Added: 1 year ago
From: francimanz
Views: 4,484
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Very good pronunciation. But why don't you say all of the words? For example at 1:09 I can hear just "im etiam", why not "immo vero etiam"? Thank you for sharing it. :)

    @MultiGanton: FlankerB3 has right. In the age of Cicero his name was said as KIKERO, not TZITZERO. And TI was TI, not TZI. After a while this has been changed.

  • may you read like iglesia latin?

  • uno de los mejores discursos pronunciados, lo estoy traduciendo ahora mismo

  • WROOONG! Qu is read cv, so it's CVAM, not quam.

    t in patentia is read TZ; so it's PATENTZIA not patentia

    & so on....

  • @MultiGanton

    Actually patientzia is so called traditional pronounciation (medieval latin, carried by Church tradition, hence the name traditional), patientia is classical pronounciation (as used in ancient Rome). CAESAR traditional TZEZAR, classical KAISAR, (KAJSAR).

  • uiuit?

  • Agradecería, si alguien reconoce de quién es la voz, que me diese la referencia para citarlo, ya que descargué hace años el archivo de sonido y actualmente no he podido encontrar la página de donde procedía.

  • @francimanz ¿La voz? No la conozco, pero puedo decir que tu trabajo está muy bueno.Tienes mucha creatividad.Abrazos desde Brasil.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more