Added: 1 year ago
From: hacemess
Views: 9,480
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • C'est une traduction fidèle même si elle semble parfois incompréhensible ( à cause de la syntaxe et du vocabulaire).

    La chanteuse Nouara était très populaire parmi les étudiantes et étudiants de l'Université d'Alger dans les années 70/75.Elle représentait beaucoup de choses et sa voix cristalline était extraordinaire.

    Il est vrai que , la voir encapuchonnée laisse songeur....et songeuse.

    Mais, peu importe,on ne peut cacher le soleil avec un tamis.....Merci pour la vidéo

  • TRADUCTION : L'oeil qui t'a vu pleure Le coeur qui te languit a écrit un poème Je veille je pleure comme une folle A qui raconter Ce qui m'est arrivé? Triste, j'attends Que les portes du ciel s'ouvrent Les traits de son visage ne peuvent s'effacer Ils se dressent devant mes cils Le sommeil m'est interdit Il m'a possédée , j'ai bu l'amertume Ses paroles sont douces Nous ne pouvons décider de notre amour Je suis comme celle que la crue du fleuve a emportée Et qui traverse la rive en hiver
  • Franchement je suis choqué par vos commentaires, kabylDigne et 80mzgh, vous critiquez le voile porté par Nouara alors que la femme Kabyle a toujours été voilé c'est certes pas le même style de voile mais chez nous la femme Kabyle ne sort pas sans son foulard qui cache ses cheveux et ça exactement la même finalité que le voile porté dans cette vidéo par Nouara!

  • kabyle digne tu crois que c'est ta mini jupe qui fait de toi une femme libre. Apprend à reflechir petite peronelle soumise au dictacte occidentaux. C'est une femme libre qui a fait son choix.

  • Merci Nouara, thinmirth tes chansons nous berces toujours.

  • j'adore la chanson mais pas le voile..ou on t''a très mal conseillée noura ou t'as mauvais goût..Je préfère retenir la seconde supposition.. un peu affligeant de te voir ainsi vêtue toi qui étais notre fierté.

  • Voir Nouara avec un voile islamique est profondément affligeant; elle qui a chanté la libération de la Femme, elle qui a été le symbole de toute une jeunesse, la voir se travestir aujourd'hui sous la menace islamiste est d'une tristesse sans pareille.

  • Azul

    Tanmirt-ik encore une fois pour le partage, une trés belle chanon et belle voix

    Bonne Continuation

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more