in jiddischer Übersetzung. Natürlich in hebr. Lettern.

    Soll mir keiner meine Kulturgeschichte erklären!

  • Ailkinsfinest: Are you Jewish?

  • wunderbar!!! wirklich wahr!

    diese Sprache muss erhalten bleiben...

  • merci !

  • Great song sang by the jewish socialists from Bund party in Poland before the II World War. We shall never forget their traditions.

  • agreed. this is amazing. i occasionally think about how sad the destruction of this culture was, even though i have no connection to it. aber di musik iz nokh schejn.

  • Btw, I speak this language.. it was and still is considered my 1st language.. though my english is much better.. I was originally born in Ukraine. I am 38 years old.. but my Yiddish isn't for any kind of political movement, though I am more Bundist than Zionist.

  • Honor and glory for braveness of Jewish fighters beating nazist in Warsaw 1944,world will never forget that.

  • Exactly my opinion! All weapons against (neo)fascism! Greets from Berlin!

  • Dear friend,we learned from the history what fascism is, and I am with you we must struggle against neo-fascist.Long live freedom,democracy and humanity,Holocaust never again!!!!

  • Waaaas??? Vergessen? Niemals!

    Außerdem ist es kein dialekt, sondern eine eigenständige Sprache mit Grammatik. Geschrieben wird in hebräischen Buchstaben.

    Und es gibt auch Sprachkurse. Jede große Stadt in Deutschland hat auch eine jüdische VHS. Die Problematik: Jiddish wurde ursprünglich in vielen Ländern gesprochen, dem gesamten Mittel- und Osteuropa. Und selbst im Jiddischen gibt es sehr viele regionale Unterschiede!

    Mindestens unsere Musik (-Tradition) ist lebendig!

  • Habe selbst einige Freunde, die jetzt in die Arbeitslose gekommen sind. Scheiß Arbeitslosigkeit abschaffen! Wieso gibt es keine Arbeitsreduktion? Wieso müssen die einen 60 Stunden hackeln und die anderen arbeitslos sein?? Danke für das schöne Lied!

  • Genial, einfach nur genial!!

  • gutes lied und heutzutage wieder sehr passend!

    schön ist was anderes.

    bald werden sich viele von uns einreihen können: 1, 2, 3, 4, arbeitslose seyen wir...

  • Re several earlier comments:

    Here's hardly the time or place to go into the "Is Yiddish a language" silliness but you might enjoy a quip variously attributed to Roman Jakobson or Uriel Weinreich: a language is a dialect with an army and a navy.

  • Yiddish is indeed a language, and not a dialect. It stems from Middle high germanic(NOT GERMAN) dialects.. the same can be said for Afrikaans, Dutch, etc.. All Germanic languages are similar, but yIddish is far removed from that as it uses a lot of slavic, hebrew, chaldean, aramaic terms even for the simplest of words + it has its own grammar.

  • @ashkenaz Please excuse the slip of the mind and finger: I was referring of course to Weinreich père, Max Weinreich/Maks Vaynraykh

  • "Arbetloze-marsh" (אַרבעטלאָזע--מאַרש), as it correctly romanized, appeared as track 5 of 14 on Zupfgeigenhansel's extraordinary 1979 recording of "Jiddische Lieder." The wonderful performance, selection, and intensity more than make up for the occasional German-influenced pronunciation. All 14 tracks are treasures.

  • Wuz iz mit zai? Farloiren zenen zai on inzere TOIRE!

  • Bravooooo....wunderbar...wunde­rshön...prächtig

  • Kaho 55 irrt, wenn er/sie Gebirtig mit der Gründung Israels in Verbindung bringt. Der Bund lehnte den Zionismus entschieden ab. Er kämpfte für eine Revolution, die den Antisemitsmus in allen Ländern beseitigen und die Emanzipation der Juden in einer freien und sozialistischen Gesellschat ermöglichen sollte. Darin sollte es auch Platz für eine autonome jüdische Organisation geben.

  • Mordechaj Gebirtig war Mitglied des Allgemeinen Jüdischen Arbeiterbund (Bund). Der Bund wurde nach der Oktoberrevolution verboten, ein Teil seiner Führung in Haft genommen und/oder umgebracht. Von daher ist es schon skuril, dass der Beitrag von bolschwiks gepostet wurde.

    Gebirtig wurde von den Nationalsozialisten im Krakauer Ghetto ermordet.

  • "Ein, tzvei, drei, fir - arbaitzloze zenen mir!" Es iz faran an enlech daitch lid: "links, links, links". Di osteiropeishe idn zainen gekumn fun Daitchland un desvegen zeier shprach iz zeer enlech tzu daitch, trotzdem a sach hebreishe verter zainen geven kinstlech araingefirt in idish shpeter. Ich farzuch idish tzu redn on dize hebreishe verter damit meer lait kenen mich farshteen.

  • Ich fertehe dich!

    eynen scheynen gruss vun de daitsche land

  • stimmt, und dank deinem versuch, es auf jiddish zu schreiben, hab ichs auch verstanden. ich danke dir!

  • Waldundwiesenhexe, dos iz richtig. Idish iz nisht main mutershprach obvol ich bin a id, zondern rusish. In main yugend ich hob gelernt daitch un itzt ich farzuch main daitch umtzuvandeln in idish - desvegen main idish iz a gemish fun idish un daitch, a "daitchmerish" idish vi zei zogn.

  • man merkt die ´mischung, aber für mich ist es gut, ich versteh dich problemlos!

    und: sich verstehen ist das wichtigste in diesem leben!!!

    liebe grüsse aus deutschland! manuela.

  • Yavol, Yiddish urshprunglech iz geven a 99% daitche shprach ober haint tzu tog umgefer 30% fun di verter zainen hebreish un 10% slavish. Ven ich shmues mit di daitchen ich farzuch tzu banutzen nor daitche verter. Main foter hot geredt oif idish ven mir hobn gelebt in Daitchland un di daitchen hobn im gantz gut farshtanen, er hot geredt mit a gorgle "r" vi di daitchen.

  • und das machst du bestens! ich versteh dich problemlos. danke an deinen vater, der dir das im grunde beigebracht hat. ok , es gibt immer mal ein wort , bei dem man unsicher ist, aber wenn man es 2 mal liest, ist alles klar. ich hoffe, du verstehst mich auch.

    gruss, manuela

  • Ups, "shmues" iz a hebreish vort, es meint "zich unterhalten mit emetzen". Ich hob gedacht es komt fun "schmussen" ober es shtamt fun "shmuot", a hebreish vort.

  • lach! " schmues " hat bei uns im allemannischen ( nicht deutschen) die bedeutung, sich mit jemandem zu unterhalten um írgendjemanden über den tisch zu ziehen. schmues machen heisst hier bei uns, sich zu verbrüdern um jemanden zu übergehen oder reinzulegen!!!

    dachte mir aber schon, dass das wort im jiddischen eine andere bedeutung hat.

    na so lernt man andere sprachen und denkweisen am besten kennen!

    also keine sorge, ich werds irgendwie verstehen.

    liebe grüsse, manuela

  • ok herrbons, klingt einleuchtend

    peace

  • ja jüdisch ist eine eigene sprache,wie du gesagt hast aus germanische und slawische elemente

  • Es heißt "Jiddisch" und streng genommen ist Jiddisch an sich genau in der Grauzone zwischen Dialekt und eigener Sprache. Jiddisch ist keine Mischung aus slawischen und germanischen Sprachen, sondern eine mittelhochdeutsche Varität, die sich grammatikalisch kaum vom Hochdeutschen unterscheidet. Lediglich ein wenig archaischer ist Jiddisch und nahm über die Jahre eben slawische und hebräische Begriffe auf. Als Fremdwörter.

  • Aber das Lied ist echt gut. Ein altes Arbeiterlied, die jüddische Kultur ist ja auch eng mit dem sozialen Verständnis mit den Arbeitern verbunden. Rosa Luxenburg und Kibbuz sind Begriffe welche dies deutlich unterstreichen

  • Hallo Leute, kleine Frage, ist yiddisch wirklich eine eigene Sprache oder ist es bloss ein deutsches Dialekt? Grundsätzlich gesehen ist es ja ein Gemisch zwischen slawisch und deutsch ähnlich wie holländisch ein Gemisch zwischen deutsch und englisch ist.

  • Niederländisch ist kein Gemisch aus Englisch und Deutsch, sondern eine niederdeutsche Sprache.

    Sie nannten sich bis zum 1. WK selbst "Nederduits", Niederdeutsch.

    Niederländische gehört zum westgermanischen Zweig, der selbe Zweig also wie Deutsch, Friesisch und Englisch.

  • Den "Grundstein" für Englisch legten die Angeln und Sachsen, also jene aus dem heutigen Norddeutschland und Dänemark. Die historischen Sachsen sind allerdings nicht die Freistaatler von heute, sondern eigentlich die meisten, die heute Plattdeutsch reden.

    Daher Dein Eindruck des "niederländischen Gemischs". Es ist genau anders herum, die Engländer hatten mit ihrer Sprache einen Import vom Kontinent mitgebracht, der später durch Altnordisch ergänzt und dann durch Französisch verhunzt wurde.

  • Shalom, ken ikh entfern af dayn shayle: Neyn, Yidish iz an opgezunderte loshn. Zi iz nit kin dialekt fun Daytsh. Geb a kuk af Ukrayinish un Rusish.. Du zest di enlekhkeytn?? oyb emitser af ukrayinish redt s'meynt az er ken rusish.. un dos zelbike muz men oykhet zogn.

    in other words: Russian and Ukrainian are very very close... the same as Yiddish and German, but you also need to know that Yiddish predates Modern hochdeutsch.

  • Super,danke!

  • genial

  • a shejner lid!

  • Tsi veyst emetser fun vanen kumt di rekordirung? Zaynen dos andere lider fun em af youtube?

  • Dos Lid (fun Mordechaj Gebirtig) shpilt "Zupfgeigenhansel", recording is fun 1979.

  • =) hab ich noch nie gehört. Schön. :)

  • wunderschön^^

  • Wie ich dieses Lied doch liebe...

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more