muy buena la cancion pero la traduccion esta llena de errores:
un'altra notte di illusioni: otra noche de ilusiones
quando ormai l'estate se ne va: quando ya el verano se va.
attimi: momentos
ti vorrei con me: te querria conmigo
stringimi: aprietame
siento romper el rollo pero es una critica constructiva sin animo de ofender.
relech 1 year ago
@relech es Vdd! :)... ademas stringimi tamBn puede ser abrazar :)
palhomafainello 1 day ago
genial :)
doli328 1 year ago
A wevo que esta buena la traduccion lo hiso mi hermana que esperaban =P
JulioV77 2 years ago
muy buena cancion y muy buena traduccion
siam2020 2 years ago
muy buena la cancion pero la traduccion esta llena de errores:
un'altra notte di illusioni: otra noche de ilusiones
quando ormai l'estate se ne va: quando ya el verano se va.
attimi: momentos
ti vorrei con me: te querria conmigo
stringimi: aprietame
siento romper el rollo pero es una critica constructiva sin animo de ofender.
relech 1 year ago
@relech es Vdd! :)... ademas stringimi tamBn puede ser abrazar :)
palhomafainello 1 day ago
genial :)
doli328 1 year ago
A wevo que esta buena la traduccion lo hiso mi hermana que esperaban =P
JulioV77 2 years ago
muy buena cancion y muy buena traduccion
siam2020 2 years ago