Added: 4 years ago
From: kemushichan
Views: 28,747
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (163)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 順調そうですね

  • @npozenni そうですよ:)

  • hahahh so funny i just came across te as well in my book hahaa. it confused me so much until...i read the next page lol

  • I'm in japanese 2 and we're not learning this yet till the next level *I think... Soo now i learn something new! Thanks!

  • @NoFatAsiansPlz Awesome! I hope my new videos can be helpful too! :)

  • omg i cant stand it whats the name of this song!?

  • @yomagicalmist =D Which song? 

  • @kemushichan the song you put at the beginning and end of THIS vid

  • @yomagicalmist Thats the first song listed in the credits at the end (5:52), but its called "Genjitsu wo Warau" by tokyo jihen (shina ringo's band)

  • @kemushichan oh girl thank you SO much!!!!

  • @yomagicalmist =) Anytime!

  • @kemushichan I think what is the most challenging for foreigners to learn Japanese is that in Japanese , a kind of pronunciation means many different words. For example, in Japan which is my country, bank clerks are called "行員" while factory laborers are called "工員". "行員" and "工員" are both pronounced "Koh-in". Unfortunately, there are no ways but to distinguish between the meaning of these words depending on when and where they are used. Good luck! (^o^)~♪~♪~♪

  • @MurphyColeman Fortunately that's what context is for! I almost want to write a funny lesson about a factory laborer who walks into a bank to open an account, and asks the bank clerks for some coins.... :)

    kouin... kouin... koin... 駄洒落が多すぎようですね!

  • @kemushichan Fantastic! Your 駄洒落 is sophisticated! Do you know Japanese 駄洒落 such as "私ニューヨークで入浴(にゅうよく)中(I'm now taking a bath in New York.)" and "布団(ふとん)が吹っ飛んだ(ふっとんだ)(A mattress was blown up.)"? I'm fascinated by not only 駄洒落 but palindromes, tongue-twisters and "Knock Knocks". When I was in middle school, I learned an English palindrome "Ma is a nun as I am". "となりの客(きゃく)はよく柿(かき)食う(くう)客だ(Th­e customer next to you is a person who eats a lot of persimmons)" is a well known tongue-twister in Japan.

  • @MurphyColeman 英語も日本語もばっちりですね…ハーフですか?

  • @kemushichan \(^0^)/Hahaha...! I'm happy even though it's a compliment. I'm a native Japanese speaker and my parents are Japanese. I have subscribed to an English-language newspaper named The Daily Yomiuri since 2005 and have a Longman English dictionary. That's all I do to learn English. I'm very interested in your educational background. Why are you so good at speaking and writing Japanese? Did you major in Japanese in college? You look smart and talented and your glasses look good on you!

  • @MurphyColeman I have made a note of these! I've been learning/speaking Japanese since I was 13 years old, and started taking classes in high school. In college I majored in Linguistics but did a lot of extracurricular work and research for Japan/Japanese through scholarships and fellowships. :) めがねはもう止めようと思ってるけど…どうかなぁ.…

  • @kemushichan Wow! \('O')/ You've been familiar with Japanese so long! Thank you. I started learning English in middle school. I liked the subject but many around me didn't. I think it's mainly because of the difficulties of English pronunciation and grammer. For example, Japanese letter "た" is always pronounced "ta" and "た" alone has a consonant and a vowel. It's simple! .....(to be continued)

  • @kemushichan In English one letter has a variety of pronunciation, and it's confusing and annoying for students in Japan to understand "ee", "ea", "ie" and "ei" have the same pronunciation. Worse, Japanese people aren't used to words ending with consonants. If Japanese are asked to read the word "king", many pronounce "kingu". As for the difficulties of English grammer, we sometimes have no idea where to use articles and how to distinguish between countable nouns and uncountable nouns.

  • 頑張ってますね~

    「~て」ゆうのは日本語では良く使われます。

    これって何」とか・・・

    説明が難しい。

    けどあなたはチャーミングです。

  • @poisanjp コメントをありがとうございます。「って」は非常に便利な言葉で­すね!それから、このビデオはすごく古いのでもしよろしければ今­作っているビデオも見てください。「毛虫ちゃん」チャンネルにの­っています。

  • I know this video is old ... but awesome video very creative :)

  • @readwriteread Thank you! :)

  • how weird, the whole time i thought you didn't know a tte form of a verb or something. then you surprised me too! i didn't know it could be used in casual speech as wa in certain cases.

  • @fagbowsa heheh!

  • How long did it take you to get this good at japanese? I have just started taking lessons and your tips have helped alot!

     ありがとう!

  • does 'ouen shiteru wa' mean ask for help?

  • @Mangafairy 'ouen shiteru wa' is a colloquial way of saying "ouen shiteimasu". (ouen suru means 'to cheer' or 'to root for', and 'wa' is a girly way of ending a sentence!)

  • Comment removed

  • @kemushichan oh, i've really got to stop using freedict, it's too vague, it suggested 'aid, assistance, help, reinforcement, rooting' which 4/5 were synonyms for help :P thanks for the reply! x

  • @kemushichan i just learned ouen and i thought it meant to support someone, i guess that could be the same kind of thing.

  • Comment removed

  • 「BGMの使い方が、じょうずだな」って思いました!

    

  • ~だって、~だってさ suffix of quote, hearsay、だって~ prefix of objection、あさって day after tomorrow、がんばって Good luck、取って Please take it. Please get it、取っ手 a handle, a knob、~にとって for one, to one (ex. This question may be too easy for you. Money means nothing to her.)

  • Thank you!! I always wondered what that "って"

    was, too. lol I will watch all of your videos now. :)

  • 普段全く気にしない「って」ですが、外国の方からすると気になる­所なんですね。

    着眼点が違うのでおもしろかったです(*´∀`)

  • これは面白い。

  • Omg i was talking to my japanese friend i few days ago and i said "nani kore?” one time and she was like "NANI KORE?!?!?!"

    i always wondered what that was about..... =_=

  • may i ask you a question, kemushichan? Who is that girl you're talking to, is that your Japanese friend? i gotta say, she sounds like a little chibi robot or something

  • おもしろい this vidio is very interenting for mee!

    って は意味のない言葉ですね

    日本語は、意味のない言葉がとても多いです。

    kemushichan の日本語はとても美しい発音です。

    your name is too cute.I love it!!

    I already added  this vidio on my favorite:)

    I am going to check another video!

  • IMHO

    明日って雨が降るんだって

    sounds a little awkward.

    明日は雨が降るんだって or

    明日、雨が降るんだって

    are more natural expressions.

    しかし毛虫ちゃんって凄い名前だね(゚Д゚)

    毛虫好きなの?

  • 英語の前置詞の使い分けが難しい

  • ってwwwwって

  • XDD Funny, I had this EXACT same problem today. :P

  • 6:12 LMAO XD

    your awesome...

  • whats the song in the beginning and end?

  • 日本語は必要の無い接続詞や単語が多いですからね。

    発音や文法はあまり重要でない事が多いです。

    風情、雰囲気、趣を表現する為に色々な言葉があるだけで、

    単語や動詞だけでも日常会話の範囲なら十分伝わります。

    半分が英語でも伝わるほど多様性のある言語です。

  • what website is on 4:27/6:28

  • I really like your videos! they're very helpful indeed :) doumo arigatou gozaimashita!

  • It is funny that a woman in the episode is apparently not Japanese, but Chinese.

  • 爆笑したwww

    This video is very interesting for the Japanese

    自分も今今更ながらに英語勉強中です、お互いがんばろう^^

    「って」か~。。考えたこともなかったw

  • Wow i have that random house dictionay that you showed and it's beast.

  • what is the name of the song that starts arond 0:40 thanks in advance

  • Hello! Its "cardigan weather" by Meg and Dia

  • Comment removed

  • 俺にとって英語のほうが遥かに難しい

  • BEAUTIFUL!

  • love your jp accent! it's so nice to listen to!

  • Props for using Tokyo Jihen Music and

    I use a dictionary on my computer...Tagaini Jisho then "Sonomama" on my DS. O

  • I wish there was someone else that does this but for spanish

  • I love your videos!

    Uwah~ so helpful ^^

  • Wow,can you get these study books from your average book store? Like Barnes and Nobles?

  • haha. why talk on your phone when your headset is on?

  • 自分も日常会話でよく「って」を使ったりします

  • lol i watch nihongo de kurasou too.. tte tte haha

  • what werer you watching ...lol (te)

    ur so awsome

  • I watch a lot of anime, an noticed that they say "nani kore" which means "what is this"?^^

    So, good thing I already knew that=P

  • 毛虫ちゃん! このビデオって役に立った~ :3

  • Ahh, good! Glad you liked it!

  • LMAO! omg, this is so true! I'm teaching myself Japanese, and in an effort to help me with my studies, my Japanese friend showed this to me when I used "と" the other day. I was laughing so hard because I've lost count of how many times I've run into an expression that I couldn't find an explanation for.

    I love this video! :D

  • Haha, yeah this was a fun one to make :).

  • sophisticated studying!

  • ;) I don't always study like this, mind you!

  • こんにちは。

  • :D オス!

  • 辞書にはそんな表現載ってないって。

    In this case, って contain "I told you so" meaning.

  • ^_~ そうだよね!

  • とてもいいビデオですわ~

  • 「何これって?」の「って」は「と」に直してから省略してある語­を考えるといいかもしれません。正確に直すと「何これと言ってい­る。」となります。

  • so koreans speek japanese 2ew?? not trinah sound rood r nun juss wonderin

  • :D Yup, Japanese is getting pretty popular. And, im not Korean ?

  • do yew live in japan??

  • Nope! American!

  • you are the master of true japanese, k-cha:)

  • One day, I hope!

  • ちょっと、私はあなたのビデオを愛する。 私は私があなたのようなよりよい日本語を話すことができることを­望む。 とにかく移動しないでそれをよりよく学ぶ私のためであるか?

  • いつも思うが英語って、喋りが早すぎ。

  • 確かに言われるまで気付きませんでしたけど、「って」っていうの­は、「と」とか「は」とか、色んな意味があるから、外国人にはど­の意味で使っているのか判断するのが難しいかもしれませんね。

  • そうですよね。

  • あはは

    日本語って難しいよね

    っていうか、この人かわいいね~

  • omg i have the same book u have "making out in japanese"

  • i learned something which is so cool.

  • 凄い面白いですねw鋭い。日本人は、お互いが推測できる事に関し­て言葉を喋る事をめんどくさがったり、知的ではないと思ったり時­には失礼であったりするのです。なので、彼はとかあなたとか省略­します。極端な例では、日本人同士が仕事をしていて「それ持って­きて」と言って、相手があたふたしていると、「この状況でそれっ­ていったろこれだろ、なんで分からないんだ」と怒る人もごく稀で­すがいます。あと友達との会話で「それって、あれだよね!」「あ­ーそうそう!」で会話が成立します。お互いの共通の感覚みたいな­ものがあって、理解できるのです。仕事の時などは、全体が共通の­感覚を持って、うまく連係して動く事ができますが。個性が無く、­自己主張がしづらいという欠点があります。自己主張すると物凄く­目立ってしまうからです。

  • yeah I think we've found the cutest girl on youtube. very hot

  • ... Wait a sec... I thought I new what tte meant.. I knew it was like putting something into quotes.. or something.. and I use it alot.. but I didn't know it was informal.. hmmm Also I didn't know I should use to instead for formal..

    ike tte itan da I said go

    ikimashou to imashita I said lets go

    right?

    The difference?

    They mean about the samething.. eccept one is more formal. hehe I used tte and to :D

    wee I learned something!! I should go write it on my site! but I'm too lazy!

  • could you please tell me this, what does it mean if "って" appears at the beginning of a scentence, i`ve reade this sometimes.. like:

    " って, .... "

    thank you!!

  • Well, its hard without context, but it generally means quotes, so it could possibly be a very abbreviated form of something like: " と言うことで..." "と言うことは..." which is like, "So what you're saying is..." or "So what you mean is..." or "...in other words..."... though, again, its hard without context, but that's my guess.

  • I think you are right, thx !! btw i love your videos, keep them coming !! im going to japan soon, sorry i need to tell everone, i`m so happy !!!

  • wow too hot:)

  • African Americans don't usually learn Japenese.

  • ya don't say!!!

  • So what????

  • That's a good point!! I have an American friend who is also studying Japanese. I can't explain about meaning of「って」to him. Japanese and English are totally different language!

  • Teehee you sorta have a little accent when you speak but your better than some others i've seen trying to learn jap so good job!!!^_^

  • thanks! I definately have an accent :) but as long as I'm understood, I'll work on that later!

  • 私はハッピです!

    This made me feel like i can learn japanese well as a black person! イエイ!

  • You rule for having Tokyo Jihen in your video!

    I actually recommend a book called "Japanese step by step - An Innovative Approach to speaking and reading japanese by Gene Nishi". This is like the single best book I've ever bought. Highly recommended(except it doesn't have all the kanji?)

  • hmmm!!! i will look into that!

  • kemushichanさん

    はじめまして!驚きました。ビデオに出てきた女性は訛ってました­が、あなたの発音は、ほぼ完璧ですね。

    I'm surprised. The woman who came out to a video spoke with a provincial accent, but your pronunciation is approximately perfect. 日本人なので「って」ってほとんど意識しないで使ってますね。あ­との言葉を省略したり、相手の言うことを第三者に伝えたりすると­きに使いますね。

  • All the books you showed, you have every book (study, dictionaries, slang)books that I have! LOL

  • ;) study-buddies!

  • if any one wants a good "how to speak japanese for beginners" i reccomend the teach yourself company it costs me 20$ it may sound alot but it comes wit book and 2 cds wit 20 lessons in a 200 page book it has a jap/eng dictionary, diaolgs and so on

    rite now i am finding another how to speak japanese book ,,,any ideas?

  • thanks for the comment!

  • Please Explain to me the Ga and Wa particle!

  • こんにちわマイケルです。

    よく聞いて

    lorettaに必要なのは普通の紙辞書じゃなくて電子辞書を買­ったほうがよいと思う。紙の辞書は簡単ひくときちょっと億劫だか­ら買ったらいいじゃない!

  • まー、私もそうと思っていたんだけど、実は紙辞書には長所もある­よ。長い目で見ると、紙辞書のほうがいい場合もあるよ

  • こんにちわマイケルです。

    よく聞いて

    lorettaに必要なのは普通の紙辞書じゃなくて電子辞書を買­ったほうがよいと思う。紙の辞書は簡単ひくときちょっと億劫だか­ら買ったらいいじゃない!

  • こんにちわマイケルです。

    よく聞いて

    lorettaに必要なのは普通の紙辞書じゃなくて電子辞書を買­ったほうがよいと思う。紙の辞書は簡単ひくときちょっと億劫だか­ら買ったらいいじゃない!

  • そうですね...

  • まー、私もそうと思っていたんだけど、実は紙辞書には長所もある­よ。長い目で見ると、紙辞書のほうがいい場合もあるよ

  • まー、私もそうと思っていたんだけど、実は紙辞書には長所もある­よ。長い目で見ると、紙辞書のほうがいい場合もあるよ

  • 私もあのブレーキング・インチュー・ジャパニーズ・リテラチュア­と言う本を持っていますが、漱石夏目先生の夢十夜は、どう思いま­すか。

  • あっ...まだ読んでないし...(恥)

  • 頑張"って"

  • LOL.

  • ganbare!

  • woo!

  • lol, i can read the kanji, only in my brain i say'm in chinese. in the beggining where it sais (first lesson) in chinese we say, "di yi ke", and nihon in chinese is said " ri ben", i know weird right?

  • :) haha no its not weird at all! I did the same thing in Chinese class. I could read a lot of the prompts on the tests, but I'd say them in japanese in my head.

  • thanks! I'm subscribing! How long have you been studying? Do you really have a teacher? What was that video in the middle from? Sorry, I have lots of questions. I am going to Japan soon, and I just want to know as much as I can. Can you recommend me some more books? (not like I don't have enough) Thanks again! Ja mata ne?

  • for about 6 years now? Yes, I was always formally taught, but next year I begin the complete self-study :(. The clip is from 'nihongo de kurasou'. I would just recommend college textbooks?

  • kemushichanさん、こんにちは。

    私にとって英語は本当に難しいです。

    特に聞き取りが苦手です。

    読めて意味も分かる英文が聞き取れません。

    "liaison" を聞き取るのは大変です。

    でも、日本語の勉強を頑張っているkemushichanさんの­ビデオを見て励まされました。

    私も頑張ります。

  • そうですね...でも、英語の録音をよく聞けば、たしかに上手に­なると思う。頑張ってね!私も頑張ります。

  • hrrrmmmm...I hate spam...

  • what is the video you were watching in your video? is it real learning material, because i would love to watch staged conversation on my puter so i can get more learning :D

  • nvm i figured it out! im slow haha

  • does the school you attend have japanese as a major? if so would you mind telling me the name of the university? (the ones in my area offer the classes but not a major... :( )

  • Actually, no it doesn't have the major :/. though, here we can create our own major through interdisciplinary studies so you could techinically do it, though it wouldn't look too good on resume's to have some vague long major name. I go to the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia. :) Its a very quaint nature-esque campus, you can see some of it in my announcement video~!

  • って means , in this case , told that ~ , heard that ~

    'that' parts are って in Japanese .

    For example ,

    My mother always nags me that I shoud study ~~~~~

    more .

    おかあさんが、「もっとべんきょうしろ」ってガミガミい ~~~~

    うの。

  • hehe, yup! I hope people read this!

  • Thank you for your quick reply .

    Are or were you in Japan . Because you speak as if you were native speakers . Did you major in Japanese in university ? Or by yourself ?

    直に返信戴き、有難う御座います。

    日本にいらしゃる、それとも、いらしたことがあるんですか。ネイ­ティヴの様に話されるので。大学で日本語を専攻されたのですか?­それとも、独学で習得されたのですか?

  • そんなことないです!六年前に勉強し始めましたので役に立つ経験­がたくさんあるかも。アメリカにいるですけれども、日本のgam­eshowとか放送したドラマのおかげかしら。普通の日本語を勉­強してるアメリカ人はアニメを見て、変な日本語を学ぶ。私にとっ­て乱れなく、本当の日本語を学ぶのは大事です。かもしれない~!­

  • I like you are always positive.

    いつも元気で決して負けないのが好きです。

    You said " whatever, whatever."

    「まあ いいや。つぎ いこう。つぎ いこう。」

    Next go go.

    たぶん=(only in my guess)

    whatever, whatever =まあ いいや

    つぎ 行こう = next go go 

  • そうですね!元気なければ人々を助けれない。この考え方はこのシ­リーズの必要の一つです。

  • 日本語めちゃうまいね!天才やわ^^

  • 「って」か~。昔、外国人の先生と日本語で話してて「って言うの­は...」って言ったら、「'ゆーの'は何?」って聞かれた覚え­が...。上手く説明できなかったけど、この「の」は能検の2級­だか3級で出てくるんだよね。「って」は知らなかった!

  • ってってってってってってってって~!

  • you damn cute

  • 毛虫さま!

    頑張って下さいませ

  • 「って」辞書に無いんだね。

  • ね~!

  • At first i thought that was tsu te (su te)

  • haha no, juts its evil twin

  • i absolutely luv your videos. my friend and i are thinking about being transfer students in Japan. I know its really challenging, and writing kanji looks like a lot of hard work! but we really like the culture and language, do you have any tips for us on anything? like presenting yourself to your host family, pronunciation, stuff like that?

  • 最近にはもっと勉強してみてる。ロレッタのビデオを見つけたばか­りですよ!ビデオが本気に助かってるんだよ!ありがとうございま­した!

  • そういってくれると嬉しいんだ~!

  • My name is Dia...o.o

  • then you've got a cool name~!

  • 面白い!なるほどね。

    日本語は似たような意味の言葉でも選び方でニュアンスが変わるし­、その種類がとてつもなく多いから

    「要らないって」「要らないみたい」「要らないと言うの」「要ら­ないらしい」

    「~って」というのはだいぶ砕けた言い方ですね。

  • そうですね。Japanese 301(Intermediate Japanese)って言う授業に入ってから先生にニュアンスを­分かるように習いましょう!」といわれた。私もそのため、勉強続­くつもりわ。

  • Hi, nice to meet you. This video is great.

    I will subscribe your channel.

    勉強がんばってね。

  • はい!がんばります! :) Thank for watching!

  • What kind of language system is Japanese?

    Kind of character.

    katakana.

    hiragana.

    kanji.

    Each 46 characters.

    Time is necessary to memorize it.

    It is equivalent difficulty to read as writing.

    Even only kanji characters of using regularly are about 2000 characters.

  • Japanese and English comparative linguistics.

    linguistics expression principle.

    E:Logic and abstractness.

    J:Feelings and concreteness.

    Word order.

    E:Subject → predicate → purpose.

    J:modifier → predicate.

    Center of sentence.

    E:Subject(sentence beginning)

    J:Predicate(end of sentence)

  • Please question when not understanding from Japanese. It answers in the ability at my level.

  • Sorry, I can't really understand what you're saying here... =(

  • Thanks for telling me. I can not put all my feelings into words. I mean... but,I looked for.. About a Japanese grammar. Purely from the linguistic point of view, Japanese is generally considered as one of the easier languages for a beginner to approach. It has a simple pronunciation schem and few exceptions to grammatical rules. Restrictions on sentence structure are not severe. Probably the most difficult aspect of the language is the reading and writing of kanji characters.
  • I agree to your opinion.

    I do not understand the Japanese sentence either. It may not worry about you. Even the college professor of a Japanese specialty might be difficult the explanation. It only has to question. Who where goes?I think that it becomes good at reading and writing soon. It is serious to memorize the "Kanji".

  • :) がんばって! 

  • The video is cool. :)

    The composition and the intention are perfect.

  • :) Thank you!

  • I love Tokyo Jihen!

    I watched these vids backwards. lol. I love them! This is such a great idea, and you do it so well! I'm raving about you. hehe. It makes me sad I'm doing Japanese next semester.

  • hahah I love them too; thanks! :P what do u mean, sad?! With all of us cheering?!

  • Sorry! Typo, I'm NOT doing Japanese next semester. I don't have enough spaces left.

  • aww...=) well, there will always be videos! lol