Added: 2 years ago
From: 200dea
Views: 248,146
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (73)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Parfait portrait d'une époque gravée de manière indélébile sur tous ceux qui ont vécu il.

  • I was 16-17 yrs old...in Europe for a while...and that song is still in my heart...for obvious reasons.

  • notre amis parti trop tot...... et maintenant ????

  • reminds me of vangelis papathanasiou conquest of paradise beginning

  • ouais et maintenant que vais je faire lol??

  • Incrível. Momento em que França e Itália marcaram o mundo com suas belissimas canções...Tempos que, infelizmente, não voltam mais...

  • Maintenant, que tu es partie...

  • j'aime les artistes qui emploient le verbe haîr.

  • 50 ans deja ! Salut l'artiste...

  • Gilbert Becaud, Et Maintenant, grande sucesso no Brasil em 1.962, atingiu o primeiro lugar dos disco mais vendidos e executado no Brasil, que ate entao era um mercado muito competitivo e dificil alcançar o top dos 30 mais vendidos, Becaud conseguiu permanecer por tres meses em primeiro lugar com esta linda cançao, qwue nos emocionou, linda musica e boa recordaçao.

  • vieille chanson mais que j'adore toujours autant souvenirs souvenirs Ginette 55800

  • Belíssima musica dos anos dourados, que saudade, ouvia muito essa inspirada composição, obrigado pela postagem.

  • Comme j´aime cette chanson , 19662, jusqu ´aujourd ´hui reste trés belle triste et belle

  • merci Pierre Delanoë pour ces paroles touchantes ... la musique de Gilbert Bécaud c' est bouleversant .... Des chansons de cette qualité , avec la générosité et l'énergie .... il n'y en a plus du tout !! Allons Mmes, Mrs les compositeurs(trices), et parolier(res) Réveillez-vous . Quelle misère sur nos scènes !! WE'RE NEED YOU !! ET VOUS LES SANS-VOIX , LES INAUDIBLES ... ALLEZ DORMIR .....FAITES UN AUTRE METIER !!!..

  • Bravo à freespiritQC, effectivement Bécaud a créé cette chanson (qui est la sienne pour la musique) et ce n'est que plusieurs années plus tard que Presley mais aussi Sinatra et bien d'autres l'ont reprise. Il en est de même pour "Je t'appartiens" que ces deux mêmes géants américains ont reprise également mais, la aussi, bien plus tard

  • penso sia un pezzo ,............un capolavoro artistico!

  • Babou ; quel est encore ce grand qui sentait , donnait de lui puisque nous le sentions ...une voix ...reste à ceux qui aiment ...

  • C'est vrai cette version est l'originale

  • If you think that's a great song, look for his song "Le Condamne" - does anybody still have that song saved? I'd appreciate.

  • porque se esta acabando esto.oooohhh Q tristeza

  • Dificil de encontrar , saludos desde México.

  • amazing song, timeless...i love every second of it

  • ¡BRAVO, BRAVO, BRAVO!

  • やっぱりベコーはいい!

  • C'était la chanson préférée de mon grand-père... Depuis qu'il est mort et que la chanson est passée pendant l'enterrement, je l'écoute souvent, elle est très belle, et elle reflétait exactement mes pensées.

  • Bécaud-Mr-100.000volts! Comme je fus heureux de le'écouter-et voir-à L'Olympia, de Mr.Bruno Coquatrix !!!

    En effet, il avait de l'éléctricité au corps!!!

  • @tativincent Amusant car j'y étais aussi.Moment inoubliable

  • Merci pour la réponse, pour une fois que ce ne sont pas les chanteurs français qui reprennent des chansons américaines. C'est bien de le savoir.

  • finalmente ti ho travato Gilbert

  • J'adore cette version, superbe. Elvis PRESLEY chantait déjà cette chanson bien avant.

  • @DOMIBEBEDALI vous vous trompez, cette chanson a été composée par Pierre Delanoé pour les paroles et la musique est de Bécaud. La version anglaise est une reprise.

  • sehr schönes Lied

  • Je préfére la version aznavour ou gregory lemarchal

  • moi chui obligé d'écouter ca pour le bahut et j'aime pas trop

  • GILBERT BECAUD interpretação belissima de um dos maiores cantores mundiais musica belissima de muita profundidade tivemos em 6 uma versao para o portugues com a querida Alda perdigao e o grande WILSON MIRANDA COM A VERSAO intitulada de AGORA ficaram muito bonitas ALDINHA PERDIGOA com era chamada carinhosamente chorava muito quando cantava tempos maravilhosos .

  • superbe par Bécaud par Elvis sublime les deux artistes y mettent leurs coeurs et leurs ames

  • magnifique et tellement vrai rien ne change meme apres... bientot 50 ans merci pour une ci belle chanson elle me ressemble mais je sais ce que je vais faire de ma vie

  • Voilà, c'est mon anniversaire !!! Quel cadeau, j'aime cette chanson, merci bien

  • Always wanted to hear this in French. Love it.

  • Ça me fait pleurer....

  • Tres belle chanson,merci Mr.Bécaud

  • Superbe chanson comme on sait parfois les faire en France! Ce n'est pas pour rien que le grand Elvis l'a reprise de belle manière...

  • Eu gostei, assim como eu já gosto dessa canção há muito anos. Ela toca no meu coração como se eu estivesse cantando.

    I'd loved it so as already I like this song since many years ago. This song touch my heart as if I would be singing it.

  • Cette chanson raconte ma vie,triste mais pourtant si vraie.

    L'angoisse a prit la place où je gardais un si grand amour.

    Comme lui je voudrais crier,pourquoi mais pourquoi,les années ont passé et je cherche encore une réponse mais je n'ai que mes larmes pour combler le vide que l'amour a laissé dans mon coeur encore endolori.

  • @Claudie2638 je ne parl pas francese...mais l' amor vre peu laisser douleur...?un embrasse a toi

  • @Claudie2638 Je ressens ta peine Claudie mais ne t'en fais pas, tout s'ameliore eventuellement....Je pense a toi, je t'offre une pensee aujourd'hui et pour tous les moments qui te font mal et qui t'angoissent.

  • Porque isto é simplesmente lindo

  • je sais que cela est tres trres vieux mais tellement vrai!!

  • This song was recorded in 1961 not 11962

  • ai, minhas aulas de francês na Aliança Francesa de Brasília e o meu LP l'Amour Toujours l'Amour e C'est Magnifique kkkk, francês é minha segunda língua, como fico feliz eu tenho 35 anos

  • j'aimerais pouvoir telecharger cette version (1962) ou trouver le disque ou cd de cette version. Je trouve beaucoup de versions plus récentes ou remasterisées, mais pas celle là que je préfère vraiment. connaissez-vous un moyen ?

  • @almirand46bj

    Il faut chercher chez les marchands de vinyles ou dans les vide-greniers, ça se trouve assez facilement.

  • j ai la chanson d origine si elle t interresse je veux bien te l envoyer

    chris

  • Merci ,est belle cette chanson, merci beaucoup.

  • plus qua vidéo c'est ce boléro "ravélien" qui est extraordinaire !!!!!

  • @almirand46bj seul ELVIS PRESLEY a su la reprendre avec autant d'amour de peine dans le coeur interprété avec autant d'émotion

  • Becaud' interpretation is the best one of his own song (like most times).

  • quel talent inoubliablw!

  • Sans dout, a great song...I remember it on a single 45 and on the other side was a song I would very much like to hear again: "Condamne a mort" - does anyone remember it? Please - help! Merçi...

  • Becaud ist einfach genial!

  • Es la versión que oí en mi infancia, pero no sabía quien la cantaba. Pensé que la cantaba de manera más sobria. Por cierto que el retrato de Becaud que sale en el video recuerda a un Joseph Goebbels más joven y cordial. Gracias por esta versión.

  • @alontas ¡¡¡¡¡¡Sí que se parece!!!!!

  • Merci!

  • ok merci

    Et maintenant

    1961 est l'année de "Et maintenant", célèbrissime titre de Gilbert Bécaud, signé par Pierre Delanoë pour le texte. Cette chanson sera reprise plus de cent cinquante fois, et la version anglaise "What now my love" fera le tour du monde

  • @200dea Merci d'avoir cité l'auteur :)

  • ...61 o 62....è bellissima comunque!

  • 1961, pas 1962! Déjà N°1 des ventes en Mai 61.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more