This is an exellent song,in German and english!Congradulations OOMPH! just when you thought they were the best...they just keep gettin' better and better. i suscribed!
OOMPH just released a few short clips of some of the other English songs on their facebook fan page, and let me tell you: They are WAY better than this...so if this song isn't doing it for you, wait until you hear some of the others, the English translations fit perfectly into the song, unlike this one (in my opinion).
Wow.i'd never thought that people would be so critical about the english version. Its like reading a book and then going to see the movie. It's not going to be exactly alike. You can't do that when you translate. You can't literally translate a sentence word for word in english cause then it wouldn't make any sense. It only makes sense to do the songs in english. Honestly, Most people haven't even heard the German version so it won't matter!
Well if they translated directly not only would "Augen auf, ich komme" not really make sense, but in english it would have no rhythm or coherence. It would sound off.
the reason why it isnt the exact meaning is because it would sound choppy,German uses diffrent language rules than english,and it would have no rhym and not proper rythm,its alot of worl having to translate it.you can't expect it to be exactly like german if you think of it logically.
This comment has received too many negative votesshow
WTF?....suckers and just for get more money. and be populars around the world
look what a shit you make with your good songs in german. and you said that rammstein is a product and that is giant just because they have a big transnational and you said shit about theys and look it the shit that you make...trio of suckers focus in your band and not in other one and focus in make good music cause every day you are worst that ever.
well I want videos of songs that don't have videoclip! and yeah augen auf is komme is best than ready or not im comming but this song open to the new public of oomph!
I'd never understand why som many german bans have to do a english version av their best songs ( why wont they learn from other bands that the english version wont ever beat the german ? )
Their not trying to beat the German version. They're doing this to expand into more countries where German is not very common and English is more common. It's a smart approach.
Personal i think they should write more english songs then, instead of remake a german.. I can't help it but I don't like 2 versions of the same song.. but sure its ok,
Yes, exactly what ODSTpro said. they want to be able to be famous in more than just Germany and the surrounding countries. They want to come play in the US and other English speaking countries, and at least Dero's careful about his translations.
I'm one of America's biggest OOMPH! fans, but, man.... I'm just not crazy about this rerelease... I was excited about the English CD, but this song just seems forced.
That being said, they have every right to redo their recent songs in English, seeing as how they went from 50/50 to 95/5 in the last 6 years. I see it as playing catch-up!
Yeah I agree, I don't mind most of the song...but when it gets to the "Ready or not I'm coming" part, it seems EXTREMELY forced. We'll have to see what the other songs are like.
I'm sorry, but it seems a little weird. When he says eckstein the first time, you can tell that was from the original recording.You can tell the voices are recorded differently.
Actually, no. I've asked Dero personally. He re-recored the entire song, with the exception of his nephew's voice doing the counting. It's only because they're in two different languages it sounds like it's from the old recording. Being able to sing a song(or part of one) that sounds exactly like the original CD version is mostly talent, and a slight bit of audio editing. The voice recording on this track is all from one track, not spliced together with bits from the German version.
This has been flagged as spam show
Dero is a fucking Sex God. He's hot as hell......
TheSmirkingHatter 1 year ago
there going to have to change it no way it sounds so off
codybuck0 2 years ago
This is an exellent song,in German and english!Congradulations OOMPH! just when you thought they were the best...they just keep gettin' better and better. i suscribed!
JenLuvzRammstein 2 years ago
OOMPH just released a few short clips of some of the other English songs on their facebook fan page, and let me tell you: They are WAY better than this...so if this song isn't doing it for you, wait until you hear some of the others, the English translations fit perfectly into the song, unlike this one (in my opinion).
mscheen 2 years ago
Wow.i'd never thought that people would be so critical about the english version. Its like reading a book and then going to see the movie. It's not going to be exactly alike. You can't do that when you translate. You can't literally translate a sentence word for word in english cause then it wouldn't make any sense. It only makes sense to do the songs in english. Honestly, Most people haven't even heard the German version so it won't matter!
xXNatashaXVerlacXx 2 years ago
This isn't even what they say in german they really sucked at translation.
hahailoveyew 2 years ago
Well if they translated directly not only would "Augen auf, ich komme" not really make sense, but in english it would have no rhythm or coherence. It would sound off.
BelowAverage355 2 years ago 2
@hahailoveyew
the reason why it isnt the exact meaning is because it would sound choppy,German uses diffrent language rules than english,and it would have no rhym and not proper rythm,its alot of worl having to translate it.you can't expect it to be exactly like german if you think of it logically.
JenLuvzRammstein 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
WTF?....suckers and just for get more money. and be populars around the world
look what a shit you make with your good songs in german. and you said that rammstein is a product and that is giant just because they have a big transnational and you said shit about theys and look it the shit that you make...trio of suckers focus in your band and not in other one and focus in make good music cause every day you are worst that ever.
bulletboy25 2 years ago
I LOVE THIS!!!!!
koboldlord 2 years ago 2
well I want videos of songs that don't have videoclip! and yeah augen auf is komme is best than ready or not im comming but this song open to the new public of oomph!
TheAlbetoz 2 years ago
I'd never understand why som many german bans have to do a english version av their best songs ( why wont they learn from other bands that the english version wont ever beat the german ? )
d3m0ninmyvi3w 2 years ago
Their not trying to beat the German version. They're doing this to expand into more countries where German is not very common and English is more common. It's a smart approach.
ODSTpro 2 years ago 14
Personal i think they should write more english songs then, instead of remake a german.. I can't help it but I don't like 2 versions of the same song.. but sure its ok,
d3m0ninmyvi3w 2 years ago 2
Yes, exactly what ODSTpro said. they want to be able to be famous in more than just Germany and the surrounding countries. They want to come play in the US and other English speaking countries, and at least Dero's careful about his translations.
deutschtard 2 years ago 10
quite wierd... i love german version and i was waiting for this song but it havent got that power like german version...
but ist ok:)
Pankusia27 2 years ago
i like the german better
frankiejimmyfrankier 2 years ago
I'm one of America's biggest OOMPH! fans, but, man.... I'm just not crazy about this rerelease... I was excited about the English CD, but this song just seems forced.
That being said, they have every right to redo their recent songs in English, seeing as how they went from 50/50 to 95/5 in the last 6 years. I see it as playing catch-up!
MactelMordek 2 years ago 2
Yeah I agree, I don't mind most of the song...but when it gets to the "Ready or not I'm coming" part, it seems EXTREMELY forced. We'll have to see what the other songs are like.
mscheen 2 years ago
they changed it , its eyes open im coming :( not ready of not im coming !!!
i think it would have sounded better if they didnt change the meaning .
i like the original version , and this song sounds so much better in german !!!
i still love oomph of course but why mess with something thats already amazing :(
teetle1986 2 years ago
@teetle1986 They only released it for the new album "Truth or Dare" which got English versions of the best singles.
TheDarkFlux 2 years ago
@teetle
they changed it for cultural differences
playalot 2 years ago
@teetle1986
I think the best way to transelate "Augen auf" would be "Look out/watch out" or something like that
d3m0ninmyvi3w 2 years ago
I'm sorry, but it seems a little weird. When he says eckstein the first time, you can tell that was from the original recording.You can tell the voices are recorded differently.
hackendire 2 years ago
Actually, no. I've asked Dero personally. He re-recored the entire song, with the exception of his nephew's voice doing the counting. It's only because they're in two different languages it sounds like it's from the old recording. Being able to sing a song(or part of one) that sounds exactly like the original CD version is mostly talent, and a slight bit of audio editing. The voice recording on this track is all from one track, not spliced together with bits from the German version.
deutschtard 2 years ago
Love it.. Stalker, wanta be evil song... He is such a total package!..Great Job guys!!!!!
Charmed92572 2 years ago