@TheDevoshka Pretty much, the color of the sky, a light drizzle, the footsteps of a wonderful person, just walking through the town alone. I'm a Student too lol, 3 semesters plus independent study. You?
I love Kaji Meiko. As a 61 year old Texas cowboy, I've just recently discovered her movies and beautiful music. She's an angel...I purchased her CDs, play them everywhere I drive, and adore her!
This makes a nice lullaby but girl please put aside your samurai sword first ... you are a beautiful girl and I appreciate your company..... please put it away... otherwise I won't be able to go to sleep... your sharp blade is kind of scary... I don't feel comfortable lying down right next to someone with a sharp object pointing at me....somebody help me.....
The wind, the south wind, is kind - believe me/ The footstep of a great man is audible/ The rain, the fine-drop rain, so kind - believe me/ I'll walk downtown without my umbrella up/ You know, the mundane world is a trifling matter/ I am content in the moment
The sky, the Autumn-colour sky, is kind - believe me/ The whistle of a loved one is audible/ My dreams, such sweet dreams, so kind - believe me/ I'll walk alone happy to drift along/ You know, the mundane world is a trifling matter/ I am content in the moment
sasazu is negative form of sasu. The basic mean of "sasu" is "extend the arm". It has two actual usages.
1.[yubi sasu] yubi is one's index finger. "yubi sasu" means extend your arm (it's ok, don't extend your arm), and point at the object.
2.[kasa wo sasu. kasa is an umbrella. wo is cace particle, the preceding word is object of the following verb. In this case, "sasu" is a movement "put up an umbrella" (also means "open an umbrella").
I think, in ancient days, umbrella is valuable. So an attendant extend her arm and put up an umbrella for Her Majesty. Another possibility, the index finger is located upward when someone puts it up.
word for word: umbrella, exemplify or negative particle, put up (an umbrella), negative flection of verb, town, around, cace particle, walk, female final particle for volition.
translation:I would walk around my town without an(any) umbrella.
@ekikamoya84 Thank you so very much for translating this beautiful song. As a Texas cowboy, I don't speak any Asian languages (although I wish I could!). I adore Kaji Meiko, her music and classic action films, which I watch reading subtitles, to follow. Always appreciate someone like yourself, considerate enough to translate. Peace be with you, friend...
Kaze wa minami kaze ga suki yo Suteki na hito no ashioto ga kikoeru Ame wa konu ka ame ga suki yo Kasa nado sasazu machinaka wo aruku no Sou yo tawai mo nai dekigoto ga Watashi ni wa totemo ii hitotoki Sora wa aki no iro ga suki yo Aisuru hito no kuchibue ga kikoeru Yume wa amai yume ga suki yo Hitori de aruku shiawase ga tada you Sou yo tawai mo nai dekigoto ga Watashi ni wa totemo ii hitotoki
Can please someone give me a transliteration of the lyrics into kana or romaji? Thank you! I love this song, but I know so few kanji that would help a lot...
This song always makes me cry. I don't understand the lyrics but her voice is so beautiful here it makes me cry. She's not just a wonderful actress but also a very gifted singer.
Just looking at all the different languages here is a testament to how fucking amazing and beautiful her music was. It truly does transcend all language boundaries.
just beautiful..remember vaguely the samarai movies in the 70s but didnt pay much attention..now 30 yrs later catching up..meiko is just gorgeous and such an incredible voice..would think she is a national treasure in japan..seems to have a great following here in u.s.
To tell you the truth I don't remember. She only had a bit part playing the head mistress for the daughter of a Samurai warlord. It was a three day series. I'll see if I can find out the title for you. Other then that, as far as I know, she hasn't appeared in any other programs. Japanese TV during the new year usually have special appearances by actors/singers, etc from long ago so maybe she'll appear again, will keep you posted.
Hey is there anyone in the UK who knows where to buy Meiko's music? (other than kill bill soundtracks!-tesco, hmv etc + itunes us+uk proved fruitless) and also where I might find english translations for the lyrics. Awesome thanx
Increible ..... Hermosa cancion llena la mente de quien la escucha con sensaciones hermosas
leitomxl 2 months ago
This has been flagged as spam show
I wanna be as beatiful as she is :P
reese1796 4 months ago
Comment removed
reese1796 4 months ago
angelic picture of her reminds me my ex
crousff 6 months ago
I'm hispanic and I don't know what she is saying.....But I loooooooooooooove her voice........Very angelic and peaceful:]
rdrs73 1 year ago 3
@TheDevoshka Pretty much, the color of the sky, a light drizzle, the footsteps of a wonderful person, just walking through the town alone. I'm a Student too lol, 3 semesters plus independent study. You?
MrOmniblast 1 year ago
i want to buy some of her music, but it seems so hard to find. and when i do find it, its like 60 bucks for a cd lol
mallrat11 1 year ago
@mallrat11
vid2mp3.com^^
perfect for downloading it for free*w*
Ukiyo3chan 1 year ago
@mallrat11 beemp3.com
dreamrun1000 1 year ago
@mallrat11 Try CD Japan (an internet site) i remember my copy being about 39 dollars U.S.
dammbleth2 7 months ago
I can never stop listening to this, it's so beautiful T_T
Does anyone know how old this song is?
trankwility 1 year ago
I love Kaji Meiko. As a 61 year old Texas cowboy, I've just recently discovered her movies and beautiful music. She's an angel...I purchased her CDs, play them everywhere I drive, and adore her!
Lpmgato1 1 year ago
everytime my baby brother is crying if i play this song he will stop crying thank you for posting such a beautiful song
adrokable 1 year ago
Beautiful song , i love you meiko
alexpoy 1 year ago
sehr schön :)
JEblut 1 year ago
I love her voice...So pretty and soft...
JBfanforlife 2 years ago 3
she was the star in "snow blood" and "scorpion prisoner" if i remember correctly awesome musician and actress love her!
Komazhin 2 years ago 2
does anyone know the translated lyrics?
barneysmyhomeb0y 2 years ago
@barneysmyhomeb0y Hi! I translated the lyrics a while back and they're in here - somewhere - just look.
dammbleth2 1 year ago
<3 <3 <3
Rackhamtaro 2 years ago
Did she act in Kung-Fu movies as well as sing?
DaSurreal1da 2 years ago
Really nice stuff, I think i can hear some Karen Carpenter in here style here.
robertethanbowman 2 years ago 4
is this also something from an anime?
Goldenpearlvoice1 2 years ago
No, she made movies only! And some really classic ones!
Usually sung the theme songs of her movies herself!
Myxale 2 years ago
彼女はある従って美しく、彼女の声非常に甘いがある
jason19071973 2 years ago
köszönöm!
sziasztok
demo2026 2 years ago 2
Is Kaji Meiko married by any chance? :)
wiggalama 2 years ago 3
初めて聴きました。
これは梶芽衣子さんが歌っているんですか。
やさしくてさわやかでちょっと印象が変わりました。
ほーんと、いい声、いい歌、そしていい女ですね。
KUROUSA99 2 years ago 2
Liiiiiiiiiiiinda musica....amaaazing song
helena2isy 2 years ago
南風 (Minami Kaze) Southern Wind
MDthornton83 2 years ago
This makes a nice lullaby but girl please put aside your samurai sword first ... you are a beautiful girl and I appreciate your company..... please put it away... otherwise I won't be able to go to sleep... your sharp blade is kind of scary... I don't feel comfortable lying down right next to someone with a sharp object pointing at me....somebody help me.....
htube1101 2 years ago 2
Keep the blade! ...me likey...
dammbleth2 2 years ago 2
This is one of my favorite Kaji Meiko songs, if not my favorite.
It's so gorgeous and simple, everything is perfect.
LilliputSight 2 years ago
tks for the trans..nice to know what our beloved meiko is saying
pdogone1 2 years ago 2
Here's my translation, if anybody's interested:
The wind, the south wind, is kind - believe me/ The footstep of a great man is audible/ The rain, the fine-drop rain, so kind - believe me/ I'll walk downtown without my umbrella up/ You know, the mundane world is a trifling matter/ I am content in the moment
dammbleth2 2 years ago 6
The sky, the Autumn-colour sky, is kind - believe me/ The whistle of a loved one is audible/ My dreams, such sweet dreams, so kind - believe me/ I'll walk alone happy to drift along/ You know, the mundane world is a trifling matter/ I am content in the moment
dammbleth2 2 years ago 4
minami kaze south wind? gonna start learning japanese soon...
pdogone1 2 years ago
just love meiko
pdogone1 2 years ago
beauitful song ♥ her vocie!
Q2Mars 2 years ago
one of the reasons this song is great is b/c the syllable counts match in each verse. i counted.
dammbleth2 2 years ago 2
This voice makes this song timeless!
It has the typical Japanese style:
Simple beauty!
Her shots from the booklet fit this song the best!
Myxale 2 years ago
Help! what do the words "konu ka" and "sozoro" mean? Im trying to learn Nihongo. Can anybody tell me...
dammbleth2 2 years ago
"konuka ame". "ko" means "fine". "nuka" means "rice bran", but a general meaning is "flour".
So "konuka ame" is a quiet fine rain like flour, misty rain or light drizzle.
"sozoro" means rambling, distracted, somehow.
"ki mo sozoro" ..."ki" = "mind". "mo" is a particle puts emphasis "ki". "sozoro" means distracted.
"sozoro ni naku" ..."sozoro" means somehow. "ni" is a particle. "naku" means tearing.
"sozoro aruki" ..."aruki" means walking. So "sozoro aruki" means rambling or stroll.
takaborn 2 years ago 3
Oh! im sorry, i got my songs mixed up. I was wanting the word "sasazu " not "sozoro". Thanks very much either way!
dammbleth2 2 years ago
sasazu is negative form of sasu. The basic mean of "sasu" is "extend the arm". It has two actual usages.
1.[yubi sasu] yubi is one's index finger. "yubi sasu" means extend your arm (it's ok, don't extend your arm), and point at the object.
2.[kasa wo sasu. kasa is an umbrella. wo is cace particle, the preceding word is object of the following verb. In this case, "sasu" is a movement "put up an umbrella" (also means "open an umbrella").
takaborn 2 years ago 4
I think, in ancient days, umbrella is valuable. So an attendant extend her arm and put up an umbrella for Her Majesty. Another possibility, the index finger is located upward when someone puts it up.
takaborn 2 years ago 4
kasa nado sasa zu, mati naka wo aruku no.
word for word: umbrella, exemplify or negative particle, put up (an umbrella), negative flection of verb, town, around, cace particle, walk, female final particle for volition.
translation:I would walk around my town without an(any) umbrella.
takaborn 2 years ago 6
Your thoroughness is thoroughly appreciated!
dammbleth2 2 years ago 2
LOVE LOVE LOVE LOVE LOVE !!!
IKIMONOKIROKU 3 years ago
...this is beautiful!! i love meiko...
atlejohnny 3 years ago 3
遅くて、繊細/すごい歌だと思います。
A Very beautiful song:)
Nagyon szép szám.
Една, много красива песен.
dolfi1234 3 years ago 3
All i can say is WELCOME to my favorites list:D
LegendOfJomtein 3 years ago 27
lol! damn str8
robertmotsamiller 2 years ago
Amazing.
Wilixer 3 years ago 4
Second verse:
I like the Autumn coloured sky.
A loved person's whistling can be heard.
Dreams are sweet, I like dreams.
Walking alone brings good fortune.
You know, I need nothing more.
This is a wonderful time for me.
ekikamoya84 3 years ago 6
@ekikamoya84 Thank you so very much for translating this beautiful song. As a Texas cowboy, I don't speak any Asian languages (although I wish I could!). I adore Kaji Meiko, her music and classic action films, which I watch reading subtitles, to follow. Always appreciate someone like yourself, considerate enough to translate. Peace be with you, friend...
Lpmgato1 1 year ago
I had a go at translating the lyrics. It might not be perfect though so if anyone sees a mistake please let me know!
The wind is a southern wind, I like the wind.
A wonderful persons footsteps can be heard.
I want te rain to come, I like the rain.
I'll walk without an umbrella and so on.
You know, I need nothing more.
This is a wonderful time for me.
ekikamoya84 3 years ago 7
Thank you! :)
glynn508 3 years ago 3
wow... so beautiful...
diruranu 3 years ago 6
is there any music videos for her songs??
vegetacarl 3 years ago
supparii 3 years ago 6
Can please someone give me a transliteration of the lyrics into kana or romaji? Thank you! I love this song, but I know so few kanji that would help a lot...
erniepook00 3 years ago
she looks like a samurai. ^^
Shes pretty though.. nice song too.
Exen88 3 years ago 3
This song always makes me cry. I don't understand the lyrics but her voice is so beautiful here it makes me cry. She's not just a wonderful actress but also a very gifted singer.
Quenson 3 years ago 2
Just looking at all the different languages here is a testament to how fucking amazing and beautiful her music was. It truly does transcend all language boundaries.
NihonBallz 3 years ago 2
kr belleza de cancion
meiko con su vos me emociona muchisimo
jappaamuro 3 years ago
just beautiful..remember vaguely the samarai movies in the 70s but didnt pay much attention..now 30 yrs later catching up..meiko is just gorgeous and such an incredible voice..would think she is a national treasure in japan..seems to have a great following here in u.s.
pdogone1 3 years ago 17
@pdogone1
in Greece too!!!!
ROSASALVAJE82 1 year ago
seni çok severek dinliyorum Kaji belki de en büyük hayranım benim.. megolaman değilim he :P
Yoldashben 3 years ago
みなみかぜがすきいよ! 그렇게 말하면 되요,안녕!탄후
Tanhukagan 3 years ago 2
I love this song so much... sniff sniff
HipyNinja 4 years ago 3
this song is just beautiful.
everything about it screams out beauty <3
trankwility 4 years ago
Imádom! Hihetetlenül szép a hangja.
narcissusdying 4 years ago
what happend to Meiko Kaji
Blindswordsman 4 years ago
She doesn't appear much anymore, semi retirement. She does however do occasional TV samurai era programs, the last one I saw was in January 2007.
mishimasword 4 years ago
what was the name of it
Blindswordsman 4 years ago
To tell you the truth I don't remember. She only had a bit part playing the head mistress for the daughter of a Samurai warlord. It was a three day series. I'll see if I can find out the title for you. Other then that, as far as I know, she hasn't appeared in any other programs. Japanese TV during the new year usually have special appearances by actors/singers, etc from long ago so maybe she'll appear again, will keep you posted.
mishimasword 4 years ago
thank you
Blindswordsman 4 years ago
cok guzel bir japon muzigi. hayranim japonlara
moonandstar 4 years ago
nice
Hammadkazmi7 4 years ago
You can buy at least 2 of her CDs on Amazon's web site.
gn75kahs 4 years ago
Hey is there anyone in the UK who knows where to buy Meiko's music? (other than kill bill soundtracks!-tesco, hmv etc + itunes us+uk proved fruitless) and also where I might find english translations for the lyrics. Awesome thanx
Loleiko 4 years ago
i love this song so much i wish i was japanese
liayuki29 4 years ago
みなみかぜがすきいよ!
JoeLeTaxi 4 years ago
como hago para bajar esta musica?
soycolombia 4 years ago
download Wavepad and this program will record this music to you.
hbread 4 years ago
ohh.. the violin playing makes me want to cry.. damnit..
Reignsi 4 years ago
What is this song about?
chumu04chumu13 5 years ago
beautiful
vincentlaw 5 years ago
Heavenly voice; the lovely wistful song does justice to it. Thanks for posting!!
hinochi 5 years ago
Beautiful voice.
musicfan094 5 years ago
So pretty. This is one of those "sitting out on a grassy hill and looking at the sky" songs, isn't it? :D
Callimo 5 years ago 4