Added: 3 years ago
From: CrunoBesar
Views: 72,357
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (585)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • um vidéo chafalleiro!! e o galego??? língua mai-irmá do portugês

  • Não sei se as palavras de outros idiomas enriquecem o português, é que algumas das que adicionamos já existem na nossa língua.

  • o que seria da lingua portuguesa sem o brasil

  • Pois do ano 1000 o 1500 cal era a diferenza entre o galego e o portugues.....? e no centro e sul do actual Portugal que se falaba antes do ano 1000....? Arabe

  • E o Galego?

  • @Caiuscicero O galego nom existe para o resto da Lusofonia. É o lugar onde nasceu a língua e no entanto é esquecido sempre. Se calhar acham que é outra língua...

  • Incompleto mas bom

  • Muito bom, parabéns.

  • Comment removed

  • portugues e unica lingua que da nomes a sentimentos complexos- saudade

  • fraco

  • Interessante, mas "latim" não era com "m" no nosso belo idioma?

  • Primeiro é o inglês, espanhol, francês e depois o português! Essa é a ordem correta!

  • @Ybrain100 está enganado, há mais falantes de lingua portuguesa do que a francesa. o portugues é mais falado que o francês

  • @saramago1139 o português é falado em oito países (Angola, Moçambique, Guiné Bissau, Cabo Verde, Portugal, Timor Leste, São Tomé e Príncipe e Brasil), abrangendo assim três continentes: a América, a Ásia e a Europa.

  • @Pripoetisa quatro continentes, a África tbm...

  • @Pripoetisa Ou 5 já agora. Timor Lorosai ora é considerado Ásia(mas Australásia) ora Oceania, até mais no limite da Placa Australiana.

  • @Ybrain100 Mas se falar-mos do numero de pessoas que falao mais a lingua mãe, nao é o ingles que ganha....

    A ordem é: O Chines, Espanhol e Ingles.... o resto nao me lembro.

    Nao estou a me referir a lingua mais falada, mas sim a lingua Mãe, a lingua que aprendemos primeiro, do nosso país.

  • O "Chinês" não é uma língua, Existe o Mandarim, o Cantonês, e vários outros dialectos.

  • @1ndle Sim, estava a me referir a língua oficial, o Mandarím.

  • Ela é a 4 língua mais falada no mundo e não a 5ª !

  • portugal : aqui nasceu a lingua portuguesa.

  • Para Ybrain 100

    Burrice tem hora!...

  • @Silva3086 Então a sua passa dos limites, kkkkkkkkkk...

  • ANCIENT GALAZIA-CELTIC-LUSITANIAN PORTUGUESE Language ORIGINS ARE BEST READ IN ATLANTIDA-PORTUGUESA.The BEST Sources about the Origin of Portuguese & B.C.E. PORTUGAL lies in the Libraries of Athens,GREECE about the ATLANTIDA,The Mid-ATLANTIC Continent The ATLANTEANS of TRUE SCIENCE SOCIALISM! PLATO of GREECE is in the "CRITIAS"&"TIMAEUS" about the Continent of ATLANTIDA-PORTUGUESA which is" West of Pillars of Hericules"(Rock of Gibraltar).ATLANTIS give GODs POSEIDON & ATLAS to Remember GALACIA!

  • O Brasil é o país mãe da língua portuguesa! A língua portuguesa de portugal jaera!

  • @Ybrain100 e depois voce caiu da cama e acordou ! foi isso??

    alem de seres analfabeto e chanfrado és completamente cómico

  • Comment removed

  • A LÍNGUA PORTUGUESA NÃO PERTENCE MAIS EXCLUSIVAMENTE A PORTUGAL, O PORTUGUES QUE SE FALAVA NA ÉPOCA DO DESCOBRIMENTO, NÃO É NEM PARECIDO COM O PORTUGUES QUE SE FALA HOJE EM DIA EM PORTUGAL !!!

    PORTANTO NÃO SE PORTEM COM O FALSO DOMÍNIO, E AR DE SUPERIORIDADE DE UMA LÍNGUA QUE JÁ NÃO VOS PERTENCE HÁ TEMPOS !!!

  • @thejosecarloss2 Tens toda a razão, a língua pertence a quem a fala, seja o português, o angolano, timorense ou brasileiro.

  • Que merda de vid então o português só provêm do latim, até parece q n sofreu influências, esse mesmo latim, dos povos q foram conquistados na Península Ibérica, que em grande parte veio dos Lusitanos. FDX nem sequer referem as influências das invasões bárbaras e mulçumanas, so referem q sofreu influências dos indios do brasil lololololololol... riu-me mas é triste, e pior q isso é saber q este acordo ortográfico (coisa q eu n vou usar) só serve o brasil... por q será? eu penso q é mesmo burrice

  • @STICKlaPISSSE Não serve só ao Brasil, serve a todos os países de lingua portuguesa. Nós aqui tb não gostamos desse acordo.

  • @invino334 olha amigo, cá na Sta Terrinha muito poucas pessoas usam esta porcaria de acordo ortográfico mesmo vendo a corja de políticos pilantas a usá-lo mas eu acho mesmo ridículo dize-lo q serve a todos os países (n me levas a mal) uma vez q se cá em Portugal a gente n usa então achas q vai ser em Angola, Moçambique ou na Guiné-Bissau ou Timor Lorosae q se vai usar isto? Se vocês tb n gostam deste acordo, e n sei pq pois agora toda a gente fala brasileiro, então pq fazê-lo?

    FACTO=FATO LOL

  • Comment removed

  • @STICKlaPISSSE Não é falar brasileiro, aqui também teremos alterações, assim como vcs terão aí. E aí já está sendo adotado, os jornais já adotam e as escolas vão adotar. Estive em Portugal não faz mto e vi vários guias ortográficos nas livrarias.

    Mas eu sou contra o acordo de qq forma. Se os dois paises mais importantes de LP não o usarem nao vale a pena usar.

  • @invino334 sim é verdade q a merda dos média já começou a impigir-nos esta porcaria a mando de políticos como o José Sócrates (Sócretino) pois este gajo já teve o poder absoluto e ainda quer tentar mais uma vez ficar com ele, e foi ele quem começou com esta merda do acordo.

    A meu ver, pela tuas palavras e as minhas parece-me que nínguem quer este acordo, nós n queremos falar brasileiro (embora a gente saiba) e vocês n querem falar o que n é vosso logo MERDA PRA ISTO Q ESTAGNA AS NOSSAS LÍNGUAS!

  • @STICKlaPISSSE Por mais que vcs nao queiram aceitar (por puro preconceito e esnobismo claro) a lingua falada no Brasil e' o portugues, brasileiro, mas e' portugues. Meu teclado nao tem acento, entao shut up (joking).

  • @invino334 ????????????????????

  • LINGUA BRASILEIRA E NAO LINGUA PORTUGAYSA!

  • PORTUGAYS E’ CURTURA!

    PORTUGAYS PEAO GOSTA DE GAROTO TODO DIA DE MANHA E BACALHAU COM GRELOS NO JANTAR. ELE USA CAMISOLA SEMPRE QUE VAI JOGAR COM OS AMIGOS. USA MUITO O COMBOIO, MAS QUANDO VOA , PEDE LOGO AO HOSPEDEIRO PARA LHE TRAZER UMA MANTA, SENAO FICARA’ ESTIPADO E TERA’ QUE TOMAR INJECAO NO CUZINHO. NA PIOR DAS HIPOTESES PEGA O TELEMOVEL E ENTAO RECLAMA COM A “TAM” (TAMANCOS AEREOS PORTUGAYSES).

  • @icntgvafk Já te vi em vários vídeos enchendo a paciência e trollando os portugueses, mandando esse mesmo comentário ridículo. Respeite e tenha respeito, não cause confusões.

  • @victorn1802 No thank you! You Tube is freedom of speech!

  • LoL Conheço a música.. Prodigy - Climbatize =D

  • gostaria de saber, em que programa vocês fizeram esse video? obg!

  • Em After Effetcs + Moka para rotoscopia. Mas na época não manjava muito, funcionou como uma experimentação mesmo.

    []´s

  • Este video foi produzido com base no conteúdo obtido no museu da lingua portuguesa por uma equipe de designers estudantes e com um objetivo didático. Acho ótimo, e agradeço a todos em nome de nossa equipe, por todos os comentários e por abrir essa discussão que poderá agregar conhecimento a todos. Discussões de baixo calão nunca serão escritas num livro de história. Por isso eu estarei apagando comentários irrelevantes. Obrigado, Bruno!

  • @ruisoul Amigo afinal gostei deste comentário , acho que tem mesmo razão , o Brasil é a grande nação que sustenta a lingua portuguesa e isso vemos no dia a dia nos sites, na televisão e em todo canto do mundo o respeito pela lingua portuguesa que em muitos países, inclusive, é ensinada na versão brasileira que por ser mais conhecida se torna mais fácil a referência de modo geral. Um abraço .

  • Gostei muito, parabéns pelo vídeo!

    Alexandre

  • Língua portuguesa??' O que esses Bandeirantes fizeram foi impor um Crioulo do português a que chamavam Língua Geral.... E nem sequer estavam ao serviço de Portugal, visto que se tratavam de proprietários locais (Brasileiros). Veja se compreende de uma vez por todas, O rei dizia uma coisa e esses tipos faziam outra coisa completamente diferente. Foi por causa desses tipos que os Jesuítas foram banidos. O português só se impôs no Brasil quando a O rei foi para lá viver :).

  • @PCartCast Está corretissimo na parte dos bandeirantes , mas não da língua que falavam. Não era um crioulo do português, isso nunca chegou a existir aqui (a não ser numa área pequena na Bahia). O que eles falavam era um idioma indígena, fruto da mistura de vários outros idiomas indígenas.

    O português só se impôs no Brasil com a migração de centenas de milhares de portugueses a partir do século XVIII pra MInas Gerais.

  • @PCartCast

    Pois agora tu tás sabendo dos tais Bandeirantes, da matança q houve, das prisões pr'aquelles q se opuseram a aprender a lígua Prtugesa cá no Brasil. Se tu viesses aqui verias com teus próprios olhos as marcas de violência sobr'este assumpto!!

    Não culpo de form'alguma Portugal por haver se comportado assim, até porque, se o Brasil fosse uma super-potência na época, tambem faria a mesma cousa co'outros povos. Foi um momento da história apenas. Mas que já se passou.

  • @Chrystiano82 De acordo com a wikipédia, esses Bandeirantes falavam para além do Português o Tupi-Gurani, eles também baptizaram terras locais com nome Tupi-Gurani e não em português.... Para além de que eram formados tanto por portugueses como por habitantes locais (Índios e escravos incluídos ), a mim parece-me mais uma organização local do Brasil do que um organização encetada por Portugal... Assim uma vez mais, Portugal nunca impôs a sua língua, visto que esses Bandeirantes eram Brasileiros

  • @PCartCast SUGIRO-LHE que vá atrás dos livros de história, pois nem tudo que se há na net é confiavel!!..

    No Brasil é mais que claro que houve imposição... até hoje se tem nos porões dos casarões o quanto os nativos sofreram e os negros!.. Você precisa visitar o Brasil, meu caro!.. Como eu hei dito: Olhe bem a diferença entre os habitantes do Brasil e os da Africa??.. Os negros continuam sendo a grande massa na Africa Portuguesa, agora, Vê se no Brasil a massa é ameríndia? Vê?..

  • @PCartCast

    O Tupi era a língua dos ameríndios do sudeste do Brasil... Uma Língua que desapareceu, eu acho! Tudo isso por imposição dos Portugueses.

    Os Jesuitas, por exemplo, foram expulsos do territorio brasileiro pela Coroa por começarem a encobertar as fugas dos negros e dos ameríndios. Até hoje temos passagens secretas na igrejas ligando a uma outra parte da cidade!

    Eu não sei como a história é ensinada em Portugal! Não sei meesmo! POis temos aqui todas as provas de que houve imposição.

  • @Chrystiano82 é claro que houve imposição. Tal como houve imposição do Latim nos territórios que viriam a ser Portugal, e que deu origem a Português. A história é feita de imposições. Todas as línguas mais faladas do Mundo foram impostas, pela força, por decretos, pressões comerciais, ou simplesmente por necessidade de integração na maioria.

  • @Chrystiano82 Amigo estou a ler as tuas coisas e posso te dizer o seguinte: houve imposição sim pois ha sempre, no entanto essa imposição n foi feita a brasileiros mas sim a portugueses; os Jesuitas foram expulsos pela Coroa n pq encobriam as fugas (isso foi uma das desculpas) mas sim pelo poder e riqueza q possuiam; Portugal foi o primeiro país da Europa a abolir a escravatura; Tupi n era a lingua de todos os povos amerindios mas sim a raça/tribo Tupi e qd chegamos ao Brazil havia muitas tribos

  • algumas palavras nessa lingua sao arabica,como arroz,romah,a fruta,e outras, e chah! eh chinesa! essa lingua eh uma panela de mixtura.arabica.asiatica,semet­ica,latina,etc

  • Será que existe um curso de Português Europeu? Eu queria saber pronunciar igual aos Portugueses lol

  • @Chrystiano82 Diga-me, se acha que Portugal impôs a sua língua a alguém, acha que colónias como Moçambique e Cabo Verde, que foram portuguesas até 1975 não falariam português?? A realidade é bem diferente, em Cabo Verde fala-se o crioulo local (que nunca foi proibido pelo poder português), e em Moçambique ainda se falam as línguas do pré-colonização. Portugal nunca impôs nada (sim os Jesuítas tentaram à revelia do poder central), o que havia era a língua da administração.

  • @PCartCast

    Eu ñ acho que Portugal impôs, EU TENHO É CERTEZA!!..

    A história tá aí pra confirmar o qu'eu digo!.. Os senhores latifundiários e os bandeirantes eram crueis!!.. E ai daquele q não aprendesse a falar em Português na íntegra!!..

    No Brasil foi assim que a Língua Portugesa foi expandida: de baixo de muito dor, sofrimento, morte e repressão pr'aqueles q queriam resistir. Nom é à toa que até as tribos indígenas mais isoladas q restaram hoje nas florestas brasileiras falam é em português.

  • @Chrystiano82 se impuseram ... impuseram..e dai ...porra? a terra era deles..eles a conquistaram e a defenderam contra os outros invasores...isso foi historia...e ja passou...tu eres 100% indio?

  • @PCartCast

    Não precisa ser nem um expert pra notar, de cara, a diferença colonial entre Brasil e África Portuguesa. Basta olhar pra o povo dos dois lugares. Enquanto que a África Portuguesa, a massa esmagadora continua sendo negra (nativos originais); no Brasil, praticamente não se vê ameríndios!!.. Eu, que sou brasileiro, NUNCA vi um índio, a não se pela TV.

    Agora... é só ajuntar os pauzinhos pra entender, sacô?

    A colonização no Brasil se deu de forma mujto agressiva!

  • @Chrystiano82 Não sei nada acerca desses bandeirantes, tanto quanto sei apenas os Jesuítas exerciam uma abordagem mais ríspida. Em todo o historial de Portugal a única vez que impusemos a nossa língua foi em Angola nos 50, onde através de decreto se optou por criar mais escolas para evitar que um crioulo angolano que se estava a formar tomasse consistência. Pode pesquisar na net por todos os crioulos de origem portuguesa.

  • @PCartCast

    Pois tu deverias estudar mais sobre a actuação dos Bandeirantes em terras brasileiras!!. O estado ond'eu vivo, por exemplo, foi completamente dizimado as tribos indígenas pelo Bandeirante Domingo Jorge Velho e seu batalhão!!. A actuação dos bandeirantes era sanguinária.

    Continuo "de queixo caído" por tu não saberes disso!..No Brasil a Corte Portuguesa PROIBIA terminantemente qualquer variação da Lígua Portugesa.

    Quant'ao portugeses na África, não te posso dizer o mesmo,pois ñ sei!

  • @Chrystiano82 As leis que vigiravam para o Brasil, eram exactamente as mesmas que vigoravam para as outras colónias, se Portugal alguma vez impôs alguma coisa então seria expectável de a ver nas restantes colónias.... Mas tal não aconteceu. De acordo com a wikipédia (escrita por Brasileiros), a lingua portuguesa apenas começou a ser falada pelas massas aquando da ida de D. João VI para o Brasil, o que inviabiliza a teoria de que no Brasil se fala o português antigo :).

  • @PCartCast Você está por fora! Saiba que o Marquês de Pombal proibiu a Língua Geral no Brasil na década de 1750, querendo que todos os habitantes da América portuguesa falassem o português cotidianamente. O tupi foi definitivamente proibido por Pombal! A língua portuguesa significava coesão, assim o controle sobre a colônia seria mais efetivo.

  • @PCartCast Exatamente, o português original ,é, obviamente aquele de uso corrente em Portugal; não obstante, há uma norma culta que rege a língua portuguesa onde quer que seja falada, ao contrário do que dizem muitos, que brasileiros não sabem português; os que estudam sabem-no e o expressam muito bem; é preciso diferenciar os termos: Sotaque/Gramática/Concordância­/Ignorância; ainda mais: dizer que o Tupi nos influencou largamente é balela; o que nos influenciou mais foram os idiomas da África!

  • @Figurate86 concordo, como africano consigo ver uma pequena parecença quando vejo um brasileiro a falar.

  • @Chrystiano82 Meu amigo, efectivamente, a história é ensinada da mesma forma aqui em Portugal, eu apenas disse que não houve miscigenação, linguisticamente são necessários cerca 2 ou 3 gerações para que tal aconteça, os franceses não interagiram com a cultura portuguesa, na realidade foram excluidos de tudo excepto do poder efectivo que exerceram durante pouco mais de 6 meses.

  • Aliás senão fosse pelo Brasil, a língua portuguesa não seria reconhecida como é, mas em qualquer parte do mundo quando se referencia a lingua portuguesa é sempre tratado como sendo o Brasil mais importante e isso sempre causou até hoje uma grande revolta nos portugueses que querem por toda maneira que com seus poucos mais de 10 milhões de falantes sobrepor a um país que forçado a ter o português como lingua oficial cresceu, estabeleceu-se e chegou ao respeito que tem hoje no planeta .

  • @valdineiatalaiamigo Forçado??? pois então mudem, melhor para nós :). Já agora em relação á importância do português faça uma pesquisa, e veja quantas línguas no mundo têm palavras derivadas do português... Dou-lhe uma dica, pode começar pelo Tétum falado na indonésia.

  • @PCartCast Caro amigo devo dizer-lhe que os portugueses que chegaram ao Brasil, não passaram a mão na cabeça dos indios pedindo gentilmente para eles aprenderem a lingua portuguesa, se fosse assim tão gentios eles aprendiam o tupi guarani lingua que eles falavam, mas pelo contrário, eles foram proibidos de falar tupi guarani e tinham que aprender a força o português.

  • @valdineiatalaiamigo A única razão pela qual o português não está tão espalhado como o Castelhano, é porque em nenhuma das ex-colónias portuguesas alguma vez Portugal impôs a sua língua, ou proibiu os povos locais de falarem a sua própria língua local, e essa é a razão de tantas línguas no mundo terem palavras de origem portuguesa, incluindo o Japonês... na realidade existem quase tantos crioulos derivados do português como os países que oficialmente o adoptaram....

  • Comment removed

  • @valdineiatalaiamigo (continuação) Um exemplo do que disse é o crioulo de Cabo Verde..... Mas existem muitos mais, como o crioulo de Malaca. Outra prova do que disse é o facto de em algumas colónias a implementação do português ser pouco expressiva, como em Moçambique em que apenas 33% da população fala português. Todos os que falam português fizeram-no de livre vontade, incluindo o Brasil.

  • @PCartCast Sim forçado , pois os portugueses não passaram a mão na cabeça dos indios para eles aprenderem a lingua portuguesa e sim foram aos poucos proibidos de falar o tupy guarani, quanto a mudar se eu tivesse o poder nas mãos começava pela colonização, dê uma olhada para trás e veja os países colonizados pelos ingleses, um deles é a maior nação do planeta e os demais nem se compara ao Brasil, Moçambique , Angola etc... Onde portugueses e espanhóis puseram os pés nem vale a pena comentar.

  • @valdineiatalaiamigo Pelos portugueses os brasileiros podiam falar tupi e escrever no alfabeto deles. Causa revolta nenhuma, é a qualidade que interessa não a quantidade.

  • Comment removed

  • (continuação).. também tem 1 timbre bastante mais similar ao do português de Portugal..... No que concerne a utilização do português no Brasil, talvez queira editar a wikipédia com a entrada português_do_Brasil, pois a minha informação foi retirada daí. E diz-se expressamente que o português não era a língua mais utilizada no território até a chegada dos Reis portugueses ao Rio de Janeiro.

  • @PCartCast

    O uso do Gerundio é algo visto até mesmo na obra de Camões, Posso postar aqui as ínúmeras mudanças que ocorreram no portugues atual de Portugal!

    A propria Wikipédia relata as diversas mudanças que só ocorreram em Portugal, não no Brasil.

    este vídeo aqui mostra o distanciamento do portugues da metropole em relação ao portugues deixado nas Colónias:

    ww.youtube.com/watch?v=bYd9Hrq­sbyI

    Copie e cole no navegador

  • @Chrystiano82 Caro amigo, não conheço nenhuma língua que se modifique ou se altere por 1 ou 2 anos de ocupação, por isso afirmar que o português de Portugal se alterou devido ás invasões francesas é o pior disparate que se pode cometer, digno de qualquer leigo.... Mas pronto, desafio-o a pesquisar pelo português de Cedilho por exemplo, considerado pelos pesquisadores como quase idêntico ao português do sec XIV, altura em que a localidade foi confirmada como sendo espanhola....

  • Comment removed

  • @PCartCast Bom não sei o que se passou, mas não consigo ver o seu último post, mas recebi o mail da sua resposta :), ao qual respondo. Meu amigo, você diz que a família Real fugiu para o Brasil do domínio Espanhol??? lol o domínio Espanhol em Portugal terminou em 1640, as invasões Francesas foram em 1807 certo?? Efectivamente o domínio Francês em Portugal não chegou aos 6 meses graças ao Duke de Wellington. Quanto à língua, não houve miscigenação.

  • @PCartCast

    Eu não disse que a Familia Real veio fugida dos espanhóis ao Brasil! Foi dos Franceses!! A Inglaterra patrocinou a fuga da familia ao Brasil por causa do império napoleónico. Se a história não é contada assim em Portugal, sinto muito, mas cá no Brasil é assim q aprendemos!

  • @PCartCast A pouca miscigenação que houve foi devido ás violações que os soldados franceses cometian sobre as mulheres portuguesas.... Meu amigo, em vez de fazer afirmações idiotas descabidas e sem qualquer fundamento, sugiro-lhe que pegue numa boa enciclopédia de história e se actualize. De qualquer forma, como já havia dito, NÃO HÁ NENHUMA LÍNGUA QUE SE MODIFIQUE EM TÃO CURTO ESPAÇO DE TEMPO capice???

  • @Chrystiano82 Em relação ao gerûndio.... Este também se utiliza em Portugal, apenas preferimos utilizar pronomes e sempre que possível utilizamos o substantivo separado com um tracinho '' - ''. Existem situações em é praticamente impossível de evitar o gerûndio, como por exemplo quando nos referimos ao passado '' ele foi fazendo''.... Em relação aos Lusíadas você está-se a referir a essas situações, visto que a acção da história está quase sempre no passado... compreendido???

  • @Chrystiano82 ver dois posts abaixo, em resposta á sua resposta

  • @PCartCast Afirmar q a ligua Portugesa ñ sofreu impacto co'as invasões franco-espanholas é o mesmo q dizer q o Brasil ñ foi colonizado! Pois as mudanças de muitas palavras em Portugal se dá por influencia Franco-Espanholas, como: as mudanças ds acentos circunflexo para agudo nas palavras, o uso d palavras como "Apelido" substituindo a palavra "sobrenome", o uso do infinitivo em detrimento do gerúndio...o uso agora da ênclise, e não mais da proclise e muito mais! Se deu apenas em Portugal

  • Obviamente, houve modificações, principalmente nos nomes utilizados. Lembre-se que o contacto destes Luso descentes, digo mais, destes portugueses, com o Alto- Alentejo era praticamente nula, no entanto, se você poder ver o link que postei anteriormente poderá constatar isso mesmo. Não me parece em caso algum que o timbre usado seja brasileiro, e por coincidência também não utilizam gerúndio. Outro exemplo que lhe dou é o do próprio galego, onde também não se usa o gerúndio, e também tem....

  • Continuação, e digo que o português de Olivença é o mais parecido com o que se falava em Portugal, porque este esteve isolado de Portugal por quase 200 anos. Assim meus amigos brasileiros, parem de dizer que o português do Brasil é mais parecido com o que se falava anteriormente aqui em Portugal, porque não é verdade, Façam uma pesquisa por português de Olivença aqui no youtube, ou sigam o link youtube.com/watch?v=n429AqFSbp­U

  • @PCartCast

    O portugues de Olivença não se manteve intacto do dominio espanhol e frances que ocorreu em Portugal! Não procede o facto de nís, brasileiros, falarmos em portugues apenas com a vinda da família real, pois isso já foi no século 19, ou seja, já existia todo uma colonização no nordeste brasileiro, que fora onde o Brasil nasceu, com a chegada dos portugueses em 1500. Grandes cidades já haviam sido edificadas no século 17.

    Sigam o link:

    youtube.com/watch?v=bYd9Hrqsby­I

  • @PCartCast

    A Vinda da família Real somente influenciou a lingua na cidade do Rio de Janeiro tão-somente. Não se estendeu para o restante do brasil. Tanto é que o sotaque no Rio só existe lá.

    Se fôssemos colonizados por Portugal actual, teriamos, hoje, o sotaque portugês actual, mas fomos colonizados por Portugal de 1500, e não o de hoje.

  • @Chrystiano82 antes de mais, que fique bem claro que a língua portuguesa não sofreu qualquer impacto com as invasões franco-espanholas. Eu afirmei, e continuo a afirmar que o português oliventino é o mais parecido com o português falado há 200 anos atrás, simplesmente porque com os impedimentos levantados pela ocupação espanhola praticamente manteve-se isolado do restante português, para além de não ter sofrido qualquer evolução de há 50/60 anos para cá.

  • Parabéns ao autor deste vídeo. Não nos deixemos enganar por estrangeiros, que pertencem a outros mundos. A eles agrada-lhes provocar discussões entre portugueses e brasileiros e tentar afastar-nos, mas a verdade vem sempre ao de cima. Viva a nossa pátria - Língua Portuguesa! Falada na Europa só em Portugal, na América do Sul pelo Brasil. Esta é a verdade!

  • A L. Portugesa atual descende do Galego-Portuguêz, e não do Latim diretamente. 1 outro equívoco qu'existe é das pesoas acharem que a pronúncia e a fonética da Lingua no Brasil já é uma modificação da Língua, o que NÃO é verdade! Quem estuda a História da Lingua. Portugesa sabe, perfeitamente, que nós, Brasileiros, é que conservamos a pronúncia do século 16 & 17. Ou seja, a fonética e o sotaque aberto falado no Brasil é bem mais antigo e clássico do que o sotaque Portugês do atual Portugal.

  • @Chrystiano82 não faço a mínima ideia onde vocês vão buscar essas ideia. No sec XVI XVII falavam-se linguas locais no Brasil, apenas uma minoria falava português. No Brasil apenas se começou a falar português de uma forma corrente, na altura em que D. João VI foi viver para o Brasil. Se puder-mos comparar a lingua que se falava em Portugal na altura, o mais parecido que temos actualmente é o português Oliventino pode fazer uma pesquisa no youtube.

  • falamos portugues? graças a Deus!

  • Há um grande erro no vídeo, o Português não desce do Latín; o Português é a filha do Galego-Português, que era a língua falada no norte de Portugal, Galiza e algumas áreas adjacentes durante a Idade Média. Após o nascimento do reino Português, eo domínio de Castela na Galiza. O Português e galego evoluidon de forma diferente.

  • @movohox O vídeo está correto. 1000 anos de evolução do Latim permitiram que a Língua Portuguesa fosse uma língua distinta das demais na Europa.

  • @movohox Tudo errado. Aprendeste isso onde? Na escola do reintegracionismo e nos terroristas da extrema esquerda socialista?

  • @sebmellovip Que escola reintegracionista nin que caralho? Eu estou falando da historia da lingua e não de disparates politicos como ti.

    Se você estudase um pouco de história sabeh que desce do Galego-Português (e o G.P. desce do latim vulgar).

    Você parece ignorar todos os travodres galego-Português da Idade Media como Dom Denis, As Cantigas de Alfonso X, Martim Codax, etc... escrito em G.P.

  • You made a very nice video! Even for me, as a Dutchman, the message was understandeble and the content was clear.

    Just one remark, if I may: I missed any reference to the Galician language somewhere between 1:17 and 1:19.

    But nevertheless you did very good job! Parabens!

  • So tenho uma coisa a dizer o portugues de portugal é muito mais muito feio pra nao falar escroto aos ouvidos brasileiros. risos. ninguem no brasil gosta do sotaque ou do jeito de falar e escrever dos portugas. Outra coisa a dizer o portugues é uma lingua com importancia no mundo graças ao brasil porque é uma lingua chata cheia de regras esdruxulas e dificil de aprender.

    O brasil salvou e melhorou o idioma....aprendam e falem com sotaque brasileiro vcs falam estranho demais é horrivel.

    Risos!

  • Pô que sacanagem os comentários negativos sobre o vídeo. É simples, mas bem feito e bacana.

  • uma grande cagada, deveria ter vergonha de separar o brasileiro do português, pois trata-se do mesmo idioma! só um burro pode fazer semelhante coisa.

  • K ESTÚPIDOS! 

  • olhem o galego... e comprarem com portugues de portugal.. acho que o galego tem mais a ver com nosso idioma e muitas outras coisas.. tem palavras em galego que nem existe no portugues de portugal

  • Está muito giro, mas só uma coisa: O Portugues em si não deu o Portugues europeu, o africano e o brasileiro. Mas sim, o Portugues europeu deu o africano e o brasileiro.

    Depois com o tempo cada regiao desenvolveu pronuncias diferentes, actulmente

  • @wagnermees1 é que voce é muito burro, só sabe falar baianês

  • e voce e sunormal `profundo...se estudasen un pouco mais non srrian dos ultimos paises de europa..

  • @jandro887 que cono maricon me cago en tu cara nosotros non estamos en la corrida sequer filho de uma espanhola mal comida.

  • os portugueses pra vos defender so sabedes insultar? vaia por deus home...non sabia que lle tiñades tanta carraxe aos galegos...

  • @dlptxxx eres retrasao mental ou naceches de cú?¿

  • Música: Climbatize

    Artista: The Prodigy

    Álbum: The Fat Of The Land (1997)

  • Este vídeo é excelente! Parabéns aos seus autores! Viva Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe, Timor-Leste! Todos somos 1! Vamos vencer esta nova era da globalização!

  • Este «sebmellovip » está em todas contra os galegos, parece-me que algum lhe pôs um merecido par de cornos! ehehehe

  • O português brasileiro não foi apenas influenciado por línguas indígenas e africanas. Um exemplo, o Sul do Brasil sofreu uma grande influencia do espanhol por causa dos povos gaúchos. A influencia indígena e africana no português é mais forte somente no norte e nordeste do Brasil.

  • o portugues ou galego-portugues, chegou a portugal da expansion galega cara o sur durante a reconquista..e dicir..o portugues de hoje en dia é o galego medieval falado en portugal...namentras que o galego segiu evolucionando.

    un saudo

  • @jandro887 Não diga falsidades. O que você diz não tem qualquer sentido. Respeite mas é Portugal e deixe-se de se intrometer entre Portugal e Brasil.

  • falsidades??jajajajaja....mira tio en Galicia llevamos estudiando la propagacion de los idiomas desde hace mucho? de donde aparecio el portugues entonces listiño?porque entonces utiliza el 90 porciente de lexico comun con el gallego? no es solo por ser lenguas romances,no, sino porque en un pasado fueron la misma lengua, compruevalo con autores medievales como martin codax o airas nunes etc...

  • @jandro887 Escreve em Castelhano e concerteza que na sua terra não tem por língua materna o Português. Por isso, deixe-se de lirismos que felizmente Portugal é um estado consolidado, a sua história está escrita desde 1128. Por isso, tenho a certeza absoluta que o seu meio não faz parte da gesta marítima dos portugueses iniciada em 1415 com a conquista de Ceuta. Estas datas são reconhecidas pelos portugueses. A CPLP é dos de após 1415!

  • escribo en castelan porque me sal dos collons mais a miña lingua nai e o galego,esta na que che estou a respostar agora ,si o galego. buska nas enciclopedias se queres.

    o castelan e unha lingua cooficial na Galiza xunto co galego , que e a lingua propia,a lingua nai.

  • ignoremos a ese gallego.. soy portugues.

  • @sebmellovip non e falsidade...ti és un ignorante...porque cres que o galego e o portugues tenhen o 90 por cento de léxico comun?

    nun pasado foron a mesma lingua...galiza e portugal separaronse no seculo XV

  • Responder a este vídeo...  queria dicir seculo XII

  • BOM video!!!

    Obrigado.

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Eu consigo debato ideias de forma educada mas esse sebmellovip há muito que está na minha lista de bloqueados. Aliás, são variadíssimas as pessoas que já o arredaram para o lado. A questão aqui não está nas ideias mas sim na pessoa e no fanatismo intransigente que demonstra erradicando qualquer identidade regional distinta das demais. Pelos seus comentários o Sr. não pensa como ele. Felizmente para si e para a humanidade.

  • O que você diz é mentira. Não sou fanático nem fascista. É você que fala de celtas e arianos.

  • Eu não tenho qualquer poder para erradicar nada, nem o faria. As nossas famílias são de diversas origens. Essa é a realidade. Pelo que diz não parece aceitar isso. Aqui de fato o fanático é você.

  • Eu não o bloqueei porque sou uma pessoa transigente.

  • Essa história do sul e do norte é uma mera posição geográfica. É óbvio que o Porto fica no norte e que Faro fica no Sul e que Angra do Heroísmo fica a Oeste e que a Guarda fica Este, etc e tal. Com mil canhões! Portugal é um país consolidado pelos séculos, uniforme, as influências tanto se exerceram de Sul para Norte como do Norte para Sul. Aliás, a própria migração das populações ao longo dos séculos levou conhecimento, troca de experiências.

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Concordo em absoluto! O que esse Gabkoost procura é propagar doutrinas arianas. Fala muito de celtas. Portugal é um país secular. A origem dos nossos políticos: Presidente do Supremo, do Porto, Primeiro Ministro, transmontanto, Jaima Gama, Açoriano, Presidente da República: Algarvio. É disto que se trata, o nossos povo migrou sempre, dentro destas fronteiras políticas. Quem disser o contrário é lesa-pátria.

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Para isso é preciso sair das cidades e andar com os olhos abertos.

  • Eu acho que em Portugal, o povo é que menos ordena..

  • Sim, genéticas a nivel de Haplogrupos. Quanto a nivel cultural, nem vale a pena falar então... Temos sempre pontos comuns que tem origem da evolução recente com consciencia de nacionalidade mas há enormes difrenças inter regionais. O emio ambiente condiciona os seres vivos e a forma como se relacionam. O facto de Portugal ter Deserto, Praias mediterranicas, atlanticas, planicies, montanhas, zonas verdejantes, secas, climas chuvosos, calor, frio etc cria diversidade.

  • Já vi dezenas e dezenas de trabalhos desses e HÁ variações regionais muito consideráveis.

  • A questão nem passaria pelo ensino mas sim pela consciência e liberdade de falar (fora da vida profissional e institucional) regionalmente, com todas as características e ter a certeza que se está a falar BEM e não a ser "parolo".

  • Diz me quais são então!

  • Para a vasta maioria dos Portugueses a palavra Provincianismo é sinonima de PAROLO. Agora resta saber como cada um usa esta palavra.

  • Então qual é o estereotipo do PortuguÊs? Tanto fisico como culturalmente? Porque se os Minhotos são alegres, os alentejanos são pacatos, se os Portuenses são trabalhadores e dizem o que pensam, em Lisboa vive-se do trabalho do resto e tem se tiques, em Tras os Montes o povo é rude enquanto que no Algarve são afáveis e mais pausados. No Norte as pessoas são mais altas e ha mais olhos e cabelos claros que no sul, onde sao quse todos morenos e de tom de pele mais escuro...

  • Qual norte? Onde começa e acaba o teu norte? Nem tu nem os teus amigos o definiram bem... E o que fazer a Viseu, Lamego, Aveiro, Guarda? Devias investir no teu Portugal. E já agora sou contra a regionalização, lembra-te que é meramente administrativa... E não respeita especificidades, mais não sejam geográficas... Existe continuidade territorial, não existem quebras, a leitura é contínua!

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Não temos de fazer nada disso. Apenas temos de aceitar algumas caracteristicas da fala do Norte como GENUINAS e não como PROVINCIANISMOS. Tenho a certeza que compreendes o que quero dizer por isso.

  • Todo o país é genuíno. Todo o país tem uma só alma, a portuguesa. Todas as famílias em Portugal têm origens do norte e do sul, Açores e Madeira.

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Como disse antes eu sou o primeiro a admitir a necessidade de um padrão. Agora, o estado Português deveria apoiar os regionalismos pois quanta mais diversidade cultural houver, mais rico é o país. Hoje, não precisamos de propaganda para termos noção da Portugalidade. Em Espanha dão Liberdade de autonomia e do ensino da lingua regional a quem quiser. Em Pt isso é impensavel pois vivemos numa ditadura centralista.

  • Em Portugal não temos ditadura nenhuma. Nem se quer isso. Portugal é um estado de cariz municipalista. Precisamos é de cidadãos mais esclarecidos e exigentes e também que saibam denunciar o que de bom e mau existe.

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Concordo com essa opinião. Contudo, a actuação estatal e a ideia que transmite acerca dos idiomas do Norte é completamente negativa. Aliás, é descriminada apesar de muitos intelectuais atraves do tempo defender a sua mais que validade por questões étnicas, históricas e sociais.

  • A maioria dos nossos políticos são originários do norte. O Estado somos todos nós e somos cada um de nós responsáveis pelo estado do Estado e do país. Questões étnicas é pessoas como você que as cria.

  • Cala-te e deixa de responder a comentários meus que há muito que eu não o faço nos teus.

  • Não te convém, é isso...

  • Por outras palavras aceitas mentiras como verdades por uma questão de comodismo institucional.

  • O Norte é o unico povo uniforme pois descende da cultura Castreja e a baixa condição económica a que sempre foi votada fez dele EMISSOR de migrações em vez de receptor. O repovoamento do resto de Portugal pos reconquista foi feito por Nortenhos mas também por pessoas oriundas de toda a europa, depois houve judeus, mozarabes, antes disso forte romanização e na idade media Descobrimentos etc. A uniformidade de Portugal está ainda para ser comprovada...

  • Povos mais uniformes do mundo? Como? Tenho toneladas de provas para o contradizer. Desde as invasões Germânicas, Mouras, Milhares de Judeus do tempo de D.Manuel, milhares de repovoadores que ocuparam as terras reconquistadas aos mouros oriundos de toda a Europa, e, claro os Descobrimentos. A unica região uniforme é o Norte que sempre emitiu migração e não a recebeu. Além dos seus povoadores serem os mesmos desde os Castros não tiveram muita Romanização, nem Muçulmanos etc..