@pacrro04 Sí, pero la película se redobló en España parcialmente y hoy en día en internet sólo está disponible el audio con el redoblaje parcial español, el doblaje latino completo es difícil de encontrar.
Este es un fragmento del latino que se conservó en el redoblaje español.
Audio Latino!! Necesito esta película en Audio latino! T_T
Estoy cansado de ver puras descargas españoletas que se escuchan como el retrete de la casa de mi abuela cuando le doy bomba! (no es por ofender, pero el audio Latino es de mucha más calidad). xD
@RainjiKowaru Si no quieres ofender entonces no hay más que expresarse con respeto, sin menospreciar las versiones extranjeras para que los extranjeros, en este caso los españoles, respeten las nuestras un poco más. (Y que conste que soy latino). Yo nunca he escuchado la película completa en audio latino completo, sólo el redoblaje parcial hecho en España, y a mí me gusta, aunque no niego que también me gustaría escuchar el latino completo.
es simplemente hermosaaa!!! recuerdo q pasaba el programa de disney los domingos como a las 7.00 pm mis papas y mi hermanita q en ese tiempo tenia tenia 3 años la veimos juntos , q lastima q los peques de ahora tengan tan pocas opciones de crear un mundo de fantasia y q al mismo tiempo les cree valores y los divierta. pero q bueno q existen estos espacios por q asi mis hijos y mis sobrinos podran ver esta hermosa pelicula !!!
Esta es la primera vez que veo el video, y la verdad creo que la pelicula seria un exito si la sacaran al mercado en version doblada y en ingles claro; ya no estamos en los tiempos (al menos no en todo el mundo) del racismo, la pelicula gano dos Oscar y uno fue un Oscar Honorifico para James Baskett por esta esplendida actuación. A parte coincido con lo del doblaje excelente trabajo por parte de Don Edmundo gran trabajo....
Es la primera vez que escucho la canción en inglés, el señor Edmundo Santos sí que tenía una valioso talento al adaptar las canciones al español, quién diría que "siembra dulzura, siembra el querer" encajaría perfectamente con Zip-A-Dee-Doo-Dah.
Me hace gracia que las únicas voces que se conservaron en latino son las de los protagonistas negros... Tío Remus y el chaval.
Lamadredetuamigo 3 months ago
siembra dulzura en vez de amargura ...que feliz si ponemos en practica la letra de esta cancion ,mil gracias por subirla
santanaelena1 3 months ago
La primera ves que escuche esta cancion fu en DDR disney rave y era muy bueno el remix
DANTOHI 4 months ago
Oh Baby Jesus!!!, sale el colibrí de Pocahontas, jojojo estos de Disney copiando y pegando sus personajes
OooNovoAooO 4 months ago
@OooNovoAooO No lo vi!!! en q segundo???
lalochino81 4 months ago
@lalochino81 min 1:05, y hasta lo pusieron 3 veces jojojo
OooNovoAooO 3 months ago
@ Al parecer io tengo la de latino por que es la misma tonadita y la misma voz del tio remus a menos que me equivoque...
pacrro04 6 months ago
@pacrro04 la voz del tío Remus es la misma en ambos doblajes, si quieres más información puedes entrar a doblajedisney . com
parchisfan 6 months ago
@parchisfan Oie pero este no es español Latino???...
pacrro04 6 months ago
@pacrro04 Sí, pero la película se redobló en España parcialmente y hoy en día en internet sólo está disponible el audio con el redoblaje parcial español, el doblaje latino completo es difícil de encontrar.
Este es un fragmento del latino que se conservó en el redoblaje español.
parchisfan 6 months ago
The Spanish version has so much more meaning then the English
Robodl99 7 months ago
Lo curioso es que la pelicula es racista segun los gringos, y la cancion, gqanadora de oscar y todo tambien, que cosas
mangabot02 7 months ago
es una excelente pelicula
jaircamposags 8 months ago
Audio Latino!! Necesito esta película en Audio latino! T_T
Estoy cansado de ver puras descargas españoletas que se escuchan como el retrete de la casa de mi abuela cuando le doy bomba! (no es por ofender, pero el audio Latino es de mucha más calidad). xD
RainjiKowaru 8 months ago
@RainjiKowaru Si no quieres ofender entonces no hay más que expresarse con respeto, sin menospreciar las versiones extranjeras para que los extranjeros, en este caso los españoles, respeten las nuestras un poco más. (Y que conste que soy latino). Yo nunca he escuchado la película completa en audio latino completo, sólo el redoblaje parcial hecho en España, y a mí me gusta, aunque no niego que también me gustaría escuchar el latino completo.
parchisfan 8 months ago 3
@parchisfan Haha... I know, I know...
They see me trollin', they hatin'!
RainjiKowaru 8 months ago
Amaba a esta pelicula cuando era chica, nunca nunca la olvide. Que emocion ='o). GRACIAS POR SUBIRLA!!!
maruliita 9 months ago
El que quiera la PELICULA EN DVD!!! COMPLETA Y EN LATINO que me avise por Inbox....
pacrro04 1 year ago
yo despues de 30 años, y gracias a los piratas, he podido ver la cinta por vez primera... Y LA AMÉ!!!!!
QUIERO UN TÍO REMUS!!!!!!!!
que se dejen de estupideces de que si es racista o no!!, por favor, lancenla en dvd o blu ray!!!
Paj1v 1 year ago
adoraba esta pelicula y aun me subo al juego en Disneylandia y empiezo a cantar =D
y aveces que la canto me creen demente por que nadie la conoce pero a mi me encanta
NightKakyo 1 year ago
es simplemente hermosaaa!!! recuerdo q pasaba el programa de disney los domingos como a las 7.00 pm mis papas y mi hermanita q en ese tiempo tenia tenia 3 años la veimos juntos , q lastima q los peques de ahora tengan tan pocas opciones de crear un mundo de fantasia y q al mismo tiempo les cree valores y los divierta. pero q bueno q existen estos espacios por q asi mis hijos y mis sobrinos podran ver esta hermosa pelicula !!!
zulltan19 1 year ago
Esta es la primera vez que veo el video, y la verdad creo que la pelicula seria un exito si la sacaran al mercado en version doblada y en ingles claro; ya no estamos en los tiempos (al menos no en todo el mundo) del racismo, la pelicula gano dos Oscar y uno fue un Oscar Honorifico para James Baskett por esta esplendida actuación. A parte coincido con lo del doblaje excelente trabajo por parte de Don Edmundo gran trabajo....
tubebeen 1 year ago
¡Gracias por esta canción!
Es la primera vez que escucho la canción en inglés, el señor Edmundo Santos sí que tenía una valioso talento al adaptar las canciones al español, quién diría que "siembra dulzura, siembra el querer" encajaría perfectamente con Zip-A-Dee-Doo-Dah.
¡Gracias por este video!
¡Nos vemos!
Abranime18 2 years ago