Added: 4 years ago
From: tonyromatonyromaam
Views: 63,733
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • It actually sounds better in Italian. More realistic.

  • the 1925 version is the best

  • gran bel pezzo..però secondo me dovevi caricare questa scena proprio dall'inizio, da quando dice "Remi in acquaa!! batteree voga!" e incominciano a remare

  • comunque anche quello che batteva il tempo, non era uno schiavo ma bel culo si faceva :-)

  • вот так люди в древности нае.......ли -не то что счас только пузы возле компа наедают

  • noi precari siamo trattati cosi

  • ahahah!!! Vero! Hai ragione!

  • Who is thiw actor?

  • It's even scarier in Italian. Those Romans, aye!

  • "All they need is someone who will rule them with love and not the whip.For such a man they would outrace the wind!"This was Sheik Ildrin's words about his horses,but those words could apply to the "battle speed" scene.

  • One of my favourite parts of the movie.

    "Battle speed, hortator!" ... Attack speed! ... Ramming speed!" sounds very good in Italian.

    Auguri per lei. Grazie.

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more