Added: 5 years ago
From: wxyzszlim
Views: 96,202
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (70)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • T____T wo ye hao xiang hui jia qu

  • I don't think Singaporeans actually know how famous she is. Honestly, I'm a secondary 2 Singaporean kid and I thought she was just so-so until one day when i watch a Taiwanese show. On the show, they were talking about this song and how nice Stefanie Sun is! She's really the pride of Singapore!

  • Tien Hei Hei...now~

  • Anyone knows the English translation?

  • @snowfire24 @kwgallery When I was young, childish and willful, my grandmother would sing a song to me, it went something like this, ti or or (dark skies) its about to rain.

    as i grew up and began my own life. a new song and start. when i'm feeling childish and willful i sometimes forget that such a song exists.

  • @snowfire24 i finally fell in love with someone who'd i'd sacrifice myself for. I thought this was the life I wanted, but i stumble around life being fooled and hurt, is this life so full of sadness. I face the forks in life i have to take. I miss the simpler happier times. Love leaves us feeling sad and unfulfilled. The sky is so broad yet I can't find my way, it's so lonely

  • She sings like a kid :DDD I love her kid voice

  • 听了很舒服~

  • 我很喜歡這首個 XD

  • Comment removed

  • love this song

  • Nice song :)

  • ;"( 

  • i really like this song...its so simply but beautiful :)

  • quite nice actually......

  • Anyone know where I can find the original Hokkien song?

  • Comment removed

  • the 2 girls fking extra.

  • Comment removed

  • I thought that she sang the 天黑黑 etc bit in Hokkien? (福建话)

    Cos she's Singaporean and a lot of them speak Hokkien as well as Mandarin and English.

  • yup, she did sing a lil bit in hokkien. I speak hokkien. ti oh oh, be loh ho. :) :)

  • i think it's teochew (diojiu)??? even though my teochew is rusty

    well i'm teochew btw...

    tin means like sky or heaven, ou ou means dark or black and hou means rain in teochew

  • Comment removed

  • Comment removed

  • loooooooots of chilhood memories!)*:

  • anyone know where i can get this mp3? thaanks

  • YOYO!cool song...but uh i dun reaLLY like stephanie sun...really?!maybe...LOL-LIPO­P!

  • hey hey...shes tuhh oringinal singer...how can u comment like tis?and she dun need ur sorry!take it back!

  • ummmm garfield8me hokkien is minnan dialect its what people from southeast asia call it and what most people who speak it call it :P min nan is the mandarin way to say it hokkien is hokkien dialect :P

  • Ummmm....I was from hokkien and we don't speak that. So even if I was wrong about it being a min nan diacect, I know for sure you're not right either

  • dialect*

  • whatever.... all i know is that i speak hokkien and when i was in xiamen they also spoke hokkien except they called it minnan im pretty sure they are the same thing

  • i think we can resolve this with a little wikipedia. ^_^

  • its in taiwanese

  • she sang this song in teochew and in mandarin.

  • It's not hokkien...it's min nan dialect. Close to taiwanese

  • this song is so touching!

  • what language is she singing 天黑黑 in??

  • That part is in taiwanese

  • i thought taiwanese is mandarin... =|

    or i thought it sounded like some village type of lang.. =S

  • its actually hokkien if im not mistaken.Its one of the languages in chinese.Most people think chinese is Mandarin though.Chinese is basically the language chinese people speak.But there are diffrent types of chinese language in it like mandarin,cantonese,hakka bla bla.

  • yeah im chinese 2 so i know theres many diff dialects but the other person said it was taiwanese n taiwanese is basically mandarin. so i thought it'd probably be a less popular village dialect.

    thanks =]

  • You mean the part she sings tian hei hei?Umm..i think thats basic hokkien o_O?Taiwanese only contains Mandarin,Hokkien and Hainanese i think..

  • nah chaozhou hua

  • The part where she goes "ti oh oh, bwa laut ho" is the dialect/language Teochew. Stephanie is of ChaoZhou origin and that verse is an adaptation of a traditional TeoChew folk song. On another note, Taiwanese is a variant of the Min Nan dialect, it closely resembles to TeoChew.

  • 貌似是浙江话

  • hy.. i like this song so much.. how can i get the mp3.? can you please help me.? thanks alot..

  • Wo De Xiao Shi Hou Cao Nao Ren Xin De Shi Hou

    Wo De Wai Po Zong Hui Chang Ge Hong Wo

    Xia Tian De Wu Hou Lao Lao De Ge An Wei Wo

    Na Shou Ge Hao Xiang Zhe Yang Chang De

    Ti Or Or Beh Loh Hor Ti Or Or Or Or

    Li Kai Xiao Shi Hou You Le Zi Ji De Sheng Huo

    Xin Xian De Ge Xin Xian De Nian Tou

    Ren Xing He Cong Dong Wu Fa Kong Zhi De Shi Hou

    Wo Wang Ji Hai You Zhe Yang De Ge

    Ti Or Or Beh Loh Hor Ti Or Or Or Or

  • Nevermind. I just googled it up. It's a mix of Mandarin and Taiwanese dialect. lol.

  • Is she sayin git right. Isn't it Tian hei hei? She's saying it like Tian oh oh.

  • She's singing that verse in Hokkien.

  • /chaozhou

  • /714/ 689 543 my number

  • nice song

  • ti o o

  • nice song!but a bit sad!

  • tian hei hei

  • love this song

  • VERY NICE SONG  :)

  • where can i find translated lyrics?

  • powersugoiDOTnet/tingdong/song­DOTphp?song=91 has the lyrics translated into English. :)

  • Stefanie has done Singapore proud

  • in the first time i heard it, i fell in love with this song. Thanks =)

  • This song is so sad! Thank you for uploading!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more