Igitt....wäh...pfui!!! Und ich hab mich noch gefragt: Wieso ist Der Doctor in Deutschland nie populär geworden? Die Fangemeinde ist doch da, sie wartet nur drauf, dass die Tardis im Garten landet!...aber nach den ersten zwei Sätzen war mir alles klar.... -.- brrrr....schauerlich....
Omg... Das ist nicht irgendso eine billige US Serie das ist DOCOTR WHO! da steckt viel intelligenter humor und tiefsinn drin (mal abgesehn von der epicness und der laufzeit). Ein bisschen mehr mühe und liebe wär angebracht gewesen.
OH MEIN GOTT was ham die denn da für ne Scheiße gebaut?! Bis eben wusst ich nich ma, dass es das jemals auf Deutsch gab. Jetzt wünschte ich, ich hätte es nie erfahren... Ich kann mich lucindana nur anschließen: EXTERMINATE!!! XD
also ich find, wenn man erstmal das original kennt dann findet man die synchro immer kacke (weils meistens auch so is) aber das hier das hat ja fast nur noch fan-dub niveau... echt gräulich... ich geh dann mal dw auf ENGLISCH gucken...
Was? Noch keine obligatorische Nazi-Diskussion, weil die Briten offenbar HAKENKREUZE auf dem Dach haben, über die sie ihre TV-Programme empfangen? OMG!
das musste jetzt einfach mal gesagt werden xD es gibt viele schlechte synchronsprecher, aber hört euch mal animes oder sonstwas gedubbtes mit englischen synchronsprechern an, die sind auch nicht besser. es ist doch schön, dass man sich die mühe macht eine sendung ins deutsche zu übersetzen :)
das ist jetzt meine meinung, aber jeder hat da ja seinen eigenen geschmack. und wer die deutsche version nicht mag, der muss sie ja auch nicht gucken, ich schaue mir beides gern an ;)
ok, also ich kann schon verstehen, dass wenn man dr who im original erst einmal angefangen hat zu schauen, man die synchronisation dann natürlich nicht mehr ganz so toll findet, ich schaus auch lieber im original, aber ich finde es einfach bescheuert, dass jeder meint unter eine deutsche folge zu schreiben "miese synchro" oder ähnliches. philipp brammer ist nun wirklich ein guter synchronsprecher, vllt passt er nicht so zu david, aber das ist lange kein grund immer auf den sprechern rumzuhacken!
Sobald man Doctor Who und im Besonderen David Tennant im Original gesehen hat, kann man nicht mehr zu dieser grottenschlechten Synchro zurück (ich rede nicht mal von der Übersetzung, nur von den Stimmen). An Davids ausdrucksstarke und vielseitige Stimme kommt der Synchronsprecher nicht mal annähernd heran...
Ich verstehe bei der englischen Version zwar nicht jeden einzelnen Satz, aber mit den Untertiteln und ein bisschen Fantasie geht das dann schon. Englisch lernen mit Doctor Who macht Spaß :D
Whoa, das können sie nicht ernst meinen... Die Stimmen, das Siezen... Das ist echt richtig übel... Wie kann man eine so großartige Serie derart zerstören... Da gruselt es einen richtig...
Als ich das erste mal die neue Dr. Who Staffel bei Pro7 sah habe ich sofort umgeschaltet. 1. Die Stimme von beiden Darstellern passen hinten und vorne nicht. 2. das schon erwähnte SIETZEN. Gerade im späteren Verlauf wird deutlich was der Dr. für Rose empfindet. Ich habe nie wieder eine Deutsche Folge gesehen. Da waren die Dr. Who folgen auf damals RTL schon besser synchronisiert als das. Und so gehen gute Serien vor die Hunde. Wie ein Freund schon sagte. Deutschland produziert nichts gutes mehr.
die glotze ja ja das beste aber erlich gesagt fand ich der weltuntergang scheiße echt krass hab ich gedacht das war es wirklich aber der doc immer ein guter mann
David Tennants Synchronstimme ist viel zu tief und emotionslos... :-( Kein Wunder, dass das in Deutschland nicht ankam. Hätte man doch einfach ein bisschen Geld in die Übersetzung und die Synchronisation gesteckt...
das is voll schlimm..... der hört sich auf deutsch so schlimm an. ich hab die Folge im Original kennengelernt. also meine ersten Folgen in England geschaut... englisch is viel besser
Wenn ich das nicht schon vor einigen Jahren bereits getan hätte, wäre genau das jetzt der vollends letzte Anstoß, den Fernseher aus meiner Wohnung zu verbannen!
DAS GEHT SO NICHT! Da geht doch wirklich alles verloren, was den Doctor (und Rose) so charmant macht :(
WTF? Ehrlich ... was um alles in der Welt haben die gemacht??? Dieser Synchronsprecher hat so viel Variation in der Stimme wie ... keine Ahnung. Ein Dalek.
OH CRAP! This is just Horrible! Ich mein, im ERNST! Seine Stimme *knuddelt ihren armen David* und dieses beschissene ge-sie-tze und .... GOD, GIMME MY BRITISH WHO! *cuddles her original, british Season 2 boxset*
Ich fand die Synchronisation gar nicht so schlimm als das noch auf Pro 7 kam. Ich hab inzwischen allerdings die ersten drei Staffeln auf Englisch. Irgendwie merkt man doch den Unterschied. Wobei ich die Stimmen nicht so schlecht find. Allerdings muss ich euch recht geben. Das gesieze hätte echt nicht sein müssen.
@Nyah86 Es ist recht witzig, dass sich das manchmal ändert. In der Folge "Dalek" siezt der Neunte Doctor Rose die ganze Zeit, aber als er gezwungen ist, die Schotten zu den unteren Geschossen zu schliessen, sagt er erst "Sie müssen es schnell zu Ebene XY schaffen" und dann "Ich kann nichts mehr für dich tun, tut mir leid."
Oh man, ich wusste ja gar nicht wie lahm die deutsche Synchro ist... Oo
Ich sag nur: ENGLISCHE ORIGINALE gucken Leute, in den meisten Fällen ist das so unendlich viel besser! Man... Die Übersetzung alleine ist schon lahm und David Tennant kommt mit seiner Synchro nicht halb so genial rüber, wie er eigentlich ist... nee nee...
Aber ihr habt recht, das schlimmste ist die Siezerei... aua....
ja das siezen ist echt ein problem. das kann man nicht verstehn. klar wenn junge leute mit alten knackern reden kann mans ja verstehn wegen "respekt" und so aber sonst?
leider ist das oft wenn serien auf deutsch übersetzt werden das sich die personen dann siezen wie rose und der doctor :( nimmt ein wenig die magie raus,finde ich.
und zu "doomsday" wenn sie sagen würde "ich liebe sie" dann würd ich nur lachen und nicht weinen,denn das ist nicht persönlich ^^
ich finde, dass der witz nicht so rüberkommt, aber zum glück kann der deutsche synchronsprecher seine stimme so lustig hüpfen lassen^^ ich weiß noch bei doomsday: "pete tyler hehe" aber David kann man einfach nicht ersetzten!! Er ist einzigartig! ♥
Die deutsche Synchronisation ist echt mies. Höre den synchronisierten David Tennant gerade zum ersten Mal - ehrlich, so ist er nicht halb, nicht ein viertel so witzig. Wenn wir ehrlich sind ist das sowieso selbstverständlich bei Synchronisationen, aber DT ist einfach nochmal extra nicht "synchronisierbar". :)
Das ist die schlechteste Synchronisation, die ich je gehört habe. Kein Wunder, das DW in Deutschland nich so ankam.
LukaDescard 1 month ago
@LukaDescard So wahr!
mariasantara 1 month ago
rose klingt wie bibi blocksberg
Linalichan 2 months ago in playlist Doctor Who in German/ auf Deutsch
erase brain pls! ich bin ja der meinung, das man immer original schauen sollte. ist einfach viel besser!
NaenyaMe 2 months ago
Ist das ein Hörspiel?1 -Ich erkenne nichts!
DOYENZOA 3 months ago in playlist Doctor Who in German/ auf Deutsch
Grauenhaft...... eine Beleidigung für alle Fans.
raposhd 3 months ago
Igitt....wäh...pfui!!! Und ich hab mich noch gefragt: Wieso ist Der Doctor in Deutschland nie populär geworden? Die Fangemeinde ist doch da, sie wartet nur drauf, dass die Tardis im Garten landet!...aber nach den ersten zwei Sätzen war mir alles klar.... -.- brrrr....schauerlich....
mahtricks 3 months ago
Omg... Das ist nicht irgendso eine billige US Serie das ist DOCOTR WHO! da steckt viel intelligenter humor und tiefsinn drin (mal abgesehn von der epicness und der laufzeit). Ein bisschen mehr mühe und liebe wär angebracht gewesen.
corylovexo 3 months ago in playlist Doctor Who in German/ auf Deutsch
Die Sauerkraut ist sehr geschmackig Hummelmeier. Und die Bratwurst muss die Fuhrer nauch getastet haben, jawohl.
TurricanesSon1981 4 months ago
Billie Piper klingt wie bibbi blocksberg!
Linalichan 4 months ago
synchronisation gleich verhaut wie bei how i met your mother...
back to english
theaelix 5 months ago
OH MEIN GOTT was ham die denn da für ne Scheiße gebaut?! Bis eben wusst ich nich ma, dass es das jemals auf Deutsch gab. Jetzt wünschte ich, ich hätte es nie erfahren... Ich kann mich lucindana nur anschließen: EXTERMINATE!!! XD
SingenStattAtmen 5 months ago 3
also ich find, wenn man erstmal das original kennt dann findet man die synchro immer kacke (weils meistens auch so is) aber das hier das hat ja fast nur noch fan-dub niveau... echt gräulich... ich geh dann mal dw auf ENGLISCH gucken...
paperi1234 5 months ago
Was? Noch keine obligatorische Nazi-Diskussion, weil die Briten offenbar HAKENKREUZE auf dem Dach haben, über die sie ihre TV-Programme empfangen? OMG!
Yersiniargh 6 months ago
das musste jetzt einfach mal gesagt werden xD es gibt viele schlechte synchronsprecher, aber hört euch mal animes oder sonstwas gedubbtes mit englischen synchronsprechern an, die sind auch nicht besser. es ist doch schön, dass man sich die mühe macht eine sendung ins deutsche zu übersetzen :)
das ist jetzt meine meinung, aber jeder hat da ja seinen eigenen geschmack. und wer die deutsche version nicht mag, der muss sie ja auch nicht gucken, ich schaue mir beides gern an ;)
sammylein17 7 months ago
ok, also ich kann schon verstehen, dass wenn man dr who im original erst einmal angefangen hat zu schauen, man die synchronisation dann natürlich nicht mehr ganz so toll findet, ich schaus auch lieber im original, aber ich finde es einfach bescheuert, dass jeder meint unter eine deutsche folge zu schreiben "miese synchro" oder ähnliches. philipp brammer ist nun wirklich ein guter synchronsprecher, vllt passt er nicht so zu david, aber das ist lange kein grund immer auf den sprechern rumzuhacken!
sammylein17 7 months ago
BILLIE PIPER <3
IcksDeee 9 months ago
Sobald man Doctor Who und im Besonderen David Tennant im Original gesehen hat, kann man nicht mehr zu dieser grottenschlechten Synchro zurück (ich rede nicht mal von der Übersetzung, nur von den Stimmen). An Davids ausdrucksstarke und vielseitige Stimme kommt der Synchronsprecher nicht mal annähernd heran...
Ich verstehe bei der englischen Version zwar nicht jeden einzelnen Satz, aber mit den Untertiteln und ein bisschen Fantasie geht das dann schon. Englisch lernen mit Doctor Who macht Spaß :D
femaleStudent 1 year ago 2
Das ist kein Doctor Who, das ist absoluter Schrott! D:
MyBirnchen 1 year ago
Whoa, das können sie nicht ernst meinen... Die Stimmen, das Siezen... Das ist echt richtig übel... Wie kann man eine so großartige Serie derart zerstören... Da gruselt es einen richtig...
Jummmi 1 year ago
Als ich das erste mal die neue Dr. Who Staffel bei Pro7 sah habe ich sofort umgeschaltet. 1. Die Stimme von beiden Darstellern passen hinten und vorne nicht. 2. das schon erwähnte SIETZEN. Gerade im späteren Verlauf wird deutlich was der Dr. für Rose empfindet. Ich habe nie wieder eine Deutsche Folge gesehen. Da waren die Dr. Who folgen auf damals RTL schon besser synchronisiert als das. Und so gehen gute Serien vor die Hunde. Wie ein Freund schon sagte. Deutschland produziert nichts gutes mehr.
Netreek 1 year ago
is it just me or do the tv Ariels at 2:44 look like swastikas? aha
beng993 1 year ago
Two years later and this video is still online!! Did you know that you can find many complete episodes in French in YouTube? (if you're curious...)
nekoamine 1 year ago
die glotze ja ja das beste aber erlich gesagt fand ich der weltuntergang scheiße echt krass hab ich gedacht das war es wirklich aber der doc immer ein guter mann
ProjektFrieden 1 year ago
David Tennants Synchronstimme ist viel zu tief und emotionslos... :-( Kein Wunder, dass das in Deutschland nicht ankam. Hätte man doch einfach ein bisschen Geld in die Übersetzung und die Synchronisation gesteckt...
TessExpelliarmus 1 year ago
My German is very poor but this is horrible.
Thank God that in the UK we just subtitle foreign language programs now. I would have hated to watch the brilliant Das boot dubbed, intolerable!
Mucky1little2me3 1 year ago
Ahaaa there german!! lmfaoo :D
saraw26 1 year ago
das is voll schlimm..... der hört sich auf deutsch so schlimm an. ich hab die Folge im Original kennengelernt. also meine ersten Folgen in England geschaut... englisch is viel besser
Grazydaemon 1 year ago
Gerade wenn man jemanden wie Tennant synchronisiert, kann es nur "seelenlos" enden.
Mundilfari 1 year ago
OMG
Rose's Stimme ist ja wohl ooooberschlimm!
Und auch wenn Engländer sehr steif sind - so würden Rose und der Doctor nicht siezen!!
killerpussy84 1 year ago
@killerpussy84 der doctor ist kein engländer^^
paperi1234 5 months ago
@paperi1234 auch wieder wahr... ;)
killerpussy84 5 months ago
Es würde mich wiklich freuen wenn DW in Deutschland Erfolg hätte aber so wird das nix!
Binibiene 2 years ago
Queen Elithabeth, jaaa, genau!
Und das Gesieze ist ja auch furchtbar.
Oh Gott, es ist eine Schande, DT zu synchronisieren. :( Obwohl ich, als es noch lief, es ausgehalten hab, DW auf Deutsch zu gucken.
xpolkadottedelephant 2 years ago 4
Wenn ich das nicht schon vor einigen Jahren bereits getan hätte, wäre genau das jetzt der vollends letzte Anstoß, den Fernseher aus meiner Wohnung zu verbannen!
DAS GEHT SO NICHT! Da geht doch wirklich alles verloren, was den Doctor (und Rose) so charmant macht :(
leckerwurstbrot 2 years ago 2
WTF? Ehrlich ... was um alles in der Welt haben die gemacht??? Dieser Synchronsprecher hat so viel Variation in der Stimme wie ... keine Ahnung. Ein Dalek.
Und er SIEZT Rose?
Warum????!?
Diese Synchro hat nur eins verdient: EXTERMINATE!
(und DELET, zur Sicherheit.^^)
lucindana 2 years ago 28
der doctor siezt doch nicht ernstaft rose?! Und diese Stimmen...
sorry, aber ohne british english geht dr. who einfach nich...
MazeThePlaya 2 years ago 5
Uff, so ungewohnt. :D Das klingt so ... hm ... einfach nicht Britisch genug. ;-)
FrauBlumental 2 years ago 3
DAS ist so seltsam auf Deutsch. Aber irgendwie ... nach einer Zeit suchtigmachend. I think it's fun you guys dub the stuff. xD Way to go!
theannmartin 2 years ago
omg...wtf??? My right eye is twitching nervously!!
This dubbed Who is crap..sorry :(
arale1402 2 years ago 5
OH CRAP! This is just Horrible! Ich mein, im ERNST! Seine Stimme *knuddelt ihren armen David* und dieses beschissene ge-sie-tze und .... GOD, GIMME MY BRITISH WHO! *cuddles her original, british Season 2 boxset*
distelhad 2 years ago 28
couldn't agree more!
davidtennantfan08 2 years ago
oh mein gott meine ohren bekommen krebs omg wie kann man neiiiin dann lieber mit untertitel
david tennants stimme ist so geil und im deutschem *würg*
DrakeBell4ever 2 years ago 2
auuuhhh meine ohren OHHH GOTTTMACH DAS AUS
loution 2 years ago 2
Mal davon abgesehen, dass es auf deutsch schrecklich ist... Warum sind der Doctor und Rose persie??? Das geht gar nicht.
summerday1983 2 years ago 3
ich fidn das auch auf deutshc cool xd
weiß jemand ob da si-wanmal wieder auf pro7 läuft??
ephraimlove 2 years ago
Guckt euch die Hakenkreuzantennen an :-D
DerWahreDriftwood 2 years ago
Ich fand die Synchronisation gar nicht so schlimm als das noch auf Pro 7 kam. Ich hab inzwischen allerdings die ersten drei Staffeln auf Englisch. Irgendwie merkt man doch den Unterschied. Wobei ich die Stimmen nicht so schlecht find. Allerdings muss ich euch recht geben. Das gesieze hätte echt nicht sein müssen.
AsakiIjiri 2 years ago 4
OMG!
Jetzt weiß ich wieder, warum ich es immer nur auf englisch gucke...
Giniabeth 2 years ago 5
Das Schlimmste an der deutschen Synchro ist, dass sich Rose und der Doctor SIEZEN! EINFACH SCHRECKLICH!
Da guck ich lieber auf Englisch.
Nyah86 2 years ago 4
@Nyah86 Es ist recht witzig, dass sich das manchmal ändert. In der Folge "Dalek" siezt der Neunte Doctor Rose die ganze Zeit, aber als er gezwungen ist, die Schotten zu den unteren Geschossen zu schliessen, sagt er erst "Sie müssen es schnell zu Ebene XY schaffen" und dann "Ich kann nichts mehr für dich tun, tut mir leid."
KingLofiOne 11 months ago
oh my god those tranlation and voices and the way they say something is awfull
0004312000 2 years ago 2
Doctor Who ist in englisch wirklich besser.
Lokaara 3 years ago 4
UMMMMMM doctor who scares me in german
xlanoyax 3 years ago 2
Oh man, ich wusste ja gar nicht wie lahm die deutsche Synchro ist... Oo
Ich sag nur: ENGLISCHE ORIGINALE gucken Leute, in den meisten Fällen ist das so unendlich viel besser! Man... Die Übersetzung alleine ist schon lahm und David Tennant kommt mit seiner Synchro nicht halb so genial rüber, wie er eigentlich ist... nee nee...
Aber ihr habt recht, das schlimmste ist die Siezerei... aua....
timesdaughter 3 years ago
ja das siezen ist echt ein problem. das kann man nicht verstehn. klar wenn junge leute mit alten knackern reden kann mans ja verstehn wegen "respekt" und so aber sonst?
kausalwelt 3 years ago
Dass die sich immernoch siezen! Dass die sich überhaupt je gesiezt haben! Boa!
Kein Wunder, dass es in Deutschland nicht so gut ankommt.
Ich sage nur: Überschalldreher! =D
Quarkpunky 3 years ago
haha genial
*tür auf*
doc&Rose: HIIIIIIII :)
Typ: o_O
doc: Welches Geschlecht hat die Qeeeen? Verlangen sie von ihr auch den Haushalt zu schmeissen?
Typ: Öh? o_O
also ich find seine Synchronisation eigentlich recht gut gelungen.
martinican 3 years ago
Seit wann siezen sich Rose und der Doc?
Das klingt ja sowas von komisch.
pepper140 3 years ago
Ich denke..schon immer. :S
Seltsam..doch ich weiss dass in "Doomsday" Rose sagt "ich liebe dich", also..
Tut mir Leid, ich bin Englisch. ^^
Apfelgras 3 years ago
leider ist das oft wenn serien auf deutsch übersetzt werden das sich die personen dann siezen wie rose und der doctor :( nimmt ein wenig die magie raus,finde ich.
und zu "doomsday" wenn sie sagen würde "ich liebe sie" dann würd ich nur lachen und nicht weinen,denn das ist nicht persönlich ^^
AlyssaPhoebe87 3 years ago 2
ich finde, dass der witz nicht so rüberkommt, aber zum glück kann der deutsche synchronsprecher seine stimme so lustig hüpfen lassen^^ ich weiß noch bei doomsday: "pete tyler hehe" aber David kann man einfach nicht ersetzten!! Er ist einzigartig! ♥
Kaddinx 3 years ago
lol david tennant klingt doch so komisch, wenn der deutsch spricht XD toll.
mauerbluemchen0 3 years ago
Das deutsche ist echt bescheuert. Das englische hab ich zuerst gesehen und es ist viel besser und witziger! Das ist aber immer so...
AngleofAshley 3 years ago 3
Die deutsche Synchronisation ist echt mies. Höre den synchronisierten David Tennant gerade zum ersten Mal - ehrlich, so ist er nicht halb, nicht ein viertel so witzig. Wenn wir ehrlich sind ist das sowieso selbstverständlich bei Synchronisationen, aber DT ist einfach nochmal extra nicht "synchronisierbar". :)
aureusx 3 years ago 26
Ist wahr. Übrigens ist der Synchronsprecher derselbe wie in der Feuerkelch?
AceTrax2007 3 years ago
Nope. ^^ im feuerkelch war's Manou Lubowski und in DW is' es Philipp Brammer.
BlackySmith 3 years ago 2
Danke schön. Jetzt frage ich mich ob im neuen G.I. Joe Film Christopher Eccleston 'ne neue Stimme kriegt.
AceTrax2007 3 years ago
@aureusx du hast sowasvon recht. ich hab gar keinen bock, die deutschen folgen zu gucken, nachdem ich die folgen in OT gehört hab. .__.
TheYamiNeko 1 year ago
@aureusx So ist das!
vanessahdepp1 2 months ago
AHHHHHH~ danke sehrrrrrr!!
Apfelgras 3 years ago
doctor who is echt der wahnsinn!!
ich lieb die serie einfach sooo seha!! :):):)
LuckyKati 3 years ago 3
The rest ist fertig.
AceTrax2007 3 years ago
@LuckyKati ja ja seh ich auch so schade da kommt nichts mehr von ist wie eine droge die mann immer haben will manno
ProjektFrieden 1 year ago