Added: 5 years ago
From: soundscientist
Views: 71,787
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (175)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • hahahahaah....nice !!!!

    

  • Comment removed

  • Sehr schön!!! :D

  • 日本語上手いじゃん!

  • wtf, didn't know of this version, wir sind helden in japanes nice. i wonder if the lyrics work in other languages.

  • Justo cuando pensaba que esta banda ya no podia sorprenderme escucho esta version, SON GENIALES! Hace mucho que no escucho nada igual!

    Saludos desde Argentina!

    When I thought that this band couldn't be better I listen this, THEY ARE GREAT! GOSH! Grettings from Argentina

    Gerade als ich dachte diese Band könnte nicht besser sein, sehe ich dieses Lied, sind große!!!, Ich fange an, die deutsche Musik lieben, Grüße aus Argentinien!!!

    だけでなく、良い、素晴らしいですね, アルゼンチンからの挨拶

  • Deutsche und Japanische Versionen sind am Besten!

  • i can understand what she saying.

    good pronunciation!

  • what means? von hier an blind? perdón por el mal inglés XP

  • @rojito9886 No es inglés amigo!, es alemán... y Von hier an Blind es algo asi como Ciegos desde aqui

  • @DunklerPrinzessin cierto jaja perdón, y gracias por la traducción

  • i like this song and her voice is good.

    why did she sing in Japanese?

  • What's cool (but sad at the same time) is that she's sung this song in every language I want to learn (German, French, and Japanese), plus English. I know that she's not probably fluent in all the languages she's sung this song in, but even so, that's a very impressive feat, to have sung the same song in so many different languages.

  • niiiiiiiiiiiiii! japan japan!

  • I am japanese this japanese is very good

  • wow, beautiful pronunciation!!

  • なかなかいい感じだな。。。

    凄い気に入った

    日本人と異なる感性で作られた曲でしかも日本語を話さない人が唄­ぅてのもイイもんだね

    ^^v

  • deutsch is besser

  • Der Titel auf japanisch "Sa Itte Miyo" lautet, gehen wir weiter. Ganz umgekehrt zum deutschen, sogar den anderen Versionen der anderen Sprachen (Französisch u. Englisch)! Aber der Liedertext als japanisch klingt sehr natürlich, wenn man diesen Videoclip nur nicht sieht. Ich wundere mich darüber, wer überhaupt den japanischen Text macht. Sowieso finde ich es komisch.

  • Was besseres gibt es nicht!!

  • ich finds japanisch besser ;D

    aber ist ansichtssache

  • würd sie das R einwenig rollen dann würds besser klingen. man hört voll dass die sängerin keine japanerin ist^^

  • Laut Ihrer Aussage hoert es sich doch an, als haetten Sie am Lied bloss nur dagegen, dass es DEUTSCHE sind, die das Lied in drei Fremdsprachen komponiert, uebersetzt und gesungen haben.

    Wie laeutete doch ihr R auf japansich?!!!!

  • auf japanisch kann man R und L nicht unterscheiden.

    es ist uns sehr schwere, ihre "rabbit" oder "früh" zu hören.

  • Stimmt schon, aber die Japaner rollen das R nicht so sehr wie z.B. die Italiener oder die Spanier, also passt das doch so.

  • da bräuchte es aber mehr als nur das "r"...

    die akzente sind auch alle falsch.

    kann man ihr aber auch nicht verübeln. akzente sind ein schmerz.

  • Das ist eindeutig japanisch!

  • nichts gegen wir sind helden aber ich finde grade bei dem song klingt ihre stimme wie die eines kindes..

  • Eindeutig Japanisch! Und ich lern die Sprache. Chinesisch kling auch wirklich gaaaanz anders!

  • Na ja, es klingt zwar nicht schlecht und ich steh eigentlich auf japanisch - aber auf deutsch ist der Song echt viel besser. Vielleicht mal mit einem anderen oder neuen text? :D

  • Und wenns türkisch wäre - das ändert nicht meine Meinung xD Aber wieso sagst du, es sei Chinesisch? Hast du es gelernt oder bist du ein Chinese? Ich finde nicht, dass es sich wie chinesisch anhört... Mandarin klingt doch ganz anders! °-°

  • Comment removed

  • Ähm, nein eigentlich nicht O_o Ich habe Chinesen und Japaner niemals als das gleiche angesehen. Und diesen Begriff habe ich auch noch nie gehört. Hast wohl die falschen Leute getroffen, wenn du so einen Eindruck hast <_<

  • ja dann sollte man wenigstens seine eigene sprache erkennen XDDDD ...spast...

  • Comment removed

  • sorry....aber is japanisch

  • eine tolle sprache und fetten respekt an judith (ist das richtig?) - echt gut!

  • Ich finde sie singt viel weniger Ausdruck und Klang in der Stimme ist klingt nicht so schön

  • die sollten immer auf japanisch singen, das passt an fast allen stellen besser als deutsch :D

  • yea im a fan of jrock but i have to say its way better in german it cant even compare to the german music -_- because everything sounds better in its native language

  • lol, I have to say that even if I really like japanese music and so, I prefer german version of this song xD

  • ned schlecht n___n

  • @ScarletShore

    WIE KANNST DU NUR?!?

    Wasch dir sofort den Mund mit Seife aus!

  • So ra no iro mo niji no iro mo Futatsu no chigai mo Mô iu koto mo Naya mu koto mo no kora na kat-ta A no ku ru ma ni not-te Chan to hiza ma zuite Ma yot - te iru kara Saa it - te mi yô saa it - te mi yôA no kado o ma gat - te Sora gami - erutte koto mo Ko ko nita-chido-mat - te Shinkû ni tas-surutte koto mo Sa - a en jin o ka-ke-te Hada shi no mama no watashi o Ma yot - te iru kara Saa it - te mi yô saa it - te mi yôKa nash ku naika ra Na ki ta ku na i ka ra kitto
  • To me ta ku na i ka ra It - te mi yô It -te mi yô It - te miyô Kom - pas no hari ga yu rete ru Yami kumo ni keri dasu Watashi no ashi wa o tea-ge Mô ko- reshka iwana - i Ka ze ga fui te i ru Mi mi o su ma sh te Ma yot - te iru kara Saa it - te mi yô saa it - te mi yôKa nash ku naika ra Na ki ta ku na i ka ra kitto To me ta ku na i ka raIt - te mi yô It -te mi yô It - te miyô Kyûni hi ro garu na gi no u mi
  • Kiko e te ku ru no wa kô rasu no u ta

    Shi - zu kani nat - te a - ta - ra - shi-i

    Ba ka ge ta om-o i ga fu - to yo-gi - ru yeah

    Ka nash ku naika ra

    Na ki ta ku na i ka ra kitto

    To me ta ku na i ka ra

    Ka nash ku naika ra

    Na ki ta ku na i ka ra kitto

    It - te mi yô It -te mi yô It - te miyô

  • I agree!

  • Ich liebe die japanische Version von diesem Lied!!!

    <3

    Allerdings hab ich im Internet vergeblich nach dem japanischen Songtext gesucht... Nichma auf der Helden-Seite gibt´s den...

    Kann mir da irgendjemand weiterhelfen?

  • was sogar auf japanisch gibt es das erinert mich irgendwie ans carameldansen wegen der vielfallt die man wählen kann

  • Now do it in Portuguese, lol

  • perfekt.

  • im vergleich mit der englischen und französischen version, passt das japanisch viel besser zum eigentlichen lied und zur melodie...

  • auf alle Fälle besser als das Original...Und ich finde, sie hat die Aussprache auch einigermaßen gut hinbekommen...hab schon schlimmere Versuche gehört (z.Bsp. Durch den Monsun auf japanisch o.O)

  • Yeah !!

    Fast besser als das Original !!

  • nice *-*

  • das die keinen knoten in der zunge hat...!? oO :D

    hört sich schon ganz witzig an,muss man schon sagen

  • besser als original^^

  • i love it ^-^

  • à quoi ca leurs sert de fair 10 versions ?? :/

    La seul qui est bien c'est la version Allemande !!!!

  • ouais , mais c´est plus drôle comme ca!!!^^♥

  • J'admet mais la version allemande est quand même mieu ;)

  • 発音きれい。

  • @huku0000 watch?v=dWvmbtlXo3M - Die Ärzte - Kujira wo Sukue

  • ite mi yo^^

  • really cool! *_*

  • Hai, very good! I like the German, French and Japanese version <3 English ain't that good, but I don't care about that.

  • Im highly impressed.

    The Japanese version is really great but

    Im not sure about the English version...

  • 悲しくはないから 泣きたくないから

    きっと 止めたくないから

    Ach, Sie singen japanisch sehr gut.

  • Ob die japanisch können... Ich sitz grad in Tohoku und find das ja mal irgendwie derbst geil. xD

  • ''Wa tashiwa Amir desu''

    Mein erster satz auf Japanisch ^^

    Japan ROCKS!!!!

    Awsome that ''wir sind helden'' can sing japanese.

    5*

  • Sa it-te mi yô

    actually^^

  • sahitemjo!!!!!!!!!!!!!!

  • cool ^^ der refrain geht richtig ins ohr ^^

  • hm... fällt euch auch auf, dass die leute im japanischen video heller sind als beim z.B. deutschen ? xD Lol ^^ aber es cool

  • ich hau mich ur ab grad XD wenn ich japanisch sprechen würd dann würd ich mich fragen ob das echt ne bedeutung hat ^^

    lol also der refrain is echt cool ^^ XD

    also deutsch bleibt geil ^^ mal schaun wie die englische ist... dann hab ich alle 4 durch ^^

  • Der Text hat im wesentlichen die gleiche Bedeutung wie im Deutschen, ist aber nicht wörtlich übersetzt. Der deutsche Text ist viel direkter als der etwas verklausulierte japanische. Das kommt aber auch dem Charakter der Sprache entgegen. Der Refrain z.B.: "kanashikunai kara, nakitakunai kara" = "weil ich nicht traurig bin und nicht weinen will", "kitto tometakunaikara" = "weil ich auf keinen Fall anhalten will", "Sa itte miyou" = "los, lasst's uns versuchen!"

  • XD, das klingt ja mal geil :D^^

  • Lol, das klingt ja, als wären Silben sinnlos aneinander gereiht. xD

  • いいですね!!思ったよりも発音も上手です。

  • *gg* der Refrain ist ein fürchterlicher Ohrwurm.... さあ行って見よう

    歌手は日本語の発音がとても上手みたいです。

  • wow i need the lyrics!! please

  • 空の色も虹の色も 二つの違いも こういうことも(?) 悩むことも残らなかった あのころ和にの(な)って ちゃんとひざまづいて 迷っているから さあ行ってみよう (00:41) あの角を曲がって 空が見えるってことも ここに立ち止まって 信仰に達するってことも さあエンジンをかけて はだしのままの私を 迷っているから さあ行ってみよう・・・ (01:06) 悲しくはないからだ 泣きたくはないからだ きっと 止めたくはないからだ continue a lyrics?
  • Yes please continue, but it would be nice if you could use furigana with the kanji, or write complete in kana(or maybe in romaji, for these here who can´t read any japanese)

  • sorry,×信仰に達する→○真空に達する

    sorano iromo nijino iromo futatuno chigaimo

    ko-iukotomo nayamukotomo nokoranakatta

    anokoronaninatte chanto hizamazuite

    mayotteirukara

    sa-ittemiyou sa-ittemiyou

    (00:41)

    anokadowomagatte soragamieruttekotomo

    kokonitachidomatte sinnkuuniitassuruttekotomo

    sa-enjinwo kakete hadasinomamano watasiwo mayotteirukara sa-ittemiyou sa-ittemiyou...

  • (01:06)

    *kanasikuwanaikarada nakitakunaikarada kitto tometakunaikarada

     kanasikuwanaikarada nakitakunaikarada kitto ittemiyou...

    (01:33)

    konpasunoharigayureteru yamikumonikeridasu

    watasinoasiwaoteage mou koresikaiwanai

    kazegahuiteru mimiwosumasite

    mayotteirukara sa-ittemiyou...

    (01:57)

    *repeat

  • Arigato!! Danke schön!

  • (02:34)

    kyuunihirogaru naginoumi

    kikoetekurunowako-rasunouta

    sizukaninatteatarasii bakagetaomoigahutoyogiru

    (02:52)

    *repeat

    I can't hear perfect this song,sorry.

  • thank you very much :)

  • thanks!

  • Very nice but the German version is better!!!

  • Doch, ich muss auch sagen die Aussprache ist gut, die Betonung ist natürlich angepasst auf das Lied... andererseits, hört man sich heutzutage japanische Lieder an, wird eine Silbe auch an den unmöglichsten Stellen getrennt, was in einer Konversation aus Leben einen Todesfluch machen kann also was solls *lol*

    Danke für das Video, findet man sonst nirgendwo mehr auf japanisch das Lied.

  • google "poptastic conversation"

    its a full cd with german bands singing japanese

  • ich find ihr japanese ganz gut!!!:D

    und alles was die band (Wir sind Helden) machen ist einfach nur HAMMER GEIL!!!!!! :-)

  • XD wie geil, klingt aber nicht so richtig japanisch.

  • Doch schon, die Aussprache ist echt super!

    <3 Ich liebe es!

  • hehe geil goil

  • echt cool

  • Its so funny to listen that song in japanese. I still know japanese songs becasue I like jrock but its a german band.

  • Her pronounciation is very good :D

    Mind you I've only been studying Japanese for 3 years...

    Ich liebe Wir sind Helden :D

  • i bet her japananese is better than the english used by kyo of dir en grey xD

  • Meine Freundin findets geil^^ Sie ist Japanerin, muss also was heissen XD

    Nachdem sie mir den text n bisschen verständlich gemacht hatte, (kann nur ein paar Brocken Japanisch aber immer noch genug um ne Konversation zu führen XD)

    konnt ich sogar mitsingen ^^

    der Text ist wirklich gut geworden und passt super auf den takt.

    Respekt. d(^-^)b

  • der refrain hat so eine schöne melodie. egal auf welcher sprache :)

  • Und Judith eine Schöne Stimme^^

    Und spricht Japanisch fast akzentfrei (sagt meine Freundin XD)

  • ich bin eine Japanerin.

    und studiere Deutsch.

    ich finde sie hat ganz gut aussprechen.

    also ich kann alles verstehen was sie sagt.

    und ich finde es geil und lustig,

    aber bei mir lieber deutsch.

  • das ist echt geil !! =))) du wohnst aba nit zuuuuuufällig in trossingen? ^^

  • Ich find die französiche, deutsche und die englische Version am besten^^ Da kann ich wenigstens mitsingen :D *lol*

    Aber finde es toll, dass sie es für viele verständlich machen wollen!

  • also wenn japaner deutsch sprechen hört sich das nicht immer toll an, und da frau holofernes noch nie großartiges mit japanisch zu tun hatte, ist es doch gut geworden. ich finds interessant und witzig. wer das nich mag soll doch einfach weiter die deutsche version hören.

  • wozu denn spanisch?

  • lol klingt geil, wow das die das wirklich in drei sprachen übersetzt haben :respekt:

  • war bestimmt schwer den text so zu übersetzen damit es zur musik/takt/beat what ever passt.

    das ist ja immer so ein problem mit dem japanischen *das nur zu gut aus erfahrungen weiß*

    aber ich find es ist gut gemacht!

    am anfang dacht ich "oh gott" weil ich immer noch das deutsche im ohr hatte. höre es jetzt zum dritten mal und nun find ichs spitze!

    leute die rum meckern sollen es erstmal besser machen bevor sie die klappe aufmachen.

  • Stimmt, auf Spanisch würde ich es auch gern hören! ;)

  • und auf Spanisch????

  • Das Gut! Hm. Ich mag es auf deutsch, aber das ist so gut! Englisch ist nicht, ach, ich bin nicht so gut mit Deutsch, Englisch ist scheußlich., Japanisch ist so spitze.

  • find ich nciht, ich verstehs, da hast du andere noch nciht reden gehört:-) das japanisch hört sich deutscher als deutsch an, dafür dass die es nciht gelernt haben würd ich prädikat sehr gut vergeben!

  • Also ich hab gerade eben einen Japaner gefragt, ob er's verstehen kann - und er sagte, es sei eindeutig leichter zu verstehen als zum Beispiel Bela B.'s "Wall", das er von Balzac gecovert hat ^.~ wär die quälende Frage also beantwortet ^^

  • jaja, erstmal alles kritisieren, was blöde "unwissende" deutsche gemacht haben. meine fresse, das ist ja wohl gar nicht mal so schlecht dafür, dass die frau holofernes wahrscheinlich im leben nicht viel mit japanischer sprache zu tun hatte! ich find, es klingt besser als das, was ich erwartet hatte. nicht immer so viel pseudo-rumklugscheißern bitte!

    ich möchte mal einen japaner deutsch singen hören!

  • da hört sich ja jedes wort gleich an xD

  • gefällt mir <3

  • Man lange nicht mehr gehört! Japanisch klingt das so fett!

  • だいすきです

    ...oder so ähnlich lol 8)

  • japanisch klingt des so geil!!!! einfach nice!

  • refrain sounds better than in the other versions

  • very funny version of this song

  • sounds horrible, but they tried it!

  • wir sind heldwen sind echt klasse :D

    hört sich cool.

    i really like "wir sind helden"! it sounds really cool :D

  • gar nicht schlecht!!

  • sorano irono nijino iromo futatuno chigaimo mo-iukotomo nayamukotomo nokoranakatta anokoronaninatte chanto hizamazuite mayotteirukara sa-ittemiyou sa-ittemiyou anokadowomagatte soragamieruttekotomo kokonitatidomatte sinnkuuniitassuruttekotomo sa enjinwo kakete hadasinomamano watasiwo mayotteirukara saittemiyou saittemiyou saittemiyou saittemiyou kanasikuwanaikara nakitakunaikara kitto tometakunaikara kanasikuwanaikara nakitakunaikara kitto ittemiyou ittemiyou ittemiyou.....
  • Sehr interessant. The lyrics sound a bit funny, but I can clearly understand what is sung (eigentlich bin ich Japaner).

  • sounds a little bit too german, the japanese is a little...."cutty"...XD

    but xou can understand what she sings, thats good XD

  • well, it's a German band. I don't understand any Japanese, but I think it sounds really nice

  • Finnisch? Ootsä koskaan ollut Suomessa? Voi vittu, suomen kieli kulostaa paremmalta...

  • Sounds a bit like finnish to me...

    Hört sich wie Finnisch an :P

  • naaa... finnisch hat ne komplett andre betonung.

  • actually very understandable pronunciation, very good. worlds better than other affords by western artists singing in japanese.

  • en japones siiiiiiiiiiiiii XD

  • Deutsche Welle promoted in 2005 a contest, though PopXport programme, to translate this version (not using the original) to german or english.

  • das klinkt jah voll suss!

  • interessant ;) die kann alles singen was der unterkommt^^

  • It's like the Rosetta Stone of German power pop.

  • echt ma saugeil ^^ hab jetz alle versionen gesehen und alle sind gleich genial

  • Judith ist einfach unglaublich!!!! <3

  • wow..

    Ich liebe japanische Musik eher diru aber egal

    super aussprache!

    Respekt!

  • Viel besser als die deutsche Version, auch die franz. gefällt mir besser obwohl ich Laeiner bin ,also anti franz.

  • seit wann sin die lateiner gegen franz??^^

  • Hello I'm japanese

    Is this japanese language version is Very Good pronunciation.

    Good song :-)

  • XD lustig.

  • hihi, ich hasse wir sind helden, aber in dieser form gefällt mir sogar deren mukke! ich steh auf japanische musik

    , wenn auch eher nightmare

  • eh..was singen die da?lol

  • Ich liebe Japanisch, ich mag Wir sind Helden... ich find's klasse ^^

    Gut, die Aussprache ist... lustig... aber das macht ja nichts... Hoffentlich nehmen die noch andere Lieder auf Japanisch auf :D

  • Wow!! Geil! Ich liebe Japanisch!! Klingt wirklich toll!

    Danke für's Hochladen!! :D

  • recht schöne jap. Aussprache hat sie ^^

  • Hmmm, watched the german one (the original), the english one, and this one...is it all original material? o.o seems almost impossible! Does she study languages or something? or is it someone else singing (which sounds very unlikely)?

    i gotta say though, its WICKED :P

  • It's all her, but I think they had some help with the lyrics. Well, they definitely had with the Japanese ones (it says so on their homepage), but I'm not sure about the English and French versions.

  • just one word: wow. :P thanks!!

  • das lied is eh immer geil^^ egal welche sprache^^

  • I think it sounds a bit .... weird =D Sa het je mo, sa het je mo xD

  • wo sind die lyrics auf japanisch???

  • loooool. übelst lustig... aber im gegensatz zur deutschen, englisch und französischen version, kann ich hier nicht mitsingen lol. mein japanisch ist etwas "eingerostet" um nicht zu sagen "gleich null" hehe

  • fetzt trotzdem

  • SO CUUTE!!! ^^ but she has such strange accent.."

  • hmm hört sich seltsam an.. aber sie is halt keine echte japanerin ^^

  • super witzig !!!

  • das ist so super gemacht von den auch wenn ich nicht ein einziges wort verstehe was bedeutet sie könnte auch ein sushi rezept vorlesen:) die beste band, vorallem live

  • schlimmer akzent aber lolig =)

  • ich hatte da dann nen anime erwartet*g*

  • auf japanisch isses fast besser^^

  • i wouldnt say that, but its very impressive!

  • Anybody can write the lyric plaaaseeee !!!!

  • This German Band "Wir sind Helden" are singing in German, English, French, Japanese...Incredible

  • Well, I don´t understand any Japanese - but funny to listen to!

  • krasse

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more