Gdyby Bohun ( <3 ) mnie tak kochał jak Helenę, byłabym najszczęśliwszą kobietą na świecie a może i jeszcze bardziej :) ale oczywiście ta była ślepa i wybrała Skrzetuskiego.
A lot of people in Poland don't like her much, I DO, I travel a lot in Poland , Warminski Mazury and tell people I LIKE THIS song, I like both singers AND i like POLAND I am Dutch and visit Poland for more then 14 yrs
Mnie też się podoba Bohun, ma takie specyficzne oczy. Nie wiem czemu tyle negatywnych głosów, spazmów dostaję jak je widzę na ogólnie pięknym filmiku.
Thank you very much for the translation. I saw the movie Ogniem i mieczem , here in many litlle parts, with english subtilles. But is the firt time i see the song.
he oni to mają głosy!!!mietek,ktory nie bywa w tele i edytka. krora teraz nie śpiewa...to jeden z nie licznych kawalkow i duetow,ktory naprawdę dał pokaz pieśni,która nawiązuje do naszej histori i która wzrusza... i porusza" coś" co tkwi we mnie...i głupio mi sie przyznac do tego ...ale...podoba mi się bardzo ten kawałek!
i don't speak polish but i appriciate the musicality of both singers... wow...Nie znam polskiego, ale i appriciate muzykalność zarówno śpiewacy ... wow ... Dzięki uprzejmości tłumaczenie google
Boże, jak ja kocham ten film (i ksiąkżkę zresztą też!). Sienkiewcz po prostu pisał niesamowicie. Trudno mi powiedzieć która z ekranizacji trylogii jst najlepsza (Pana Wołodyjowskiego jeszcze nie oglądałam!).
A propos Ogniem i Mieczem, oglądając jego urywki mamy wrażenie iż to dobry film jest. Niestety (niech to dunder świśnie) prawda jest zupełnie inna. Ekranizacja ta jest całkowitym niewypałem nie wdając się w szczegóły dlaczego, na szczęście jest jeszcze Potop. A, co do tych napisów to w sumie dobry pomysł, a nóż jakiś anglojęzyczny obcokrajowiec zrozumie prawdę iż to POLSKA ma najciekawszą i najpiękniejszą historię.
@Dawicz666 Ja sie zupełnie nie zgadzam, właśnie ze wszystkich części ekranizacji Trylogii najlepsze wrażenie robi Ogniem i mieczem to chyba przez postać Jeremiego Wiśniowieckiego, poza tym ta muzyka, zresztą akurat z całej Trylogii Sienkiewicza wydaje mi się, że Ogniem i mieczem ma w sobie coś magicznego
@mate521 Z muzyką się zgadzamy, ale co do oceny filmu ani trochę. W OiM sporo jest scen sztucznych i niedopracowanych, ergo walka Bohuna z Wołodyjowskim (ci aktorzy po prostu mieli szablę w ręku pierwszy raz w życiu). A przez Wiśniowieckiego, chyba rozumiesz, jakoby akcja działa się wokół wielkich postaci historycznych, a nie fikcyjnych; czyż nie?
Jest to długa dyskusja, którą już można zakończyć słowami: o gustach się nie dyskutuje.
Ja nie rozumiem tej całej walki o tłumaczenia. TRZEBA TŁUMACZYĆ! Mamy tak piękną historię, że każdy powinien ją poznać niezależnie od pochodzenia! Jedni tłumaczą literacko, inni dosłownie. A jak komuś się nie podoba, to co ktoś zrobi - proszę bardzo - movie maker i wrzuta jako odpowiedź video!
koooocham tę piosenkę !! Nie ma piękniejszej !. Nie przepadam za Edytą Górniak ale tutaj ślicznie zaśpiewała. Mogę jej słuchać na okrągło. Nie ma słów żeby opisać piękno tej piosenki !!! Nasza POLSKA !!!!! :D <3<3<3
Zawsze myślalam, że angielski jest najlepszym językiem do śpiewania, że nie da się przetłumaczyć dobrze niczego z angielskiego na polski, ale jak widzę, pewnych rzeczy po prostu NIE MOŻNA tłumaczyć na angielski. Te słowa są zbyt glębokie, piękne i poetyczne zeby niszczyć je pospolitą (bo tutaj jest w takim wydaniu) angielszczyzną....
Bardzo sie ciesze, ze znalazlam wreszcie to wideo z ESubtitles! Bedzie wreszcie mogla polecic to moim znajomym, ktorzy nie znaja jezyka polskiego, tak jak nie znaja tej czesci naszej histori.
Nie rozumiem niektorych komentarzy, to nie Onet, nie musimy uprawiac narodowego sportu takiego jak opluwanie sie i przesciganie sie w chamstwie i glupocie. To nie na temat!
shedlitss chyba nie brałeś dziś leków :D po 1) shedlitss nie brzmi raczej po polsku, po 2) polski utwór tłumaczony na ang jest po to by obcojęzyczni mogli zrozumieć o czym jest mowa. Swój komentarz przenieś na jakieś specjalistyczne forum ;) np. "JakPanowaćNadSoba" albo "Wybuchowi" pozdr
@myszunia1999 a ty wiesz co to znaczy "bay"? zatoka ;] ucz sie dziecko ucz... angielski to wspanialy jezyk, latwo sie dogadac ale za granica, poki mieszkam w polsce i gadam z polakami bede z nimi gadac po polsku.
uwielbiam ten film, uwielbiam Bohuna. co Helena robiła z mdłym Skrzetuskim? nie rozumiem tego. PIosenka -niedoopisania, uwielbiam ją niezmiennie już od 10 lat
Dobrze polecieli z napisami - jako człowiek posiadający jakiś tam najniższy stopień naukowy w języku angielskim potwierdzam - tłumaczenie dobre, film niezły (wśród naszych krajowych produkcji jest prze-kozakiem) i fajnie, że ktoś zrobił napisy dla zafascynowanych naszym krajem nerdów z US i GB. Dodam tu dla błyskotliwych komentatorów, że Anglia to kraina geograficzna a kraj to Wielka Brytania, więc jak już każdy musi być krytykiem to niech to przynajmniej zrobi dobrze...
Powiem tak,,, jest doskonałe bo jest jedyne, dobra robota,, z wielką przyjemnością skorzystałem z tego przedstawiając chociaż jeden kawałek z angielskimi słowami moim znajomym angolom. Te "pępki świata" trzeba im kiedyś zdjąć, bo im się wydaje że jak nie angielskojęzyczne to do kitu i nikt tego nie rozumie.
I generally speaking don't know how you can compare us to Russians. These are completely two different countries. Fact that a Slav beauty, but completely different mums are joining us tongues. We are saying very neatly and we have the normal alphabet. However Russians are mumbling and these their letters, massacre. Apart from that Russians aren't good persons. They harmed us a lot. Apart from that there are a terrible poverty, offences and a prostitution there. Poland isn't Russia.
I generally speaking don't know how you can compare us to Russians. These are completely two different countries. Fact that a Slav beauty, but completely different mums are joining us tongues. We are saying very neatly and we have the normal alphabet. However Russians are mumbling and these their letters, massacre. Apart from that Russians aren't good persons. They harmed us a lot. Apart from that there are a terrible poverty, offences and a prostitution there. Poland isn't Russia.
Look, it is sometimes hard, but I believe that slavic people are brothers, russian, polish a czech also. Bad guys, you will find them everywhere, here as in russia. Here in czech rep., stupid people sometimes say that polish are bad and so on, it is a same stupidity. Our politics are gangsters, yes, but normal people are ok, believe me. I respect Poland and Russia too, thank you for helping us to liberate our country during WWII.
@MrOzziiii how can u be so intolerant towrads the Russian? I can't understand it! what kind of category do u use to assess the "normality" of sb's alphabet? the Cyryllic alphabet is different but there is no such a thing as "normal alphabet". from what u wrote I assume ur just a linguistic amateur who does not know that in linguistics there are not value judgements! besides, I bet that a Russian person can also say that u as a Pole also mumbles because the unknown always sounds strange
@MrOzziiii and how can u say that the Russian aren;t good people? do u think that all Polish are good? if u do, ur wrong! in every nation we can find good and bad persons but I see u judge them from the perspective of stereotypes! and to end with, i guess u r not a historian or linguistc ( to express your opinion about the linguistic side or historical or sociological one) and anybody intelligent because no one intelligent would say such bullshit .
Na dobrą sprawę tekst... taak taak wiem to jest poezja dobrze nie będę się odzywać lepiej na ten temat. Muzyka też jakaś wybitna nie jest... ale, ten duet ... Jakby oni razem płytę nagrali to mają murowaną platynę. Aż ciarki przechodzą od ich głosów <3
ktokolwiek to tlumaczyl: faktycznie, koles, jek robisz na zywaku w podrzednej chinskiej badz jakiejs pakistanskiej knajpce: nie udawaj, ze znasz angielski. idz tlumacz kreskowki. to co napisales, nie jest nawet bliskie do tego, zeby byc poprawne. schowaj sie i myj gary, jak ci jakis chinkie albo iny pakie kaze.
wiesz zgadzam sie z toba bo ja tak samo mam, wiem o co chodzi jak ktos cos powie po ang i moge to powturzyc napisac zapamientac itp ale przetlumaczyc na polski jest strasznie trudno albo na ang :)
Nie będę się tu lingwistycznie wymądrzać, powiem tylko krótko- tłumaczenie jest ZNAKOMITE. Rymy, niestety, nie są zachowane, ale w tym tekście była by to nie lada sztuka. Gratuluję autorowi i radzę ignorować nieprzychylne komentarze.
yes, you are quite right, but for example for me as a czech it is a quite hard to understand this polish beautiful song, well, I know it is a shame, but I am happy to be able to understand text. I wish better times to Poland, go over this thing with your president's plane.
@shedlitss Nie znad zmywaka bynajmniej.. Dzieki komentarzom w jezyku angielskim wiecej osob dowiaduje sie np. o tworczosci fantastycznej pisenkarki jaka jest Edyta Gorniak.
Zastanawia mnie zawsze czym kierują się krytycy tacy jak Ty. Ktoś po prostu zamieścił video z transkrypcją a Ty odnosisz się w swoim komentarzu do hipokrytów, którzy nie znając angielskiego zapominają język polski. Wiem co mówię, bo mieszkam poza granicami kraju jednak staram się rozdzielać grubą granicą moj narodowy język od angielskiego. A co do prostytucji lingwistycznej to spróbuj sam przetłumaczyć jakiś utwór z angielskiego na polski czy na odwrót...
Poza tym, iż po tell zawsze powinno stać dopełnienie, przed sun, moon i stars raczej przedimek określony the aż się prosi, i w słowie ashes jest literówka to tłumaczenie jest jak już kiedyś pisałem świetne. Brawo:))
Niestety, chyba nie :) wg mnie by piosenki miały szansę na wygraną na Eurowizji to muszą byc całkowicie pozbawione sensu, tak jest przynajmniej od ładnych kilku lat
Oczywiście, że słowianie to romantycy :) Mamy to ustawione, że tak powiem, fabrycznie :) Swoją drogą bardzo nie podoba mi się anglosaksoński wyraz oznaczający słowian.
Mój sokole chmurnooki Pytaj o mnie gór wysokich Pytaj o mnie lasów mądrych I uwolnij mnie Mój sokole, mój przejrzysty Pytaj o mnie nurtów bystrych Pytaj o mnie kwiatów polnych I uwolnij mnie, mój miły... Jak mam pytać gwiazd w niebiosach ? Są zazdrosne o Twój posag: O miłości cztery skrzynie I o dobroć Twą Mój miły...
Hi Alexa9230, I think it would be better to use a word Latin, insted of normal. I agree, both - the song and video are wonderful. Translation, or rather, subtitles are accurate and very helpful. Regards. Konrad
And this ending that may seem like is a bit off-topic, is so beautiful indeed! We all try to be tough, but inside we are "only" Slavs. Big-hearted, delicate and sensitive Slavs...
Amazing song... Very emotional. Really I like this song;)
Thanks for subtitles;)
krystarluk 10 months ago
Gdyby Bohun ( <3 ) mnie tak kochał jak Helenę, byłabym najszczęśliwszą kobietą na świecie a może i jeszcze bardziej :) ale oczywiście ta była ślepa i wybrała Skrzetuskiego.
angelika1g6a 11 months ago 2
Krakow, Rynek Gl. 19 lutego godz. 12:00
Przyjdz oddac hold pamieci ofiar Kosciola katolickiego.
Ps Ten post zostanie niebawem usuniety z wiadomych przyczyn: katolicka cenzura
Dlatego prosze o sklonowanie go.
kosciolkatucozru 11 months ago
@kosciolkatucozru szkoda że nie został usunięty, takich jak ty należałoby izolować
magscfc 9 months ago
Jak tak patrzę na mimikę Górniaczki do odnoszę wrażenie, że ona w ogóle nie czuje tematu tej piosenki >.>
Xoruam 11 months ago
@Xoruam no to moze, nie patrz?
cilimosi 11 months ago
@cilimosi
A ty może się nie odzywaj, jak nie masz nic mądrego do powiedzenia? ^_^
Marnujesz w ten sposób łącze i czas innych.
Xoruam 11 months ago
@Xoruam w wolnym kraju zyje i wypowiadam sie, bo takie moje prawo.
cilimosi 11 months ago
eti glaza...abazaju ego personaz
LoveSweetCandys 1 year ago
Szkoda że najpiękniejsze czasy naszego narodu mamy już za sobą..
Ech0z18 1 year ago 2
Bravo!!! Замечательный ролик и песня!
liliatasos 1 year ago
Mój ulubieniec- Domagarow
I love Domagarow. He has go very nice eyes... I love his eyes:-)
frania8555555 1 year ago
Mój ulubieniec- Domagarow
frania8555555 1 year ago
A lot of people in Poland don't like her much, I DO, I travel a lot in Poland , Warminski Mazury and tell people I LIKE THIS song, I like both singers AND i like POLAND I am Dutch and visit Poland for more then 14 yrs
euromos 1 year ago 3
@euromos Thank you! If I could I would vote for you to be a Warmia-Mazury ambassador...and you could represent my beautiful region...thank you:)
cilimosi 11 months ago
Why do not you have a clue what is this song about? It is about sick love of Bohun :)
krruger79 1 year ago
niezle tlumaczenie, moze zmien oczy na zrenice :) ta piosenka ma wiecej odcieni
krruger79 1 year ago
Piękna piosenka...tylko ukochanej zaśpiewać przy świecach i wziąć ją czule w ramiona.....
adam77a 1 year ago
hey swietne tlumaczenie tylko w 2:03 zle napisalas. Pisze sie ashes a nie ahses.
Ale tak to swietnie ci to tlumaczenie wyszlo ;] wszystko zrozumialam na100% a wiec kawal swietnej roboty xD
nataliawasilewska97 1 year ago
Спасибо за ролик!
Gali50na 1 year ago
Świetna piosenka!
Aragog969 1 year ago
Piekne.
Bardzo lubie te piosenke.
kotasierota 1 year ago
This sonk is so grejt
nuicehfaw 1 year ago
nie wiedzialam ze polscy wokalisci .. sa lubiani przez anglików :)
Indiana12301 1 year ago
Наші народи повінчані навіки кров`ю і любов`ю.
lordwerneo92 1 year ago
@lordwerneo92
gegniety 1 year ago
tak, da, yes
fajnymiron 1 year ago
my favorite song.....
ALANIA986 1 year ago
Bohun był, jest i będzie najlepszy ! <3 ; * ;D
AngelMusicRock 1 year ago 3
Mnie też się podoba Bohun, ma takie specyficzne oczy. Nie wiem czemu tyle negatywnych głosów, spazmów dostaję jak je widzę na ogólnie pięknym filmiku.
IzayoiArwena 1 year ago
Thank you very much for the translation. I saw the movie Ogniem i mieczem , here in many litlle parts, with english subtilles. But is the firt time i see the song.
Greetings from Brazil.
RoxanaSaldanha 1 year ago 3
Bohun.....taki zbój z pięknymi oczami......:-)
agejtaa 1 year ago
Piękna piosenka i doskonale zrealizowany klip. Gratuluję i pozdrawiam
Elisabetta473 1 year ago
ojj Bohun ma piekne oczy!!! ja chcę takiego!!!
agash1000 1 year ago
uwielbiam Bohuna :) A zwłaszcza tą scenę w której patrzy jak Skrzetuski i Helena tańczą i wbija nóż w stół.
ale przyznacie że Edyta Górniak dziwnie jakoś wygląda na tym nagraniu.
92bramble 1 year ago
he oni to mają głosy!!!mietek,ktory nie bywa w tele i edytka. krora teraz nie śpiewa...to jeden z nie licznych kawalkow i duetow,ktory naprawdę dał pokaz pieśni,która nawiązuje do naszej histori i która wzrusza... i porusza" coś" co tkwi we mnie...i głupio mi sie przyznac do tego ...ale...podoba mi się bardzo ten kawałek!
MegaZaza36 1 year ago 3
@MegaZaza36
dlaczego Ci głupio? Moim zdaniem, nie ma ku temu podstaw:-)
agejtaa 1 year ago
love this song ...... you crazy polacks ;)
doktaJESTA 1 year ago 5
obcokrajowcy nie są w stanie zrozumieć piękna tej piosenki skoro nigdy nie czytali Sienkiewicza - perły polskiej literatury
lubiejesckanapki 1 year ago
BREATHTAKING!
wieslawl59 1 year ago
Świetna robota!
Łza się w oku kreci...
goniasz 1 year ago
i don't speak polish but i appriciate the musicality of both singers... wow...Nie znam polskiego, ale i appriciate muzykalność zarówno śpiewacy ... wow ... Dzięki uprzejmości tłumaczenie google
haract101 1 year ago
@haract101 You've succeeded to put your message across, in spite of funny grammar.
wieslawl59 1 year ago
@wieslawl59 Really??? hahaha thats cool then... Just trying to show my appreciation for good music
haract101 1 year ago
mam dopiero 14 lat a przeczytalam juz cala trylogie ;)
Uwielbiam ksiazki sienkiewicza
Najbardziej podoba mi sie ogniem i mieczem ;) Bohun..
XxJustynKa26xX 1 year ago 2
jaki film taka piosenka :D
mikelo97 1 year ago
Ehhh....Serce żebra łamie
upioromnie 1 year ago
Boże, jak ja kocham ten film (i ksiąkżkę zresztą też!). Sienkiewcz po prostu pisał niesamowicie. Trudno mi powiedzieć która z ekranizacji trylogii jst najlepsza (Pana Wołodyjowskiego jeszcze nie oglądałam!).
Oczywiście ukłony w stronę wszytkich aktorów.
Tsume250 1 year ago
Nikt nie jest perfekt, przestajmy sie krytykowac, bo to Nas Polakow dzieli a nie jednoczy.
yatzekyatzek 1 year ago 3
Tak oczy Bohuna.... ja bym w życiu nie wybrała Skrzetuskeigo majac Bohuna no ale cóż, Ogniem i Mieczem to moja ulubiona część Trylogii
BlackRosseee 1 year ago 4
dziekuje...bardzo pienkne...:-)
PadiZH 1 year ago
dziekuje <3
luisa82c 1 year ago
To sprzed wyjazdu z magistrem Filipińczykiem na Olimpiadę?
schizoafekt 1 year ago
nie wiedziałam , nie znałam twoich uczuć..................
przepraszam .
PolskaKobieta1 1 year ago
boska piosenka!
strasznie Mietka lubię ;)
nellcia1993 1 year ago
A propos Ogniem i Mieczem, oglądając jego urywki mamy wrażenie iż to dobry film jest. Niestety (niech to dunder świśnie) prawda jest zupełnie inna. Ekranizacja ta jest całkowitym niewypałem nie wdając się w szczegóły dlaczego, na szczęście jest jeszcze Potop. A, co do tych napisów to w sumie dobry pomysł, a nóż jakiś anglojęzyczny obcokrajowiec zrozumie prawdę iż to POLSKA ma najciekawszą i najpiękniejszą historię.
Z Bogiem Rodacy!
Dawicz666 1 year ago
@Dawicz666 Ja sie zupełnie nie zgadzam, właśnie ze wszystkich części ekranizacji Trylogii najlepsze wrażenie robi Ogniem i mieczem to chyba przez postać Jeremiego Wiśniowieckiego, poza tym ta muzyka, zresztą akurat z całej Trylogii Sienkiewicza wydaje mi się, że Ogniem i mieczem ma w sobie coś magicznego
mate521 1 year ago
@mate521 Z muzyką się zgadzamy, ale co do oceny filmu ani trochę. W OiM sporo jest scen sztucznych i niedopracowanych, ergo walka Bohuna z Wołodyjowskim (ci aktorzy po prostu mieli szablę w ręku pierwszy raz w życiu). A przez Wiśniowieckiego, chyba rozumiesz, jakoby akcja działa się wokół wielkich postaci historycznych, a nie fikcyjnych; czyż nie?
Jest to długa dyskusja, którą już można zakończyć słowami: o gustach się nie dyskutuje.
Z Bogiem druhu.
Dawicz666 1 year ago
Thank you very much for English translation!
Piekna piosenka)
I want to find it in Russian, Russian and Polish are much closer than English and Polish.
YanSerg007 1 year ago
Kocham Polske:)
argonath30 1 year ago 14
Ja nie rozumiem tej całej walki o tłumaczenia. TRZEBA TŁUMACZYĆ! Mamy tak piękną historię, że każdy powinien ją poznać niezależnie od pochodzenia! Jedni tłumaczą literacko, inni dosłownie. A jak komuś się nie podoba, to co ktoś zrobi - proszę bardzo - movie maker i wrzuta jako odpowiedź video!
StrangeAngel7 1 year ago 6
koooocham tę piosenkę !! Nie ma piękniejszej !. Nie przepadam za Edytą Górniak ale tutaj ślicznie zaśpiewała. Mogę jej słuchać na okrągło. Nie ma słów żeby opisać piękno tej piosenki !!! Nasza POLSKA !!!!! :D <3<3<3
Dzastaa91 1 year ago 3
te english subs są po prostu denne.
Zawsze myślalam, że angielski jest najlepszym językiem do śpiewania, że nie da się przetłumaczyć dobrze niczego z angielskiego na polski, ale jak widzę, pewnych rzeczy po prostu NIE MOŻNA tłumaczyć na angielski. Te słowa są zbyt glębokie, piękne i poetyczne zeby niszczyć je pospolitą (bo tutaj jest w takim wydaniu) angielszczyzną....
kocham0diet0coke 1 year ago
super piosenka :P:P
mogę słuchać cały czas :P:P
nigdy mi się nie znudzi :P:P
lukaszek16301 1 year ago 3
Saruś Kochanie moje....
kazikboss1990 1 year ago
Mietek 2 głowy niższy od eDZI, ale na teledysku wyższy z 10 cm. :D
FishPL 1 year ago 3
@FishPL taboret mu podstawili, albo edzia uklękła haha
TheKatoko 1 year ago
ten Bohun ma coś w oczach.
rentgen czy coś ;) wzroku nie można oderwać, ach, chciałoby się takiego Kozaka...
TheKatoko 1 year ago 72
@TheKatoko
Zgadzam się! Diabelskie, złe i piękne oczy! Właściwie można byłoby tylko się w nich zatopić!
shedlitss 1 year ago
@TheKatoko Putin ma to samo w oczach *___* piękne..
PonyAnia 1 year ago
@TheKatoko Haa dokładnie! Ja tam wolę Bohuna niż Skrzetuskiego
KissRavenPlease 1 year ago
@TheKatoko ja mam prawie to samo ;p
przemaser2 1 year ago
@TheKatoko
You did well, do I have to say more ?
euromos 1 year ago
@TheKatoko fachowo to są tzw. kurwiki w oczach xD pozdrawiam
ofelaine172 1 year ago
Bardzo sie ciesze, ze znalazlam wreszcie to wideo z ESubtitles! Bedzie wreszcie mogla polecic to moim znajomym, ktorzy nie znaja jezyka polskiego, tak jak nie znaja tej czesci naszej histori.
Nie rozumiem niektorych komentarzy, to nie Onet, nie musimy uprawiac narodowego sportu takiego jak opluwanie sie i przesciganie sie w chamstwie i glupocie. To nie na temat!
Papilfly 1 year ago 3
źle przetłumaczone niektore slowa zdeczka
darksmakosz 1 year ago
Comment removed
darksmakosz 1 year ago
shedlitss chyba nie brałeś dziś leków :D po 1) shedlitss nie brzmi raczej po polsku, po 2) polski utwór tłumaczony na ang jest po to by obcojęzyczni mogli zrozumieć o czym jest mowa. Swój komentarz przenieś na jakieś specjalistyczne forum ;) np. "JakPanowaćNadSoba" albo "Wybuchowi" pozdr
anilandbaby 1 year ago 4
Comment removed
myszunia1999 1 year ago
@myszunia1999 a ty wiesz co to znaczy "bay"? zatoka ;] ucz sie dziecko ucz... angielski to wspanialy jezyk, latwo sie dogadac ale za granica, poki mieszkam w polsce i gadam z polakami bede z nimi gadac po polsku.
kraki91 1 year ago
Comment removed
myszunia1999 1 year ago
@myszunia1999 no to od dzisiaj zegnamy sie "zatoka, zatoka!!" xDD
kraki91 1 year ago
uwielbiam ten film, uwielbiam Bohuna. co Helena robiła z mdłym Skrzetuskim? nie rozumiem tego. PIosenka -niedoopisania, uwielbiam ją niezmiennie już od 10 lat
klusia14 1 year ago 2
Dobrze polecieli z napisami - jako człowiek posiadający jakiś tam najniższy stopień naukowy w języku angielskim potwierdzam - tłumaczenie dobre, film niezły (wśród naszych krajowych produkcji jest prze-kozakiem) i fajnie, że ktoś zrobił napisy dla zafascynowanych naszym krajem nerdów z US i GB. Dodam tu dla błyskotliwych komentatorów, że Anglia to kraina geograficzna a kraj to Wielka Brytania, więc jak już każdy musi być krytykiem to niech to przynajmniej zrobi dobrze...
RubHimself 1 year ago
piekna piosenka
NordishNordish 1 year ago
tak, tłumaczenie genialne wręcz, świetna robota kolego ;)
Haregar 1 year ago
Powiem tak,,, jest doskonałe bo jest jedyne, dobra robota,, z wielką przyjemnością skorzystałem z tego przedstawiając chociaż jeden kawałek z angielskimi słowami moim znajomym angolom. Te "pępki świata" trzeba im kiedyś zdjąć, bo im się wydaje że jak nie angielskojęzyczne to do kitu i nikt tego nie rozumie.
DruidBlad 1 year ago
Очень понравилось! Большое спасибо.
Я и правда po kryjomu ocieram łzę практически.
И фильм хороший, вы, поляки, до сих пор свою классику отлично ставите, так держать.
Не могу не отметить, что Домогаров красавчик и сыграл отлично:)
Привет из Москвы.
pahmutova 1 year ago 3
This has been flagged as spam show
I generally speaking don't know how you can compare us to Russians. These are completely two different countries. Fact that a Slav beauty, but completely different mums are joining us tongues. We are saying very neatly and we have the normal alphabet. However Russians are mumbling and these their letters, massacre. Apart from that Russians aren't good persons. They harmed us a lot. Apart from that there are a terrible poverty, offences and a prostitution there. Poland isn't Russia.
MrOzziiii 1 year ago
I generally speaking don't know how you can compare us to Russians. These are completely two different countries. Fact that a Slav beauty, but completely different mums are joining us tongues. We are saying very neatly and we have the normal alphabet. However Russians are mumbling and these their letters, massacre. Apart from that Russians aren't good persons. They harmed us a lot. Apart from that there are a terrible poverty, offences and a prostitution there. Poland isn't Russia.
MrOzziiii 1 year ago
@MrOzziiii
Hi,
Look, it is sometimes hard, but I believe that slavic people are brothers, russian, polish a czech also. Bad guys, you will find them everywhere, here as in russia. Here in czech rep., stupid people sometimes say that polish are bad and so on, it is a same stupidity. Our politics are gangsters, yes, but normal people are ok, believe me. I respect Poland and Russia too, thank you for helping us to liberate our country during WWII.
Best wishes
JirinBrno 1 year ago 3
@MrOzziiii -
dolores1408 1 year ago
@MrOzziiii how can u be so intolerant towrads the Russian? I can't understand it! what kind of category do u use to assess the "normality" of sb's alphabet? the Cyryllic alphabet is different but there is no such a thing as "normal alphabet". from what u wrote I assume ur just a linguistic amateur who does not know that in linguistics there are not value judgements! besides, I bet that a Russian person can also say that u as a Pole also mumbles because the unknown always sounds strange
dolores1408 1 year ago
@MrOzziiii and how can u say that the Russian aren;t good people? do u think that all Polish are good? if u do, ur wrong! in every nation we can find good and bad persons but I see u judge them from the perspective of stereotypes! and to end with, i guess u r not a historian or linguistc ( to express your opinion about the linguistic side or historical or sociological one) and anybody intelligent because no one intelligent would say such bullshit .
dolores1408 1 year ago
@MrOzziiii sorry to say that. and to conclude ... I'm Polish. for those who may think that I defend the Russian only because of being one of them
dolores1408 1 year ago
Patriotyczny kawałek może być romantyczny
SamurajRonin 1 year ago 3
jest ok
TheKonan258 1 year ago
z piosenki i filmu jestem poprostu dumny:)
Polak2010ful 1 year ago 5
poor translation so simple, next time ask somebody who knows some procedures of translating in order to enrich the beauty of the text.
JackChickas 1 year ago
good subs!!
knoober 1 year ago
piękne
ula12121 1 year ago
I love this song
yasyaSK 1 year ago 14
Na dobrą sprawę tekst... taak taak wiem to jest poezja dobrze nie będę się odzywać lepiej na ten temat. Muzyka też jakaś wybitna nie jest... ale, ten duet ... Jakby oni razem płytę nagrali to mają murowaną platynę. Aż ciarki przechodzą od ich głosów <3
CzarnaBasior 1 year ago 6
bardzo romantyczne i wzniosłe,chyba mi serce wyskoczy
amanda53953 1 year ago 5
super piosenka ! a wiecie że jest angielska wersja filmu ogniem i mieczem !!!
Korlet13 1 year ago
biedni anglosasi ;)
wideoklip jest znacznie lepszy od filmu
magscfc 1 year ago 2
a wiesz skad mozna scoagnac ? chcialabym pokazac mojemu mezowi, nie jest polakiem wiec ang wersja bylaby super! dzieki z gory :)
ChokoJazz 1 year ago
keepvid(kropka)com
magscfc 1 year ago
piosenka the best
gaba030 1 year ago
no piosnka taka wietna e tumaczá já na inne jézyki
cool
leva14pauli 1 year ago
well done, translation helps. thanks.
kalina41 1 year ago 6
Ćwoki! Gadać po polsku ,plizzzzzzzzzzz!
shedlitss 1 year ago
ktokolwiek to tlumaczyl: faktycznie, koles, jek robisz na zywaku w podrzednej chinskiej badz jakiejs pakistanskiej knajpce: nie udawaj, ze znasz angielski. idz tlumacz kreskowki. to co napisales, nie jest nawet bliskie do tego, zeby byc poprawne. schowaj sie i myj gary, jak ci jakis chinkie albo iny pakie kaze.
bartsimgla 1 year ago
@bartsimgla Moze zrobisz swoja wersje? Z checia poczytam.
wieslawl59 1 year ago
@bartsimgla powinienes to ty przetlumaczyc cwaniaku..czasmi angielski przetlumaczyc jest ciezko na polski i odwrotnie
wernernon78 1 year ago
@wernernon78
wiesz zgadzam sie z toba bo ja tak samo mam, wiem o co chodzi jak ktos cos powie po ang i moge to powturzyc napisac zapamientac itp ale przetlumaczyc na polski jest strasznie trudno albo na ang :)
xRiotedGirlx 1 year ago
Nie będę się tu lingwistycznie wymądrzać, powiem tylko krótko- tłumaczenie jest ZNAKOMITE. Rymy, niestety, nie są zachowane, ale w tym tekście była by to nie lada sztuka. Gratuluję autorowi i radzę ignorować nieprzychylne komentarze.
monikaalicja 2 years ago 17
Comment removed
onemorebrando 2 years ago
This has been flagged as spam show
this is sooo gay
carbonseven1st 2 years ago
guess you must be gay yourself to perceive it this way.
So tell me, what is so gay about this dumka?
Yes.. do tell.
DizzyMarci 2 years ago 3
This comment has received too many negative votes show
@DizzyMarci
english subtitles r fake and gay
carbonseven1st 2 years ago
@carbonseven1st
Well subtitles are OK, but not grammatically correct.
Marshal2909 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Ukrainian ladies turn me on!
jebus0000000 2 years ago
Great job, LaFutbolista!!!!! Thanks! Enjoyed the song, and your lyrics translation helped to understand the moment i didn't quite catch in Polish
natorafiko 2 years ago 6
Wy wszyscy, znad angielskich zmywaków i udający, że Anglia to Wasze z urodzenia miejsce najmilsze!
Piszcie po polsku!
To, co uprawiacie, to nieomalże lingwistyczna prostytucja!
shedlitss 2 years ago 71
sam wiesz jak jest, pozamiataj
prie357 2 years ago
Hahaha.. dobre! Nieźle się uśmiałam :D
A na poważnie - zgadzam się z Tobą.
SoniaWilczur 2 years ago
@shedlitss otóż to! Twój komentarz to kwintesencja wszystkich tych 'wybryków' Polskich anglików . ;]
madziasee 1 year ago
@shedlitss
Hi,
yes, you are quite right, but for example for me as a czech it is a quite hard to understand this polish beautiful song, well, I know it is a shame, but I am happy to be able to understand text. I wish better times to Poland, go over this thing with your president's plane.
Best wishes from czech republic
JirinBrno 1 year ago 3
@JirinBrno Thank you, these words are very important to us, for the Poles.
AniaFromPoland16 1 year ago 2
@shedlitss Nie znad zmywaka bynajmniej.. Dzieki komentarzom w jezyku angielskim wiecej osob dowiaduje sie np. o tworczosci fantastycznej pisenkarki jaka jest Edyta Gorniak.
sylwia131079 1 year ago 2
@shedlitss
zal!!!!
lukaszek16301 1 year ago
@shedlitss brawo!!! ale czy brawo to po polsku;)
wicek777 1 year ago
@shedlitss zal ci dupke scisnal? jak ktos umie angielski to dlaczego mialby w tym jezyku nie pisac??widac ze po OHP jestes..
dorotta83 1 year ago
@shedlitss
Zastanawia mnie zawsze czym kierują się krytycy tacy jak Ty. Ktoś po prostu zamieścił video z transkrypcją a Ty odnosisz się w swoim komentarzu do hipokrytów, którzy nie znając angielskiego zapominają język polski. Wiem co mówię, bo mieszkam poza granicami kraju jednak staram się rozdzielać grubą granicą moj narodowy język od angielskiego. A co do prostytucji lingwistycznej to spróbuj sam przetłumaczyć jakiś utwór z angielskiego na polski czy na odwrót...
izaa1989 1 year ago
@shedlitss OK
Peterkania99 1 year ago
Comment removed
shedlitss 2 years ago
Ach ta Helena <33
kuba100696 2 years ago 2
Bohun i jego oczy ! :D moglabym sie w nie wpatrywac godzinami .... ;)
Jutka07 2 years ago 2
Poza tym, iż po tell zawsze powinno stać dopełnienie, przed sun, moon i stars raczej przedimek określony the aż się prosi, i w słowie ashes jest literówka to tłumaczenie jest jak już kiedyś pisałem świetne. Brawo:))
Robertinhio89 2 years ago 3
uwielbiam ten kawałek
WrogPublicznyNumer1 2 years ago
jakże pytać mam szcześniaka
co wygląda na spaślaka?
naturalbornloser669 2 years ago
Hahahahhahahah XD
PonyAnia 2 years ago
"On by z żalu świat spalił"
jak większość z nas.
szakhal4 2 years ago 3
Cioty znad angielskich zmywaków! Może napiszecie wreszcie coś po polsku! Poligloci jebani!
shedlitss 2 years ago 5
Dokładnie. Świata zobacyzli troche i wielcy kurwa poligloci.
szakhal4 2 years ago 3
maaaan.... I love this song.
Makeyzzz 2 years ago 4
Szkoda że MIeciu nie miał więcej takich hiciorów coś mi się kojarzy jeszcze taki teledysk z rzepakiem ale to nie to
aron2004 2 years ago
It si the most perfect truth about Poland.
Our history was horrible, but we are great country and we won and we will win everything
Maniek11Poland 2 years ago 5
kocham tą piosenkę zaśpiewana na 10+
Lukasz8m 2 years ago 4
Piosenka piękna,romantyczna,cudna melodia
1960danka 2 years ago 5
Potop lepszy :)
Philly2002 2 years ago
Były czasy kiedy to my byliśmy wielcy....
SamurajRonin 2 years ago 11
piękna piosenka bardzo romantyczna...
rmierzwiak 2 years ago 17
Ogniem i mieczem
Adrexman 2 years ago 2
Od jakiego filmu jest ten utwór?
itdoesntshine 2 years ago
smutne
PETTTTTYYY 2 years ago
This has been flagged as spam show
polubie . pl - glosuj na ten utwór w liście przbojów
fajnygostek 2 years ago
Uwielbiam ten film, a piosenka... cudna.
fenoloftaleina69 2 years ago 10
zgadzam sie cudna:)
wiola34 2 years ago 4
wspaniała piosenka
Zurek1992 2 years ago 5
Dlaczego ta piosenka nigdy nie pojechała na Eurowizję? Wygraną mielibyśmy w kieszeni...
VanEckhardt 2 years ago 18
Niestety, chyba nie :) wg mnie by piosenki miały szansę na wygraną na Eurowizji to muszą byc całkowicie pozbawione sensu, tak jest przynajmniej od ładnych kilku lat
dhudeith 2 years ago 9
Oczywiście!
kaspian25 2 years ago
wiesz dlaczego?? odpowiedz jest bardzo prosta... zeby nie została wyśmiana i poniżona... dobrze jest tak jak jest:):)
szirju125 2 years ago
A ja się nie zgadzam z mupi15. Słowianie to dalej romantycy. Przynajmniej niektórzy.
Slavs:)
Ligyia 2 years ago 3
Oczywiście, że słowianie to romantycy :) Mamy to ustawione, że tak powiem, fabrycznie :) Swoją drogą bardzo nie podoba mi się anglosaksoński wyraz oznaczający słowian.
Bartoniusz28 2 years ago 4
Wrocaja wspomnienia z przed lat, kocham ta piosenke i osobe o ktorej teraz mysle.
alexguciu 2 years ago 2
piękna piosenka, można się w niej zakochać!:)
asiunia3775 2 years ago 3
iwonafilak 2 years ago 3
Polish and Russian are very different In Poland is normal alphabet in Russia is Cyrillic - to nie zmienia faktu, że ta piosenka jest piękna
Alexa9230 2 years ago 2
Hi Alexa9230, I think it would be better to use a word Latin, insted of normal. I agree, both - the song and video are wonderful. Translation, or rather, subtitles are accurate and very helpful. Regards. Konrad
konradsul66 2 years ago
I have hope that we're not the same
Tacinek 2 years ago 2
And this ending that may seem like is a bit off-topic, is so beautiful indeed! We all try to be tough, but inside we are "only" Slavs. Big-hearted, delicate and sensitive Slavs...
Slava!
SoniaWilczur 2 years ago 6
Romantic heart song ! And Polish is beautiful language.
AnnABobriKRussiA 2 years ago 42
well I have to say Russian is beautiful language too! and Katyusha... there are no words to describe how beautiful song it is.
harumunky 2 years ago 11
I agree with You!!!! Катюша is the song of big russian heart. I think Russian and Polish are similar too.
AnnABobriKRussiA 2 years ago 20