Česko má podle mě obceně nejlepší dabing na světě. Když slyšim slovenskej nebo německej, tak je to všechno děs. Original je original, ale sem rád za to co máme ;)
Hm, originál mám radši, přecijen Seth MacFarlane, který mluví Petera, Briana, Steweho i Glena, je jeden z nejlepších "hlasů" jaké znám (srovnatelným třeba i s japonskými seiyu) a takový Adam West mi přišel v češtině strašně ochuzený.
Je bohužel pravda, že některé vtipy a narážky v čj nejsou tak vtipné jako v aj, protože zkrátka něco je ve stejném významu nepřeložitelné.
Dabing mi jako takový nevadí(ačkoliv preferuju originál), ale dost mi vadí české překlady názvů...
Co naplat jsme v Čechách a tak se tady zatím mluví česky,komu to vadí je jeho smůla. Myslíte že by se na český seriál koukali v zahraničí v originále? Je zkrátka spousta lidí kteří z nějakého důvodu prostě angličtinu neovládají a tak by se jim měli odepřít veškeré seriály ze zahraničí? To je opravdu názor hodný velkého intelektu.
Už jste fakt trapní (Ano je tam Í) s tím, že si pořád stěžujete na českej dabing. Jestli se vám cz dabing nelíbí, nemusíte to dávat na jevo u každého videa s ním. A co kdybyste si zajeli do maďarska a skoukli JEJICH dabing, hm?
@Xeotroid Griffinovi jsou česky nadabovaný stejně dobře, jako třeba Simpsoni, taky ty dabingherjtry nechápu... jsou s tim stejně votravný, jako ti šašci, kteří si furt stěžujou, že lidi vypisujou hlášky z videí!;D
@Xeotroid DABING SMRDI!...Kdo chce sledovat kvalitne americke serialy,mel by se naucit anglicky a davat to v originalu.Sorry,asi se budes zlobit,ale ja umim 5 jazyku,6 s jazykem ceskym a moderniho evropana,ktery nerozumi anglicky povazuji za tupce.
@jacobjacob87 a ja viem 2 jazyky z ceskym aj 4 :P ale podla mna su ceske hlasy lepsie ako anglicke to plati v griffinovcoch a aj v simpsonovcoch v ang. dabingu sa napr. margin hlas neda pocuvat hlas jak 50 ročny fajciar :D
pravda...anglicky teď umí každý kretén a co na tom?
já nejsem proti originálům...mnohdy je dabing jen na škodu (viz X-Men---->například Rosomák :D ) jsou věci které by se překládat neměly
já jsem jenom nepochopil proč to tu všem vnucuješ...to je přece na každém aby si udělal svůj názor...i když pravda...v tomhle světě už každý dokáže dělat jen to co se mu řekne protože na to aby si o něčem vytvořil vlastní úsudek je moc líný/pohodlný/blbý...a to je tristní :(
@jacobjacob87 kolik umis jazyku tu nikoho, ale skutecne nikoho nezajima... mimochodem kdyz podle tebe je dabing pro zaostale kreteny, tak proc si ho poustis?? :D :D :D
@pz3798 českej dabing byl dyckly hlášenej za nejlepší pže se presentuje jenom na těch nejznámějších filmech a pohádkách jako Lví král atd... ale co se týče v česku druhořadejch a béčkovejch pohádek, na to češi naprosto serou pže se o to moc lidí nezajímá, tak to flákaj...
Panejo ten Dabing Pepka námořníka zmršili vůbec mu není rozumět.-):-DDDDDD
Repolelek 5 days ago
kébleblebleble? asi tak dva měsíce XD
danecek2010 1 month ago
ce :D
SuperThcman 2 months ago
Asi tak 2 měsi :D :D :D :D
depresia100 2 months ago
Som rád, že dabing väčšiny dobrých seriálov a filmov je v češtine, preto nechápem, prečo sa sťažujte :)
tobi5412 2 months ago
Česko má podle mě obceně nejlepší dabing na světě. Když slyšim slovenskej nebo německej, tak je to všechno děs. Original je original, ale sem rád za to co máme ;)
elukok 2 months ago
Cz dabing není špatný ,ale prostě Petr Rychlý není Seth MacFarlane. :)
SafironX 2 months ago
Hm, originál mám radši, přecijen Seth MacFarlane, který mluví Petera, Briana, Steweho i Glena, je jeden z nejlepších "hlasů" jaké znám (srovnatelným třeba i s japonskými seiyu) a takový Adam West mi přišel v češtině strašně ochuzený.
Je bohužel pravda, že některé vtipy a narážky v čj nejsou tak vtipné jako v aj, protože zkrátka něco je ve stejném významu nepřeložitelné.
Dabing mi jako takový nevadí(ačkoliv preferuju originál), ale dost mi vadí české překlady názvů...
MynickisMi88 3 months ago
Co naplat jsme v Čechách a tak se tady zatím mluví česky,komu to vadí je jeho smůla. Myslíte že by se na český seriál koukali v zahraničí v originále? Je zkrátka spousta lidí kteří z nějakého důvodu prostě angličtinu neovládají a tak by se jim měli odepřít veškeré seriály ze zahraničí? To je opravdu názor hodný velkého intelektu.
hatredisanormal 3 months ago
jakej to je díl?
TheMRannieb 4 months ago
JOOOO,dalsi super video
dan3377able 4 months ago
Povedené...
romanececek 4 months ago
Už jste fakt trapní (Ano je tam Í) s tím, že si pořád stěžujete na českej dabing. Jestli se vám cz dabing nelíbí, nemusíte to dávat na jevo u každého videa s ním. A co kdybyste si zajeli do maďarska a skoukli JEJICH dabing, hm?
Xeotroid 8 months ago 34
@Xeotroid Griffinovi jsou česky nadabovaný stejně dobře, jako třeba Simpsoni, taky ty dabingherjtry nechápu... jsou s tim stejně votravný, jako ti šašci, kteří si furt stěžujou, že lidi vypisujou hlášky z videí!;D
Potomac87 5 months ago
@Xeotroid DABING SMRDI!...Kdo chce sledovat kvalitne americke serialy,mel by se naucit anglicky a davat to v originalu.Sorry,asi se budes zlobit,ale ja umim 5 jazyku,6 s jazykem ceskym a moderniho evropana,ktery nerozumi anglicky povazuji za tupce.
jacobjacob87 3 months ago
@jacobjacob87 a ja viem 2 jazyky z ceskym aj 4 :P ale podla mna su ceske hlasy lepsie ako anglicke to plati v griffinovcoch a aj v simpsonovcoch v ang. dabingu sa napr. margin hlas neda pocuvat hlas jak 50 ročny fajciar :D
PeterAdkins1 3 months ago
@PeterAdkins1 To je prave tak mysleny a kdyz se zaposlouchas do Labuse,tak slysis,ze to trochu 9jenom trochu kopiruje)
jacobjacob87 3 months ago
@jacobjacob87 a koho to tady zajímá kolik umíš jazyků?
když si tak dobrý tak proč se tím nezačneš živit co?
by ses snad aspoň vyléčil ze svých mindráků a přestal bys tady otravovat...
...i když promiň-já zapomněl-ono je důležité se tím pochlubit co?aby sis nahonil sebevědomí...
boha jeho
Sqiish 3 months ago
@Sqiish Hm,tak asi kdyz pisu nazor o ruznych jazycich a filmovych dabingu,tak ho argumentuji,ze ano?!
Jelito...
jacobjacob87 3 months ago
@jacobjacob87 co je to za argument kolik umíš jazyků? :D
Sqiish 3 months ago
@Sqiish Kdyz se bavim o cizich jazycich a dabingu v cestine,tak k tomu asi dodavam jak z toho vychazim.
Rozumim 6-ti jazykum a v kazdem je original lepsi nez dabing.
Hlavne v anglictine,protoze ten jazyk ma tak distinktivni fraze,ze naboj nekterych frazi jen tak nepredabujes.
A na to nemusis byt zadny polylingvni genius aby jsi se naucil anglicky.Proto rikam,dabing je pro zaostale kreteny.
jacobjacob87 3 months ago
@jacobjacob87
pravda...anglicky teď umí každý kretén a co na tom?
já nejsem proti originálům...mnohdy je dabing jen na škodu (viz X-Men---->například Rosomák :D ) jsou věci které by se překládat neměly
já jsem jenom nepochopil proč to tu všem vnucuješ...to je přece na každém aby si udělal svůj názor...i když pravda...v tomhle světě už každý dokáže dělat jen to co se mu řekne protože na to aby si o něčem vytvořil vlastní úsudek je moc líný/pohodlný/blbý...a to je tristní :(
Sqiish 3 months ago
Comment removed
jacobjacob87 3 months ago
This has been flagged as spam show
@Sqiish
Ja to vnucuji stejnou merou,jakou ty mi vnucujes,ze to tak neni.Ale bohuzel dabing JE pro zaostale kreteny.
A nezobecnuj to,takovehle keci o vytvareni vlastniho usudku atd. , s tim se ze vseho neda vybruslit.
jacobjacob87 3 months ago
@jacobjacob87 kolik umis jazyku tu nikoho, ale skutecne nikoho nezajima... mimochodem kdyz podle tebe je dabing pro zaostale kreteny, tak proc si ho poustis?? :D :D :D
kokkkina 2 months ago
@kokkkina Jasny,komentar od dalsiho zaostalce,zaplat si nejakej kurz at nemas mindraky.
jacobjacob87 2 months ago
@jacobjacob87
velmi pekne ze umis 5 jazyku, vlastne myslels 5 jazyku od kazdeho jednu vetu a to: " Prominte,nemohu za to ze se chovam jak uplny debil".
MyUndisputed1 2 months ago
@MyUndisputed1 Ja umi 5 jazyku plynule,trotle.O tom si ty muzes nechat zdat.
jacobjacob87 2 months ago
Mrtvici... Asi z nadměrné konzumace špenátu :D
TheMarcusCZ 9 months ago 2
xD jak brblá
Mastermazak 10 months ago
českej dabing byl zvolenej nejlepším na světě, tak nevím co melete:D
pz3798 11 months ago
@pz3798 českej dabing byl dyckly hlášenej za nejlepší pže se presentuje jenom na těch nejznámějších filmech a pohádkách jako Lví král atd... ale co se týče v česku druhořadejch a béčkovejch pohádek, na to češi naprosto serou pže se o to moc lidí nezajímá, tak to flákaj...
AngiHa 11 months ago
@pz3798 Jo, akorát že se to týká filmů a ne těhle rychlonadabovaných seriálů
MattMurdockCZ 1 month ago
Pane bože zlatej originál!
JohnyCZ7 11 months ago
This has been flagged as spam show
Strašnej dabing. Fakt strašnej. Family Guy se mi tím zhnusil...
MattMurdockCZ 1 year ago
@MattMurdockCZ Mě se ten dabing náhodou líbí víc než originál. Hlavně Peter.
Saljack 1 year ago 82
@Saljack jak to můžeš říct ?! ty jsi asi neslyšel Family Guy co ?
bumtaratasmrt 7 months ago
@Saljack tojo peter je nej petr rychlý je skvělej daber
AdamsCzech 5 months ago