There's not many songs that bring me to tears but this one dose for some reason ,it reminds me of something , if there is an English version , or maybe I heard it in France BRAVO BRAVO .
c'est superbe, je ne m'en lasse pas. Un beau texte et une belle musique. Une vraie chanson d'amour à l'ancienne. Dommage que de nos jours, au nom d'un modernisme qui confine souvent à la vulgarité, on entend plus des chansons aussi belles. Bon, je dois sûrement faire partie de la cohorte des vieux croûtons !!! :-))))
Le Royaume de Dieu est un gouvernement céleste dont le Roi est Jésus Christ. Il détruira bientôt les gouvernements humains, et la terre deviendra un paradis — Isaïe 11:9 ; Daniel 2:44 ; Jérémie 10:11. Le dessein de Dieu consistant à faire de la terre un paradis s’accomplira. — Genèse 2:8-9 ; Proverbes 2:21-22 ; Isaïe 25:8 ; 46:11. Dans le monde nouveau, Dieu accordera de nombreux bienfaits aux humains — Psaumes 37:29, 67:6, 72:16 ; Révélation 21:4 ; Isaïe 33:24, 35:5-6.
Estimé ami, si tu veux nouvellement écouter cette chanson et une infinité de succès de l'amour je te suggère que tu écoutes Radio MUSICA PARA MIMOS - il cherche sa direction URL par Google (il écrit MUSICA PARA MIMOS dans Google)-. La meilleure musique romantique de tous les temps dans Internet, va te plaire, il est excellent...!!!
Cette chanson transmet beaucoup d'EMOTIONS, d'amour et de tendresse. c'est un son merveilleux et toutes ces chansons de cette epoque sont d'une grande verite d'un amour veru d'une femme et d'un homme.
ah les belles chansons d'autrefois rien a voir aujourd'hui cela et vraiment beau les textes etaient totalement differents a cette epoque , ils voulaient dire quelque chose , c'est pour ça que c'est bien d'ecouter ces chansons et cela apprend les choses de la vie merci
Oui elle date des années 40, merveilleuse époque pour moi car c'était la jeunesse de mes parents, leur rencontre , et l'avenir devant eux malgré la guerre...Ils ne sont plus là mais la chanson reste,ma maman l'aimait beaucoup et je suis toujours émue quand je l'entends Merci
quand on evoque la chanson francaise on parle trop souvent de piaf javoue que la cest simplement magnifique jai 40 ans et je decouvre lucienne boyer fabuleuse
To leonagabriel's comment (4 months ago): In classical and 'bel canto' singing, the 'R' has to be roled because of the technique of classical vocal way of sound producing, even in languages that has a dry 'R' like French, or my mother-language, the Hebrew, for that matter.
Nowadays, less and less singers are using it. Many singers are even not aware of it.
Mon cœur est un violon Sur lequel ton archer joue Et qui vibre tout du long Appuyé contre ta joue Tantôt l'air est vif est gai Comme un refrain de folie Tantôt le son fatigué Traîne avec mélancolie Dans la nuit qui s'achève Mon cœur est plein de toi La musique est un rêve Qui vibre sous tes doigts Sous tes doigts la caresse Rend mon désir si fort Qu'il va jusqu'à l'ivresse Et meurt à la fin de l'accord
C'est beaiu la vie ! Ne l'oublions pas, profitons des bonheurs simples. L'amour, l'amitie, la famille, le lever de soleil, la neige, un week-end a la campagne, des promenades a velo ...
Oh man....I Love her, I love this song, I love this video...Thank Your so much for posting this. My gandmama was French. I loved her too. This sounds like her...
Thank you for posting this wonderful song. I've been enjoying it on You Tube everyday for the past two weeks. What a treasure. Thanks again, it warms my heart.
I think it was the foody image of schmaltz that sounded discordant to me-the contrast of rich food with emotional hunger. And I agree with you about war too, everyone suffered in the war except war profiteers. Like now. This song is about sorrow and joy. Deep, I thought, and realistic. La Mer? To me this is a song about the end of the war. How do you read it? (The French beaches were off limits for almost 5 years)
So you're suggesting La Mer is a song of longing for the forbidden sea the time?
OK, maybe schmalz is inappropriate in the context. I was referring to the violin music; it's also a word shared with my friend 240252 (see below) for a certain type of music we both love. I guess what really bothered me was your generalization that--possibly because I am American--I've lived a life of affluence . Such generalizations are the roots of prejudice. 240252, by the way, is Polish.
In the days after the liberation of France, the end of the night terrors and over 4 years of life under fascist occupation. Not to mention the cold and the hunger of a city like Paris with little coal or oil and life on 900 calories a day... Schmaltz is perhaps the wrong word. this is the intensity that those who have lived their lives in affluence and security can hardly guess at. See Charles Trenet La Mer...you think this is about the sea? Same date, same feelings. Not schmaltz
There's not many songs that bring me to tears but this one dose for some reason ,it reminds me of something , if there is an English version , or maybe I heard it in France BRAVO BRAVO .
Wad12br 4 days ago
c'est superbe, je ne m'en lasse pas. Un beau texte et une belle musique. Une vraie chanson d'amour à l'ancienne. Dommage que de nos jours, au nom d'un modernisme qui confine souvent à la vulgarité, on entend plus des chansons aussi belles. Bon, je dois sûrement faire partie de la cohorte des vieux croûtons !!! :-))))
aden1895 1 month ago
@kezz1zel : hi , do you know ZAZ ? just look for " ZAZ - "Dans ma rue" acoustique (Edith Piaf cover) " . i hope you will enjoy her ...
Agnostyx13 3 months ago
This has been flagged as spam show
Le Royaume de Dieu est un gouvernement céleste dont le Roi est Jésus Christ. Il détruira bientôt les gouvernements humains, et la terre deviendra un paradis — Isaïe 11:9 ; Daniel 2:44 ; Jérémie 10:11. Le dessein de Dieu consistant à faire de la terre un paradis s’accomplira. — Genèse 2:8-9 ; Proverbes 2:21-22 ; Isaïe 25:8 ; 46:11. Dans le monde nouveau, Dieu accordera de nombreux bienfaits aux humains — Psaumes 37:29, 67:6, 72:16 ; Révélation 21:4 ; Isaïe 33:24, 35:5-6.
v3rit3 4 months ago
This is the best music in the world.
sidinator3000 6 months ago
so romantic!
plaisirbleu 6 months ago
quelle splendeur! je ne lasse pas de cette interprétation! j'adore décidément Lucienne Boyer, qu'on se le dise !
antequem 7 months ago
Magnifico, grazie !
federricoilgrande 7 months ago
Estimé ami, si tu veux nouvellement écouter cette chanson et une infinité de succès de l'amour je te suggère que tu écoutes Radio MUSICA PARA MIMOS - il cherche sa direction URL par Google (il écrit MUSICA PARA MIMOS dans Google)-. La meilleure musique romantique de tous les temps dans Internet, va te plaire, il est excellent...!!!
robertoamor2011 8 months ago
Babou ; oui le violon a un cœur , une âme ...belleeeeeeeeeeee
281057ep 8 months ago
Cette chanson transmet beaucoup d'EMOTIONS, d'amour et de tendresse. c'est un son merveilleux et toutes ces chansons de cette epoque sont d'une grande verite d'un amour veru d'une femme et d'un homme.
c'est si beau et si merveilleux d'aimer
pepin456@live.com
pierrotlalune100 8 months ago
what a couple, Luis Mariano and Lucciene Delyele
jakelic 9 months ago
i don't know what she's saying but i know is something beatiful and romantic <3
99asz 10 months ago
This is just an amazing songI
Many thanks for uploading
sousane 10 months ago
that's what she said
InFerNoLastblade2 11 months ago
just found her wonderfull
robertbuk100 1 year ago
Fine Song Miss Boyer!
Thanks for posting!
Aloha from Hawaii!
Rudipolt 1 year ago
I just love it!!
manko161 1 year ago
Very nice. Max Jaffa used to play this quite often. If I am not mistaken Ken Dodd had a hit with it.
Vogler9 1 year ago
it means my hear is as sensitive as a violin in english
5150afx 1 year ago
merci pour se tres jolis souvenir
leonardfr1966 1 year ago
I Love this Song by Miss Boyer,
and also by the Great Zarah Leander!
Rudipolt 1 year ago
Dans la nuit qui s'achève
Mon cœur est plein de toi
natibinder 1 year ago
I just LOVE this song!!!!
"Zienkoje bardzo" ; thanks a lot, she was a great singer indeed!!
miffy1950 1 year ago
Je dirais tout simplement MAGNIFIQUE !
mireille84120 1 year ago 2
Anything Lucienne Boyer is sweet to me. Brings back sweet memories of my youth.
oldpom44 1 year ago
5***** merci....tres belle chanson!
victoriaonevictoria 1 year ago
ah les belles chansons d'autrefois rien a voir aujourd'hui cela et vraiment beau les textes etaient totalement differents a cette epoque , ils voulaient dire quelque chose , c'est pour ça que c'est bien d'ecouter ces chansons et cela apprend les choses de la vie merci
raymondfredenucci 1 year ago 2
I love hearing Tangos' in so many different Languages.
Her voice is very lovely. Do you know if Lucienne Boyer sang any Fados? Her voice would have been just wonderful I believe.
KitsunegariBlu 1 year ago
Oui elle date des années 40, merveilleuse époque pour moi car c'était la jeunesse de mes parents, leur rencontre , et l'avenir devant eux malgré la guerre...Ils ne sont plus là mais la chanson reste,ma maman l'aimait beaucoup et je suis toujours émue quand je l'entends Merci
chtigermain 2 years ago 4
Oui pareil pour moi!
sjokolade777 1 year ago
Трэ жоли. дамн ит олл
bobon47 2 years ago
coucou mon ami
merci pour le partage
tres belle chanson et video !!!!!!!!!!!!!!!!
bisoussss
rosestje 2 years ago
ma petite enfance et que de souvenirs.
Merci.
zik6983 2 years ago
quand on evoque la chanson francaise on parle trop souvent de piaf javoue que la cest simplement magnifique jai 40 ans et je decouvre lucienne boyer fabuleuse
TIOBILOUTE62 2 years ago 12
@TIOBILOUTE62 C'est vrai , Moi j'ai 15 ans
Marcemath11 6 months ago
Beautiful. Just beautiful.
wolkowy1 2 years ago 11
Wonderful song and performance.
To leonagabriel's comment (4 months ago): In classical and 'bel canto' singing, the 'R' has to be roled because of the technique of classical vocal way of sound producing, even in languages that has a dry 'R' like French, or my mother-language, the Hebrew, for that matter.
Nowadays, less and less singers are using it. Many singers are even not aware of it.
Babejuda 2 years ago 3
Thank you Babejuda, I had no idea.
leonagabriel 2 years ago
Il y a déjà près de 70 ans que cette mélodie a résonné à mes oreilles ravies pour la première fois et elle est toujours très touchante. Merci
ZBUDVERT
ZBUDVERT 2 years ago 3
Unforgettable!
ENACODNOM 2 years ago 2
plein de souvenir c beau merci pour tous ces bo moment
ludo94123 2 years ago
Tantôt l'air est vif est gai
Comme un refrain de folieTantôt le son fatigué
Traîne avec mélancolie Et vibre à l'unisson
louloubeb 2 years ago
louloubeb 2 years ago
Ce n'est pas plutôt "archet"?
DeLorean4 2 years ago
La grammaire:
C'est important !
louloubeb 2 years ago 3
Underbart! Varför har jag inte upptäckt denna franska pärla tidigare?
mossebacke 2 years ago
Ja det finns många sådana at upptäcka! Lycka til!
sjokolade777 1 year ago
Excelente tema...y genial interpretacion....me llega a los huesos!!!!
Grande chanteusse...simplement parfait!...
McTroploin 2 years ago 5
The world was never simple. We were just more ignorant.
leonagabriel 2 years ago
C'est beaiu la vie ! Ne l'oublions pas, profitons des bonheurs simples. L'amour, l'amitie, la famille, le lever de soleil, la neige, un week-end a la campagne, des promenades a velo ...
leonagabriel 2 years ago
It's funny how all these old French singers have a perticular accent: the RRRR rrrrr are very rounded and less hard than today's
leonagabriel 2 years ago
Merci beaucoup. This song reminds me of the good time when I was young when the world was much simpler. Merci.
lulutotom718 3 years ago
bellissima canzone e intepretazione !
Merci
emilepascal 3 years ago 2
incantevole))
Esersan 3 years ago
I love this song. thank you.
avamarie111 3 years ago 2
Questa musica l'ho sentita da Helmut Zacharias con il suo magico violino. Il top dell'espressione musicale. Ineguagliabile.
Se vi capita ascoltatela, ne vale la pena.
pescatorew 3 years ago
J'ai presque envie de me balancer sur une chaise bercante dans le salon avec un chat sur moi avec la musique sur le granfofone :P
guichram 3 years ago 2
Hace años que busco este tema, GRACIAS!!, bellísismo, maravilloso, pleno de magia y melancolía
solveig242 3 years ago 2
thank you so much for posting this song I love it
xlalouba 3 years ago 2
Merci 240252
lulutotom718 3 years ago
though i don't know whats being said, i really love this. lucienne's songs are great.
lostpinguin 3 years ago 3
The solo violin in this song is played by Franck Pourcel...
jasilis 4 years ago
Well done, 240252: Again! Spectaculaire!
sebreathnach 4 years ago
Oh man....I Love her, I love this song, I love this video...Thank Your so much for posting this. My gandmama was French. I loved her too. This sounds like her...
Happy Holidays..
pierrelily 4 years ago 3
j'aime trop cette façon de rouler les"r" et cet air vieillot.que c'est romantique!
trinette1951 4 years ago 2
j'aime trop cette façon de rouler les "r" et sa musicalité.
trinette1951 4 years ago
Thank you for posting this wonderful song. I've been enjoying it on You Tube everyday for the past two weeks. What a treasure. Thanks again, it warms my heart.
bideau1 4 years ago 3
I think it was the foody image of schmaltz that sounded discordant to me-the contrast of rich food with emotional hunger. And I agree with you about war too, everyone suffered in the war except war profiteers. Like now. This song is about sorrow and joy. Deep, I thought, and realistic. La Mer? To me this is a song about the end of the war. How do you read it? (The French beaches were off limits for almost 5 years)
CobinRain 4 years ago
So you're suggesting La Mer is a song of longing for the forbidden sea the time?
OK, maybe schmalz is inappropriate in the context. I was referring to the violin music; it's also a word shared with my friend 240252 (see below) for a certain type of music we both love. I guess what really bothered me was your generalization that--possibly because I am American--I've lived a life of affluence . Such generalizations are the roots of prejudice. 240252, by the way, is Polish.
barbcard 4 years ago
In the days after the liberation of France, the end of the night terrors and over 4 years of life under fascist occupation. Not to mention the cold and the hunger of a city like Paris with little coal or oil and life on 900 calories a day... Schmaltz is perhaps the wrong word. this is the intensity that those who have lived their lives in affluence and security can hardly guess at. See Charles Trenet La Mer...you think this is about the sea? Same date, same feelings. Not schmaltz
CobinRain 4 years ago
Please don't jump to conclusions, as if the French were the only ones to suffer in WW2.
Schmaltz is actually a very affectionate word.
And I see no connection with Trenet's La Mer,
unless I'm missing some deep hidden meaning.
barbcard 4 years ago
What ever it,schmaltz,may be.....I'll take another order,please....
howiekim25 4 years ago 2
Fantastic "schmaltz! It almost made me cry...
barbcard 4 years ago