La persona que me dedico este tema, tuvo un accidente y cayó en coma :( justo antes de que esto pasara me había insistido mucho en salir... ahora el recuerdo me pesa u.u
heei amigooo muy buenaa traduccion! laa traduci en traductor google y esta horrible vi tu video y esta muy bueno muchas felicidades tu sabes qomo componr una cancion y armarla en la siimple traduccion BIEN HECHO! :) sigee asi :D
t.t ¡Qué hermosa canción! toca las fibras más sensibles de mi alma, a que mujercita no le gustaría ser esa única y maravillosa mujer para su amado? Lástima que hay muchos, no todos aclaro, que dejarían eso por dos horas de placer.. Y sí, hablo por experiencia.. Grande Bellamy, y su sensibilidad :3
@ranferi8 veras... es "elección involuntaria".. elecció involuntario quedaría mal... es decir... una eleccón que él no ha elejido... "imprevista" viene hacer algo que aparece de la nada... que estaba ahi... pero que no lo habia notado. Además si piensas en la traducción es "Intended" de pretender.. no prever... aumentando el "un" de negación... es decir.. el no pretendia hacer esa elección... a sido algo.. Involuntario... no uses solo un traductor... sino también usa la cabeza.. "amig@"
@ranferi8 creo que se refiere a que unintended es involuntaria porque en todos lados sale así xD pero en verdad ''intended'' escomo la persona a quien te vas a proponer, alguien con quien quieres casarte o algo y unintended es justo algo como lo que tu traduciste, excelente traducción :)
@eduviigez Muchas Gracias... comentarios como el tuyo me agradan mucho, tratare de seguir haciendo un buen trabajo, pronto volvere a subir videos, muchas gracias :DD
Acá te estaré esperando Amor!!! cuando vuelvas!!!!! Siempre te voy a estar esperando!! yo sé que algún día vamos a estar juntos!! Y ese dia seré la persona más Feliz del planeta!!!! Sos todo para mí!!!!! TKM!!!!!!!!!!!!
esta cancion me recuerda a una persona que pude entregarle todo pero que nunca aparecio u.u ... simplemente este tema es triste pero hermoso a la vez! :(
@ranferi8 u.u yo tambien dedik esta cancion a alguien k no valia la pena snif XD al parecer todos dedican esta hermosa cancion sin duda matthew bellamy es un genio ala hora de componer
por lo general no veo traduccione spero la tuya es muy buena, realmente eres buen@ en esto, gracias y claro hasta me gusto la cansion porque me encanta Muse
@acetobio literalmente habla de choose pero no entiendo que deba cambiarse el orden.
Tu podrias ser mi imprevista , eleccion para vivir mi extensa vida.
Habla de ella como que podría elegirla no que lo haya echo,en ningun momento en toda la cancion se refiere a ella en presente,siempre se refiere a ella en podrias,nunca en eres o fuiste.
La persona que me dedico este tema, tuvo un accidente y cayó en coma :( justo antes de que esto pasara me había insistido mucho en salir... ahora el recuerdo me pesa u.u
VicentaGarrido 2 weeks ago
Excelente interpretación.... y sí se necesita intérpretes que traductores. Darle forma a las letras... FELICIDADES POR LO QUE HACES....
pires85 1 month ago
muy buen trabajo, esta sera una de mis canciones favoritas por siempre, no importa lo que pase!!! =D
IVETHG13 1 month ago
heei amigooo muy buenaa traduccion! laa traduci en traductor google y esta horrible vi tu video y esta muy bueno muchas felicidades tu sabes qomo componr una cancion y armarla en la siimple traduccion BIEN HECHO! :) sigee asi :D
blackiefunnykillers 2 months ago
Creo ke es ´´tu podrias ser la unica ke siempre escuccho mis profundas inquicisiones´´
MrCikt 2 months ago
Manita arriba y a Favoritos!
una bellsisima cancion ♥ :D
Jolene165 2 months ago in playlist Liked videos
Me encantaaaaaaaaaa!!!!
yamisss 3 months ago
me encanta el video me recuerda a las pinturas de salvador dali
santsandoval 3 months ago
valla esta cancion esta genial me la acaban de dedicar pero no se si esperar a esa persona o olvidarla......denme un consejo plisss
darkmoon588 4 months ago
@darkmoon588 espero le hayas dado oportunidad... yo por no dar la oportunidad esa persona, por cosas del destino tuvo un accidente...
VicentaGarrido 2 weeks ago
sniff... hermosa cancion!
abctdmalfoy 4 months ago
Hermosisisisima cancion!!!! .... (Y)
SARYCAMPANITA 4 months ago
Excelente ^^
belenzita95 4 months ago
ALGUIEN ME PODRIA DECIR OSEA CUAL ES EL MENSAJE DEL VIDEO O DE QUE TRATA?
paoodani 4 months ago
esta rola es un ejemplo de la veradadera musica muse es lo mejor y muy buen subtitulaje .... :)
TheJonathanjt 5 months ago
¡Simplemente increíble!
Pakilarock 5 months ago
dedicada a personas incorrectas, suele suceder :/
pal0milla 5 months ago in playlist Más vídeos de ranferi8
me gustaria q subieras knights of cydonia
es un tema muy aspero
IIXxGatoxXII 5 months ago
@IIXxGatoxXII Trabajare en ello, gracias por tu comentario :D
ranferi8 3 months ago
Esta canción me ha hecho llorar ;')
AmecamecaLive 6 months ago in playlist Vídeos favoritos de AmecamecaLive
before you
venenoentupiel 6 months ago
t.t ¡Qué hermosa canción! toca las fibras más sensibles de mi alma, a que mujercita no le gustaría ser esa única y maravillosa mujer para su amado? Lástima que hay muchos, no todos aclaro, que dejarían eso por dos horas de placer.. Y sí, hablo por experiencia.. Grande Bellamy, y su sensibilidad :3
andrugsbeat 6 months ago
buena traducción.. pero es.. Involuntaria...
deidara350 6 months ago
@deidara350 ah caray.. como que involuntaria amig@??? xD
ranferi8 6 months ago 2
@ranferi8 veras... es "elección involuntaria".. elecció involuntario quedaría mal... es decir... una eleccón que él no ha elejido... "imprevista" viene hacer algo que aparece de la nada... que estaba ahi... pero que no lo habia notado. Además si piensas en la traducción es "Intended" de pretender.. no prever... aumentando el "un" de negación... es decir.. el no pretendia hacer esa elección... a sido algo.. Involuntario... no uses solo un traductor... sino también usa la cabeza.. "amig@"
deidara350 6 months ago
@ranferi8 creo que se refiere a que unintended es involuntaria porque en todos lados sale así xD pero en verdad ''intended'' escomo la persona a quien te vas a proponer, alguien con quien quieres casarte o algo y unintended es justo algo como lo que tu traduciste, excelente traducción :)
amyzombiex 4 months ago
eres exelente traduciendo felicidades muy bien interpretada por k hoy en dia lo ke necesitamos son iterpretes no traductores t felicito!!!!
eduviigez 6 months ago 5
@eduviigez Muchas Gracias... comentarios como el tuyo me agradan mucho, tratare de seguir haciendo un buen trabajo, pronto volvere a subir videos, muchas gracias :DD
ranferi8 3 months ago
EXCELENTE TRADUCCION E IMAGEN, TREMENDA BANDA, GRANDE MUSE
angelinna76 6 months ago
dios mio esta canción la sigo oyendo y se me salen las lagrimas .. acordándome de esa persona especial
TrecoOLzgiirL 7 months ago
Adoro esta canción porque describe mi situación perfectamente,solo MUSE lo pudo hacer realidad
Munigiofc 7 months ago
me encanta ésta canción... de echo antes la habia escuchado y me gusto mucho, pero no sabia quién la cantaba! ahora lo se =)
Muy buena traducción!
TheMissvampire17 8 months ago
COMO ME GUSTA ESTE TEMAAA!!! mATTHEW ESTA COMO QUIERE! SE AUTODESTRUYE SOLO!
monicabp083 9 months ago
excelente subtitulo, felicidades!!, te ganaste un nuevo suscriptor jejeje
salu2!!
yamcha26 9 months ago 2
Acá te estaré esperando Amor!!! cuando vuelvas!!!!! Siempre te voy a estar esperando!! yo sé que algún día vamos a estar juntos!! Y ese dia seré la persona más Feliz del planeta!!!! Sos todo para mí!!!!! TKM!!!!!!!!!!!!
Gabyota22 9 months ago
Excelente traduccion de verdad... no es tan comun encontrar tan buenas traducciones... =)
mic74michael 9 months ago
Genial, genial, me encanta esta rola, gracias por los subs!
MafaLey 9 months ago
esta cancion me recuerda a una persona que pude entregarle todo pero que nunca aparecio u.u ... simplemente este tema es triste pero hermoso a la vez! :(
jaimematamala1 10 months ago
Una melodia ......... Un bello recuerdo!!!!
SoLrAkSaDKuRaMa 11 months ago
Muy bien dicho ... orgasmo musical! buff me encanta
fcbkitty 11 months ago
Owwww lloree qon eztaa zong u.u
kaherynemo 1 year ago
esto es un orgasmo musical......lastima que la dedique a la persona equivocada, de todas maneras esta cancion me encanta!!!
KROZ36 1 year ago 27
No mms!! ROLISIMAAAA! :')
PatheticAquaman 1 year ago
tiene mensajes subliminales ese video XD al principio y al final jajajaaj ntc bro chidisima tradudcion
metallica666fan4ever 1 year ago 4
@metallica666fan4ever xD cierto... pero era para una persona ke al final no valia la pena xD
ranferi8 1 year ago 6
@ranferi8 no valen la pena..bn ke te diste kuenta...siempre hay personas ke no lo valen..
PhantomMonk2 1 year ago
@ranferi8 oowwws!! :(
rawwrShalala 1 year ago
@ranferi8 u.u yo tambien dedik esta cancion a alguien k no valia la pena snif XD al parecer todos dedican esta hermosa cancion sin duda matthew bellamy es un genio ala hora de componer
pd. muy buenos los sub:)
KILLERITACHI666 9 months ago 2
las 2 personas que no les gusta no tienen sentimiento
joanmuse 1 year ago
me gusto la cancion asi que decidi ver su traduccion y me imaginaba que decia algo asi(no se ingles) algo romantico uno mas a mi lista de favoritos.
destruido1 1 year ago
Excelente letra, buen tema!
joe10864336 1 year ago
♥_♥
natalymildredt 1 year ago
por lo general no veo traduccione spero la tuya es muy buena, realmente eres buen@ en esto, gracias y claro hasta me gusto la cansion porque me encanta Muse
lokaxoxi 1 year ago 3
@lokaxoxi jeje gracias x el comentario ya subire mas de muse ;D y soy el ya para despejar dudas xD
ranferi8 1 year ago
@ranferi8 va gracias, es que me dio duda y por eso mejos use algo para manejar ambos y no equivocarme, y ok esperare con gusto
lokaxoxi 1 year ago
@lokaxoxi ya subi otros 2 videos, sencillos pero bueno ^^ y otro con un video oficial :D
ranferi8 1 year ago
*-* simplemente te amo muse =(
clauditavera 1 year ago
unintended no tiene nada que ver con una elección,unintended tal cual es su traducción es imprevisto.
"tu podras ser mi imprevista" en ningún momento habla de una eleccion.
acetobio 1 year ago
@acetobio literalmente habla de choose pero no entiendo que deba cambiarse el orden.
Tu podrias ser mi imprevista , eleccion para vivir mi extensa vida.
Habla de ella como que podría elegirla no que lo haya echo,en ningun momento en toda la cancion se refiere a ella en presente,siempre se refiere a ella en podrias,nunca en eres o fuiste.
acetobio 1 year ago
@acetobio en inglés los adjetivos van delante....
deidara350 6 months ago
@acetobio You could be my... unintended... "CHOISE"...
lee las frases completas...
deidara350 6 months ago
Que linda canción!!!! Marco gracias por la dedicacion, espero que lo nuestro funcione!!!!!!
estrella7883 1 year ago
amo0 esta canciio0n me pr0oyecta (: (: <3
TheJEZS 1 year ago
Zzz...
rousell18 1 year ago
Excelente cancion y muchas gracias por traducirla.
dunosferatu 1 year ago
Perfecta... perfecta canción y perfecta traducción. Muchas gracias! :D Esta va para favoritos! :D
JudgmentVampire 1 year ago
Muy bueno, gracias :)
ConsTwilight 1 year ago