Added: 3 years ago
From: YJHP
Views: 37,305
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I was a 14 yrs old secondary school boy by that time.

  • Hi, Lusan very nice song.

  • 咁多版本甄秀儀係我最鍾意聽。

  • his male singer should be same time as 黃清元.

  • i remember there is a male singer from singapore but i don't not know his name but he dead from air cash in the 70's year . His voice is fanatics ..i hope someone can load his song ..he wear a pair glass ...

  • Amy Ying had a recent public appearance (2010). Check out "尹光 - 黐線問我", fast forward to near the end of the performance and you'll see 尹光 shake hand with her in the audience.

  • I might be the best chinese version so far.

  • I think this is the best chinese version sang so far

  • I like her voice. Very good.

  • There is no better singer to perform this song than Amy, classic performance.....

  • 請問你有没有 甄秀儀的 (未識綺羅香) - 這首歌好似是在 - 甄秀儀 - 的 ( 水長流 )

    或是在 ( 一路順風 ) - 的同一張唱片内, 她這首歌唱得很好聽﹐我找了很久, 很希望, 很希望你有, 謝謝你

  • Comment removed

  • Comment removed

  • 甄秀儀唱的水長流,後來眾多歌星所唱的同樣歌曲無人能及,是極品­。我在網上足足找了兩年,才在youtube找到這首原唱者的歌­曲。Thanks Youtube。

  • What was the film title when Tang Lan Hua sang this song? I saw that film at a Chinese theatre back in the 70's but I didn't remember the film title.

  • 六五年的我仍是個小學生,對歌星們的認識十分淺薄,但這首歌卻是­時至今天仍懷念和十分喜愛,回顧數十年來的香港樂壇,對演繹者的­技術水平,似乎今非昔比!甄女士的歌唱藝水平極度專業及更蘊含高­度藝術性,能把改編的日本歌唱出沒有日本的味道,絕對高手。

  • i miss her very much, where is she now?

  • Oh,she was the original singer for this song.

    It seemed like Tang Lan Hua sang this song

    in a movie but can't remember the title.

    Thanks for sharing old song !

  • ...至於走紅原因,Amy姐有這樣的分析:

    「《水長流》成功之處有幾方面:一是它的旋律很優美,又易上口。­二是我對這首歌很熟悉,每一個細微處都瞭如指掌,所以容易發揮。­第三由於我有唱曲的腔口,所以無論在咬字、運氣和演繹方面,均有­別於當時的歌手,故能創出自己的風格。」...

    *原文刊於2001年1月《戲曲品味》

  • She basically preserved the original sound of this song, while almost all other versions went with a faster tempo, just different.

    Thanks for the info.

  • 這是最好聽的「水長流」;前無古人,可能後無來者!

  • @whosoeverwhatsoever 100% agree with you.....whosoeverwhatsoever

  • Found online:

    ...(甄秀儀)六五年加入EMI(百代唱片公司)出過細碟,直­至六八年灌錄首張個人大碟《一路順風》,碟內有一首改編自日本歌­的《水長流》,令Amy姐一炮而紅,從此奠定她在樂壇的時代歌曲­地位。 ,,,to be continued

  • 上手、上手。

    あえてひとこと言えば、

    あ~の小節を回す処を、三つに切ると、より聞いていて楽に聞こえ­ます。

    あ~~~、

    あ~~、

    あ~~~~~~~~~、

    nisou~~bu~~ne~~~~♪

  • great, she is one of my favour HongKong star, i also see her singing this song in RTV when i was a small tiny child....cool

  • Good presentation of that song. I like her performance.

  • Bravo! Thanks again for posting. I am sure this one was the original. I have to admit I enjoy her Mandarin songs more than her Cantonese. Her seemingly effortless style was what made her performance appealing, a quality shared by very few other Asian artists. The only other one comes to mind is 奚秀蘭.

  • Best to my knowledge, this should be the original. I don't seem to find much by 奚秀蘭 here. I do have two posting by her, hope you're able to find them and like them as well.

    Thanks.

  • You may find many of 奚秀蘭's songs on 51wma. While her voice was more perfect, she's a little too show off, not so natural as 甄秀儀's (Mandarin), whose songs are what I'm really interested in. Would appreciate it if you would post more of 甄秀儀's Mandarin songs, or, just the titles.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more