Eu entendería case igual en castelán que en galego. Xa sei que unha das diferenzas máis importantes no galego é que temos o 70% procedente do latín, e os outros 30% doutros substratos e superestratos. Se vos, os casteláns, non sabedes isto, veña a Galicia.
[Isto é unha opinion do vídeo. Por favor, non me fagades unhas respostas ante miña opinión. Moitas grazas :D]
Si, iso di o baldreu do Tojeiro, pero se vou co acento galego ós supermercados non me contratan, iso si, nunca recoñecerán que este é o motivo verdadeiro; e se pido marmelo montan unha boa para acabar por dicir que non teñen "marmêlo". ¿U-lo acento galego? En ningures, mesmo os locutores rexionais con acento son desprezados polos mesmos galegos, e prefiridos os que fan os tempos compostos sempre (mal, por certo). E os Cruñeses da contorna, descendentes de labregos,desprezando ós "ghanháns".
@ballsxan Non veña este home facendo coma quen que nos sentimos orgullosos cando sabe perfectamente que todo o que cheira a galego é desprezado. Socialmente, ben se ve quén defende o galego e quén non, e este home non debería enganar a ninguén, mais conségueo.
Aquí a única solución é mandar ós urbanitas ó carallo e recuperar as tradicións. Todo o demáis é lixo; os de sempre controlarán a situación e manipularán á xente.
Origen Celta: La diferencia es simple. Galicia, obviamente no es eterna, pero te cuento nuestra historia (resumida que si no no me da el espacio). Esto era lugar de castros, poblaciones aisladas de las que no quedan muchos registros (el castro de Elviña y poco más). Con los romanos se unificó todo en Gallaecia. Cuando la desromanizacion ya había una conciencia de Galicia unificada y nunca hizo falta peleas entre nosotros para nuestra unión. Pasamos de castros a Galicia, sin problemas intermedios
@surlupo Pero que dices ANORMAL. El gallego es una lengua propia que no tiene nada que ver con el castellano más allá de su origen del latín. El portugués es un dialecto del gallego so cateto. De hecho la Academia Portuguesa de la Lengua recoge como definición de "Portugués": Galego falado en Portugal.
Así que no te metas donde no tienes ni puta idea. Que unas espadas hicieran hace 1000 años que GZ sea España no quiere decir que sea culturalmente parte de ella. Lee más y predica menos, imbécil.
@danifebrero1993 hombre,teniendo en cuenta que fueron espadas hace 2000 años lo que dio lugar a todo lo que tu conoces como galicia creo que mas espadas hace 1000 años os hacen españoles os guste o no;o que te crees,que en galicia hay gallegos desde el principio de los tiempos y siempre va a haber?,las culturas se imponen unas a otras y tarde o temprano todas acaban desapareciendo y yo creo que por mucho que patales españa ha influido mas en la cultura de galicia de lo que puedas imaginar
A ver, cualquier castellano andante puede entender este anuncio. Otra cosa es que lo identifique como propio, cosa imposible. Non andemos con parvadas.
É certo, esto non ten tradución posible, mais que nada porque só os galegos podemos entender o porque do que se dí neste video!!!!.
Es cierto q no tiene tradución posible porque solo los gallegos o los que han vivido mucho tiempo en estas tierras saben porque se dice lo que se dice en este video. Es como un guiño hacia nuestra gente y nuestra tierra... me encanta!!!!, .jejejejejejeje
@nafarro Greleiras, son mujeres que venden grelos, el grelo procede del nabo, es una de las verduras q se pueden utilizar para hacer el Caldo Gallego. Algo muy típico de akí, hay grelo dulce y grelo ácido. Por otro lado el "perceveiro" es el hombre que va a pescar percebes. El percebe es un marisco de roca por el que muchos se vuelven locos. Además su precio en el mercado es muy alto. De todos modos, si buscas en google te aparecerá más info si esta interesado. Espero q te sirva de algo. ;)
(ahora galicia se hace respetar y cada vez tiene mas autogobierno...igual que cataluña y euskadi..) era un copia y pega de tu comentario, no entiendo, ya se quien ha gobernado en esas comunidades tras la dictadura, y bien? que autogobierno tiene galicia con el PP que es un partido a nivel nacional.
Gracias por la información, en serio, nunca entendí por que se votó al PP tras lo del prestige que a mi que soy aragonesa me dolió mucho, por que me encanta esa tierra.
Pues que con el PP seguro que ahora galicia se hace respetar y cada vez tiene mas autogobierno...igual que cataluña y euskadi.... Pero no me voy a meter en discusiones, excepto por sus gobernantes los galegos me caen bien y su tierra es preciosa
no soy latina, soy española, y he vivido mas de un año con una gallega, y no digo q sea igual, pero un aire se me daba al acento argentino, cada uno a su modo por supuesto, pero algo se me parecia. q ganas de moskearte por nada tienes lin! un saludin anda
y si, tienes razón, Galicia fué sometida historicamente, pero da la casualidad que en la actualidad nadie la somete, bueno, y si dices que en la actualidad la somete alguien es que tu no puedes vivir en este mundo tranquilo.
El primer nombre de este territorio es Gallaecia, la LL se pronunciaba como una L, "Galaecia" y AE era un solo fonema que representaba la I, (la letra AE era la A pegada a la E, la que utilizan los fachas para simplificar Arriba España) por lo cual, si el primer nombre es Galicia antes incluso de la existrencia de Castilla...
perdona pero el reino se llamaba Gallaecia por eso ahora se llama Galicia, la Z era la forma que los galaicos del sur tenian de llamarla, y como que el sur de Gallaecia es ahora portugal..
Creo que el acento del español de España suena bastante al acento gallego (o igual), por lo menos para cualquier hispanoamericano que escucha el español de España.
El gallego y el portugués tuvieron origen común, pero luego, al separarse Gallaecia (galicia, portugal hasta el rio Duero, asturias y zamora) el gallego empezó a variar, y quedó como esta ahora ;)
"LO QUE"... eso es un fallo garrafal que todos cometemos que yo sepa, en Galicia. pero habría que poner un poquito de cuidado cuando se intenta traducir un video y ponerlo en youtube
por cierto el que ha traducido el video es un poco cazurro sea gallego o de cuenca...porque poner "vas ha caer" y "lo que" en fin...sin comentarios...una cosa es un lapsus y otra no saber escribir
dios mio tanto los que decís que el gallego es un dialecto del castellano como los que dicen lo contrario...perdonad que os diga que sois unos burros...que pasa no habeis estudiado?? tan mal esta la educacion ya...son dos lenguas que han evolucionado de distinta forma de una lengua madre que es el latin.
sabíades que o castelán e un dialecto do galego? xDD demostrárono, os galegos levamos sendo galegos antes que os españois, deberíanos agradecermos habelos deixado que falasen mal a nosa lingua e agora crear un idioma, en vez de darnos a lata. eu son eusko-galega, e síntome vasca e galega, coas miñas terras non se mete ninguén xDD
pues que sepas que el castellanno es un dialecto del gallego,porque según los libros de historia, el gallego ya tenía su propia literatura antes de que se empezase a hablar español, además de que se parece mucho más al latín que el castellano
si, tu tienes por costumbre decir "trabuqueime" cuando te equivocas... dices "está a orballar", le llamas carballo al roble, si joe... se entiende todito xD
a ver cuando sacan uno de vivir como vascos...sin que les apliquen esa facistada de la apolojia del separatismo,o apologia del crimen o del terrorismo y demas cosas.....a poco nesecitas traducirlo si se les entiende de poca madre.
Jeje este video ya lo habia visto,y algo de galego se xk fui alli muxas veces,...no se como se siente al verlo pero me dijo un amigo mio(galego) que le hace sentir galego al verlo xD,...
pola loxica de danifebrero de as espadas conquistaron galiza para españa, eu vou ir acoitelando a xente por ai, porque segun el e loxico, non credes?
pablocrak3 1 month ago
Eu entendería case igual en castelán que en galego. Xa sei que unha das diferenzas máis importantes no galego é que temos o 70% procedente do latín, e os outros 30% doutros substratos e superestratos. Se vos, os casteláns, non sabedes isto, veña a Galicia.
[Isto é unha opinion do vídeo. Por favor, non me fagades unhas respostas ante miña opinión. Moitas grazas :D]
iFreak2011 3 months ago
Si, iso di o baldreu do Tojeiro, pero se vou co acento galego ós supermercados non me contratan, iso si, nunca recoñecerán que este é o motivo verdadeiro; e se pido marmelo montan unha boa para acabar por dicir que non teñen "marmêlo". ¿U-lo acento galego? En ningures, mesmo os locutores rexionais con acento son desprezados polos mesmos galegos, e prefiridos os que fan os tempos compostos sempre (mal, por certo). E os Cruñeses da contorna, descendentes de labregos,desprezando ós "ghanháns".
ballsxan 5 months ago
@ballsxan Non veña este home facendo coma quen que nos sentimos orgullosos cando sabe perfectamente que todo o que cheira a galego é desprezado. Socialmente, ben se ve quén defende o galego e quén non, e este home non debería enganar a ninguén, mais conségueo.
Aquí a única solución é mandar ós urbanitas ó carallo e recuperar as tradicións. Todo o demáis é lixo; os de sempre controlarán a situación e manipularán á xente.
ballsxan 5 months ago
Origen Celta: La diferencia es simple. Galicia, obviamente no es eterna, pero te cuento nuestra historia (resumida que si no no me da el espacio). Esto era lugar de castros, poblaciones aisladas de las que no quedan muchos registros (el castro de Elviña y poco más). Con los romanos se unificó todo en Gallaecia. Cuando la desromanizacion ya había una conciencia de Galicia unificada y nunca hizo falta peleas entre nosotros para nuestra unión. Pasamos de castros a Galicia, sin problemas intermedios
danifebrero1993 7 months ago
no hace falta traducirlo, se entiende perfectamente :) Galego es dialecto de castellano
surlupo 9 months ago
@surlupo Pero que dices ANORMAL. El gallego es una lengua propia que no tiene nada que ver con el castellano más allá de su origen del latín. El portugués es un dialecto del gallego so cateto. De hecho la Academia Portuguesa de la Lengua recoge como definición de "Portugués": Galego falado en Portugal.
Así que no te metas donde no tienes ni puta idea. Que unas espadas hicieran hace 1000 años que GZ sea España no quiere decir que sea culturalmente parte de ella. Lee más y predica menos, imbécil.
danifebrero1993 7 months ago 2
@danifebrero1993 hombre,teniendo en cuenta que fueron espadas hace 2000 años lo que dio lugar a todo lo que tu conoces como galicia creo que mas espadas hace 1000 años os hacen españoles os guste o no;o que te crees,que en galicia hay gallegos desde el principio de los tiempos y siempre va a haber?,las culturas se imponen unas a otras y tarde o temprano todas acaban desapareciendo y yo creo que por mucho que patales españa ha influido mas en la cultura de galicia de lo que puedas imaginar
hyuhyuuyh 7 months ago
me gusta el Galego, se oye muy bien, me gustaria aprenderlo
ShackMool 9 months ago
Yo soy argentino y no tengo mucha sangre española pero me alegra saber que tengo un poco de sangre gallega
MrGwirith 10 months ago
Galiza a millor terra do mundo
ErekniusConquista 11 months ago
A ver, cualquier castellano andante puede entender este anuncio. Otra cosa es que lo identifique como propio, cosa imposible. Non andemos con parvadas.
hackmeplus 11 months ago
É certo, esto non ten tradución posible, mais que nada porque só os galegos podemos entender o porque do que se dí neste video!!!!.
Es cierto q no tiene tradución posible porque solo los gallegos o los que han vivido mucho tiempo en estas tierras saben porque se dice lo que se dice en este video. Es como un guiño hacia nuestra gente y nuestra tierra... me encanta!!!!, .jejejejejejeje
Kryss1978 1 year ago 2
jjajajajajjajaja qué bueno el anuncio!!
- Y la familia qué tal, bien?
- Bueno...
AxierNigromante 1 year ago
Que tierra la de mis antepasados.
latrampasigloXXI 1 year ago
VIVAMOS COMA GALEGOS (L)
Rakkamanda 1 year ago
alguen podeme responder que significa...grileiras y perceveiros???
nafarro 1 year ago
Alguma coisa haver com grilo e percevejos ou nome de árvores. É isso que vem na mente de um brasileiro em relação a essas palavras.
RosivalRocha 1 year ago
@nafarro Greleiras, son mujeres que venden grelos, el grelo procede del nabo, es una de las verduras q se pueden utilizar para hacer el Caldo Gallego. Algo muy típico de akí, hay grelo dulce y grelo ácido. Por otro lado el "perceveiro" es el hombre que va a pescar percebes. El percebe es un marisco de roca por el que muchos se vuelven locos. Además su precio en el mercado es muy alto. De todos modos, si buscas en google te aparecerá más info si esta interesado. Espero q te sirva de algo. ;)
Kryss1978 1 year ago
Que bueno!!!
Galicia1981 1 year ago
joder que carallo traduciu esto? jajaja intraducible
1995leni 2 years ago
a traduccion deixa moito que desechar...
diego41cidras 2 years ago
porque? se esta ao pe da letra
RoiKaleya 2 years ago
Kaleya?? hay una banda de metal en Ourense llamada asi, eres de esa banda??XD
swatdan 2 years ago
Exacto! Roi (Bateria)
RoiKaleya 2 years ago
Adoro Galicia, y soy andaluza, me encanta este video, yo tambien estoy orgullosa de amar a un gallego
conchicir 1 year ago
jaja me parte lo d la pregunta total: Fran, ke? me meo... jajhaja
PpbGirl 2 years ago 4
17340 festas para 365 dias? jaja esto so se dai feito aqui
emicovas 2 years ago 9
Calquera que non opine o mesmo ca ti é facha? Uau... XD
Non, máis ben ninguén nos somete, para vivir iso terías que ter nacido hai unhas décadas, e botarías de menos o "sometemento" actual...
LyraGranger 2 years ago
No me fijé de la fecha del comentario, mea culpa xD vale, así que te doy la razón.
Entalto14 2 years ago
(ahora galicia se hace respetar y cada vez tiene mas autogobierno...igual que cataluña y euskadi..) era un copia y pega de tu comentario, no entiendo, ya se quien ha gobernado en esas comunidades tras la dictadura, y bien? que autogobierno tiene galicia con el PP que es un partido a nivel nacional.
Entalto14 2 years ago
Gracias por la información, en serio, nunca entendí por que se votó al PP tras lo del prestige que a mi que soy aragonesa me dolió mucho, por que me encanta esa tierra.
El video muy majo.
Entalto14 2 years ago
Pues que con el PP seguro que ahora galicia se hace respetar y cada vez tiene mas autogobierno...igual que cataluña y euskadi.... Pero no me voy a meter en discusiones, excepto por sus gobernantes los galegos me caen bien y su tierra es preciosa
Entalto14 2 years ago
Si, con el PP
Entalto14 2 years ago
ven dito carallo pero as tortillas da miña avoa son as millores
sergio677 2 years ago
Non é por fastidiar, pero dende logo a millor tortilla é a da miña avoa Teresa. Isto vai de seu.
Saüde!
Warcry666 2 years ago
da igual o que se sabe e que as tortillas de galiza son as millores do mundo
sergio677 2 years ago
A verdade e que son ben distintos os dous acentos...ti o que viviche igual foi cunha arxentina de familia galega emigrada, por que senon...
Warcry666 3 years ago
no soy latina, soy española, y he vivido mas de un año con una gallega, y no digo q sea igual, pero un aire se me daba al acento argentino, cada uno a su modo por supuesto, pero algo se me parecia. q ganas de moskearte por nada tienes lin! un saludin anda
asilvestramiento 3 years ago
vale, vale, Gallaecia evolucionou a Galiza, e logo involucionamos outra vez á Galicia
patedeanchoas 3 years ago
y si, tienes razón, Galicia fué sometida historicamente, pero da la casualidad que en la actualidad nadie la somete, bueno, y si dices que en la actualidad la somete alguien es que tu no puedes vivir en este mundo tranquilo.
patedeanchoas 3 years ago
hombre, el acento de gallego gañán no, como tampoco el acento castellano gañán no se parece al gallego,
yo tengo acento de gallego, pero no la exageración, por ejemplo, de rober bodegas.
patedeanchoas 3 years ago
no hombre, los de Ferrol somos de Cuenca.
y perdona, pero ser Gallego es simplemente nacer en Galicia, no hablar en gallego y vivir entre gaitas y gayoso.
patedeanchoas 3 years ago
se castellanizó?
El primer nombre de este territorio es Gallaecia, la LL se pronunciaba como una L, "Galaecia" y AE era un solo fonema que representaba la I, (la letra AE era la A pegada a la E, la que utilizan los fachas para simplificar Arriba España) por lo cual, si el primer nombre es Galicia antes incluso de la existrencia de Castilla...
patedeanchoas 3 years ago
perdona pero el reino se llamaba Gallaecia por eso ahora se llama Galicia, la Z era la forma que los galaicos del sur tenian de llamarla, y como que el sur de Gallaecia es ahora portugal..
Saludos Sarriano!
patedeanchoas 3 years ago
si, es por la imposición, no por que no tengan ni puta idea xD
patedeanchoas 3 years ago
q vaaa,a mi el acento gallego se me parece mas al acento argentino, como hay dios :D
asilvestramiento 3 years ago
Creo que el acento del español de España suena bastante al acento gallego (o igual), por lo menos para cualquier hispanoamericano que escucha el español de España.
oidualclaudi0 3 years ago
es que los gallegos somos Españoles, es lo que tiene ser una región Española xD que tienes acento de Español.
patedeanchoas 3 years ago
el anuncio es la ostia y muy bien traducido
pero grileiras seria de grilo no de grelo no?
galicia calidade!
KarlosLM 3 years ago
m mellor video da historia
ivandedean 3 years ago
no es fea , es riquiña
que tipico, y lo de " bueno " un puntazo
abures :D
IbersonVigo 3 years ago
percebeiros!!! con b xDD
electromauro 3 years ago
telo qe traduciir o castelaan ?
pss! entendese de sobraa en galego !
¬¬
loansi3 3 years ago
É verdade.
alikindoipuramierda 3 years ago
mas se parece al portugues ( o serà q el portugues se parece al gallego?) ,,,,pelomenos eu acho isso...:D
JuLiOoSs 3 years ago
El gallego y el portugués tuvieron origen común, pero luego, al separarse Gallaecia (galicia, portugal hasta el rio Duero, asturias y zamora) el gallego empezó a variar, y quedó como esta ahora ;)
lauu392 3 years ago
"LO QUE"... eso es un fallo garrafal que todos cometemos que yo sepa, en Galicia. pero habría que poner un poquito de cuidado cuando se intenta traducir un video y ponerlo en youtube
TailsSpain 3 years ago
por cierto el que ha traducido el video es un poco cazurro sea gallego o de cuenca...porque poner "vas ha caer" y "lo que" en fin...sin comentarios...una cosa es un lapsus y otra no saber escribir
Guzmansharp 3 years ago
Ya, yo en eso también me fijé..
lauu392 3 years ago
dios mio tanto los que decís que el gallego es un dialecto del castellano como los que dicen lo contrario...perdonad que os diga que sois unos burros...que pasa no habeis estudiado?? tan mal esta la educacion ya...son dos lenguas que han evolucionado de distinta forma de una lengua madre que es el latin.
Guzmansharp 3 years ago 3
xDDDD amen!!!
vikinga 3 years ago
sabíades que o castelán e un dialecto do galego? xDD demostrárono, os galegos levamos sendo galegos antes que os españois, deberíanos agradecermos habelos deixado que falasen mal a nosa lingua e agora crear un idioma, en vez de darnos a lata. eu son eusko-galega, e síntome vasca e galega, coas miñas terras non se mete ninguén xDD
NitaRulez 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Has dicho perdonen por ponerlo en castellano pero es que soy castellano hablante,pero gallega hasta la muerte ¬¬
tulo555 3 years ago
Os inventores do fusbolín! Oh yeah!!
cristinaGlopez 3 years ago
nunca m sentin tan orgullosa d ser galega como cando vi ese anuncio por primeira vez
RaReKoSyAp 3 years ago 9
no esqueseos o povo que el mellor e de carballino
yancle2003 3 years ago
WTF?
what idiom is it?
The bes village is O Porriño ^^
GENUINOSPORT 2 years ago
It's galician, "gallego" in spanish and "galego" in galician XD The language from our nation Galicia, in NW of Spain ^^
LyraGranger 2 years ago 2
Na que me referia o idioma da traducción que está mal feita ^^
GENUINOSPORT 2 years ago
ah XD juass
LyraGranger 2 years ago
rotundidade es rotundidad ¬¬ no es rotundamente no intentes diferenciarlo.
tulo555 3 years ago
This comment has received too many negative votes show
Lol se entiende todo enserio :P
tulo555 3 years ago
Ya ves solo cambian dos o tres palabras ¬¬ pero las frases se entienden.
tulo555 3 years ago
pues que sepas que el castellanno es un dialecto del gallego,porque según los libros de historia, el gallego ya tenía su propia literatura antes de que se empezase a hablar español, además de que se parece mucho más al latín que el castellano
NitaRulez 3 years ago 2
Se entiende todo,no sé por qué lo subtitulan
tulo555 3 years ago
si, tu tienes por costumbre decir "trabuqueime" cuando te equivocas... dices "está a orballar", le llamas carballo al roble, si joe... se entiende todito xD
patedeanchoas 3 years ago
Q VIVAMOS JOER!!!!!!!!!!!!!!
blancochi 3 years ago
Galicia a mellor encantame! xDD
vivamos como galegos!
nenitah1991 3 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
Viva Galiza
zEphYcIdE 3 years ago
pero este anuncio sólo sale en Galicia¿no?
Estrella1988 3 years ago
que yo sepa si
swatdan 3 years ago
Gallega de Alimentación S.A.
GADIS
xD
patedeanchoas 3 years ago
Vas caer!!!!!! Bueno...... A xente non é fea!!! É riquiña!!!! Responde con outra pregunta.
Somos caralludos. A partir de agora só comprarei en GADIS!!!!!!!! Jajaja.....
Grande GALIZA, GRANDE!!!!!!!!!!!!!!
Lichu666 3 years ago 5
vas ha caer???????+
joeeee doe ler eso
ArsAyeR 3 years ago 2
pois se non entendes o galego e necesitas traducilo..
thereaperules 4 years ago
ahora hay uno sobre la navidad tambien
Eikonpiu 4 years ago
lo se, pero gracias
swatdan 4 years ago
Jajajajajjaa, buenísimo.
chocopandini 4 years ago
juaaaaaas yo soy uruguayo pero vivo en gaicia,jajaja tremenda paranoya juas buenisimo tio te felicito
xD
saske147 4 years ago
jajaja la primera vez que lo vi fue en el cine y la panzada a reir que me eche...wueno yo, y todos los que estabamos en la sala!
con lo de: ``riquiños!!´´ ya fue la reotia!
viva a minha terra!!!
irvanae 4 years ago 3
gracias por traducirlo,aunque no soy gallega lo entendi bastante bien en gallego
excelenteeeeeeeeeeeee****
musamiasclan 4 years ago
este video nn fai falla traducción, e boísimo
Matiasgalego 4 years ago
bueno era para que lo entendieran mis amigos que no entienden galego
PD: es un spot cojonudo XD
swatdan 4 years ago
a ver cuando sacan uno de vivir como vascos...sin que les apliquen esa facistada de la apolojia del separatismo,o apologia del crimen o del terrorismo y demas cosas.....a poco nesecitas traducirlo si se les entiende de poca madre.
pochiloco 4 years ago
GALIZA¡O Mellor do mundo
berton09 4 years ago
Ahi estamos os galegos sempre respondendo con outra pregunta.Viva GALICIA
Rubenme23 4 years ago 2
Carallo!Inventaron el futbolín?xDDD
Mineruam 4 years ago 2
Alexandre de Fisterra durante la guerra civil. Y murio a principios de este año. Todo un abuelo.
Altheniar 4 years ago
Gracias por el dato :)
Mineruam 4 years ago
Yo soy de León, pero tengo sangre gallega, así que viva ese hermoso rinconcito de la Península llamada Galicia.
DanyrockQueen 4 years ago 2
miña nai es galega y miño pai andaluz, y yo so galego!XDD
dorkar20 4 years ago
Tú eres español/a.
Lulosu 3 years ago 6
Yo e stao en galicia,y como se vive ahi¡¡¡ami me encanta galicia
Arfast 4 years ago 4
viva galicia cojones!!!! (aunque sea madrileño)
VIVA!!!! GA!!! LI!!! CI!!! A!!! hostias...
muy bueno el anuncio, se lo tengo que decir a mi primo, que es gallego
Aitorciaco 4 years ago 5
A mi me mola lo de la pregunta total ya que yo la practico a diario XD
swatdan 4 years ago
si, señor.un anuncio excelente ¡viva Galiza!
ghrillado 4 years ago 5
Jeje este video ya lo habia visto,y algo de galego se xk fui alli muxas veces,...no se como se siente al verlo pero me dijo un amigo mio(galego) que le hace sentir galego al verlo xD,...
Riotaru 4 years ago
jajajaja muy weno xDD!
pixlshex 4 years ago
¡viva Galicia!¡vivan os galegos!
dorkar20 4 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
mmmm supongo que esa bien aunque un poco raro
chaporockmetal 4 years ago