MUỐN BIẾT THỦ DÂM NHIỀU CÓ ẢNH HƯỞNG ĐẾN VIỆC SINH CON SAU NÀY HAY KHÔNG?, SOẠN, TG => THUDAM GỬI 6779, CÁCH KHẮC PHỤC XUẤT TINH SỚM HIỆU QUẢ, SOẠN, TG => KHACPHUC GỬI 6779, SOẠN, TG Mã Số GỬI 6779, ĐỂ NHẬN, 1 CÁCH TÁN GÁI HIỆU QUẢ, 2 CÁCH LÀM "CHUYỆN ẤY", 3 CÁCH KÉO DÀI CHUYỆN ẤY, 4 CÁCH LÀM TĂNG KÍCH CỠ CẬU NHỎ, 5 NGHỆ THUẬT THỦ DÂM AN TOÀN CHO NAM/NỮ, VD: TG 1 gửi 6779
MUỐN BIẾT THỦ DÂM NHIỀU CÓ ẢNH HƯỞNG ĐẾN VIỆC SINH CON SAU NÀY HAY KHÔNG?, SOẠN, TG => THUDAM GỬI 6779, CÁCH KHẮC PHỤC XUẤT TINH SỚM HIỆU QUẢ, SOẠN, TG => KHACPHUC GỬI 6779, SOẠN, TG Mã Số GỬI 6779, ĐỂ NHẬN, 1 CÁCH TÁN GÁI HIỆU QUẢ, 2 CÁCH LÀM "CHUYỆN ẤY", 3 CÁCH KÉO DÀI CHUYỆN ẤY, 4 CÁCH LÀM TĂNG KÍCH CỠ CẬU NHỎ, 5 NGHỆ THUẬT THỦ DÂM AN TOÀN CHO NAM/NỮ, VD: TG 1 gửi 6779
Khanh đã đúng lắm...Simon và Garfunkel viết và hòa âm "new version" ... năm 1966-67. Simon ghi lại tân nhạc sau khi học cuả "Martin Carthy" ...còn bản dân ca "original" đã có từ 1600's.
Tôi được nghe "Scarborough Fair" trong phim "The graduate" vào năm 1968.
This song were writen by Simon and Garfunkel named "Scarborough Fair" in the movie The Graduate - 1967 (@ that time I was VN student in the US. I think Pham Duy(?) translated it to Vietnamese. It becames a sad but lovely love song. The Vietnamese version lyrics are very poetic. It is very hard to translate it back to English. Check out French version (1969?) Chèvrefeuille Que Tu Es Loin or English version Scarborough Fair.
Rent DVD "The graduate" starring Dustin Hoffman,Anne Bancroft.
@bataviase : Its a love story about one little boy who loved the little girl whose house was near his one. Their houses had one same flower garden. Time passed, and they was from each other, The garden and their love, now, just in the memory...
My english is limited, so i just overview the lyric for you :)
This has been flagged as spam show
Gọi về Việt Nam chỉ với 5.95 cent/ phút. Gọi số tổng đài 1-855-522-4438
Cần đại lý HOA HỒNG CAO và nhiều dịch vụ kiếm tiền rất dễ. Mọi chi tiết liên hệ Hải Lê: (714) 775-0658
shinichikudo12a15 6 months ago
cute
maikaka24 8 months ago
it`s vd cute
maikaka24 8 months ago
it`s vd cute
maikaka24 8 months ago
excellent!
bengannhohai 8 months ago
This has been flagged as spam show
Zingzingzing1000 1 year ago
This has been flagged as spam show
Zingzingzing1000 1 year ago
I see that the movie is an Asian animated one.
CT6Flags 2 years ago
love it! so glad i found it again :) thanks for reuploading
aipangel 2 years ago
knightknight101 (Khanh).
Khanh đã đúng lắm...Simon và Garfunkel viết và hòa âm "new version" ... năm 1966-67. Simon ghi lại tân nhạc sau khi học cuả "Martin Carthy" ...còn bản dân ca "original" đã có từ 1600's.
Tôi được nghe "Scarborough Fair" trong phim "The graduate" vào năm 1968.
cnnguyen2784 2 years ago
anyone can translate the lyric to english, please...?
bataviase 3 years ago
This song were writen by Simon and Garfunkel named "Scarborough Fair" in the movie The Graduate - 1967 (@ that time I was VN student in the US. I think Pham Duy(?) translated it to Vietnamese. It becames a sad but lovely love song. The Vietnamese version lyrics are very poetic. It is very hard to translate it back to English. Check out French version (1969?) Chèvrefeuille Que Tu Es Loin or English version Scarborough Fair.
Rent DVD "The graduate" starring Dustin Hoffman,Anne Bancroft.
cnnguyen2784 2 years ago
i dont think Simon and Garfunkel are the original composers, they only added the canticle lyrics and cover it. It was written long ago
knightknight101 2 years ago
@bataviase : Its a love story about one little boy who loved the little girl whose house was near his one. Their houses had one same flower garden. Time passed, and they was from each other, The garden and their love, now, just in the memory...
My english is limited, so i just overview the lyric for you :)
caxu911 1 year ago