Another thing I only know a few phrases and words in Chinese so I do not really know most of what I wrote because I used a translator. :D. Great video Cody! Keep it up!
4. ”中文是挑战性的语言“has a grammar prob.A verb is needed here."中文是一门有/具有挑战性的语言would be better."
5."flent(ly)" should be written as "流利" instead of ”刘黎“;
6.Though I've given many correction, I have to say u did a very good job! Even with those lil mistakes, u can still be understood here. I can totaly get what u wanna express without refering to ur subtitles。
that was really awesome. your chinese is coming along nicely! and when you busted out that swahili! i was like, what the heck? i knew you were studying it, but i had never heard you speak it before. it sounded so good! makes me want to study it. just one question though. i noticed when the words came up on the screen for السلام عليكم, there was a long line connecting the س and the لا. I've see this "elongation" before in Arabic, and especially Farsi writing. Can you enlighten me any on this?
我也是中文1年级学生。我喜欢学日本文可是因为我的学校没有日本授業所以我想了学中文一下。您喜欢学中文马?ちょっと汚そう聞こえてもなんとなく好きになってしまいました。文字を書くのが楽しいと思うんです
xXfainarufantajiXx 10 months ago
我的母語是漢語(普通話和閩語),第二語言是日語和英語。
此外,我會說法語、德語和西班牙語。還算懂得一點波蘭語和韓語的我現在想學習
阿拉伯語。忘了說,我還懂得書寫的拉丁語和一些俄語。
希望多多指教!
syangjp 1 year ago
Another thing I only know a few phrases and words in Chinese so I do not really know most of what I wrote because I used a translator. :D. Great video Cody! Keep it up!
Chezrocksall 1 year ago
Wow great video. I am at beginner level in Chinese.
我只知道基本中文,但我很高兴,至少我知道中国在任何方面(在我而言,很少)。 在这是一名翻译,因为我很难写中文。 感谢。
,爱碎你从其他语文这录像,特别是"السلام عليكم";。 再次感谢!
Chezrocksall 1 year ago
4. ”中文是挑战性的语言“has a grammar prob.A verb is needed here."中文是一门有/具有挑战性的语言would be better."
5."flent(ly)" should be written as "流利" instead of ”刘黎“;
6.Though I've given many correction, I have to say u did a very good job! Even with those lil mistakes, u can still be understood here. I can totaly get what u wanna express without refering to ur subtitles。
Keep going~! Add oil~
cherrylesliezhang 1 year ago
@cherrylesliezhang Argh, I did catch the mistake 流利的!I totally new that, but I guess I just didn't notice it. And thanks for the other correction.
And thanks for the nice words, definitely a confidence booster.
Codylangaugesblog 1 year ago
@Codylangaugesblog np. ^_^
cherrylesliezhang 1 year ago
Great job~
My mother tongue is Chinese. English is my second language, and I speak a lil French.
I'd like to give you a few suggestions:
1.The ‘斯’from“伊斯兰“shoud be pronounced as "si" instead of "zi",so is the one from "穆斯林";
2.The sound of "zh" from 拍照’s "照" could be more obvious and clear :), or it may sound like the consonent "ch" in Chinese pinyin.
3.As what hioplkhjg has already pointed out below, there's a lil bit problem with 音乐's ”乐“. Try to avoid the "w" sound, but more "y"(/j/).
cherrylesliezhang 1 year ago
@cherrylesliezhang thanks, I'll keep those things in mind!
Codylangaugesblog 1 year ago
哈..我唸打錯字XDDD
haioplkhjg 1 year ago
音樂的樂念錯了....是念ㄩㄝˋ
haioplkhjg 1 year ago
Comment removed
chronoporter 1 year ago
Comment removed
chronoporter 1 year ago
AS-SALAM-ALEYIKUM, YA AKHI! ANTA TAKALLA AL LUGHA AS-SIINN JAYYID, JAYYID JIDDAN! MASHALLAH!
alkantre 1 year ago
Props on picking up those languages - 好好學習天天向上
everyothercitywego 1 year ago
wow! excellent.
meyiyiyi55 1 year ago
that was really awesome. your chinese is coming along nicely! and when you busted out that swahili! i was like, what the heck? i knew you were studying it, but i had never heard you speak it before. it sounded so good! makes me want to study it. just one question though. i noticed when the words came up on the screen for السلام عليكم, there was a long line connecting the س and the لا. I've see this "elongation" before in Arabic, and especially Farsi writing. Can you enlighten me any on this?
aaronposehn 1 year ago
不錯不錯!有時聲調有點問題要很小心地聽才聽懂,但沒關係慢慢來,你一定很厲害的人物!
à propos t'as dit "unE homme boit du lait" alors que "homme"c'est masculin donc tu dois dire UN et pas une xDDD
Bonne chance !!!
loki2504 1 year ago