Fritz Wunderlich(1930-1966) ist der unmittelbare Nachfolger des großen Peter Anders(1908-1954) - es gibt zahlreiche Parallelen. Insofern auch einmal Peter Anders' Wiedergabe dieses Liederkreises von Beethoven in der historischen Rundfunkaufnahme von 1944 mit Michael Raucheisen am Klavier anhören. Da relativiert sich manches ...
This song is part of not only the first but probably the hardest song cycle ever written and sung by one of the best tenors of the last century. I'm sorry that you can't appreciate this type of music
one misprint that I found in my score that is also in the transcription that you've posted. the word in the fourth line from the bottom should be liedesklang not liebesklang... it's the difference betweens songs and loves
Fritz Wunderlich(1930-1966) ist der unmittelbare Nachfolger des großen Peter Anders(1908-1954) - es gibt zahlreiche Parallelen. Insofern auch einmal Peter Anders' Wiedergabe dieses Liederkreises von Beethoven in der historischen Rundfunkaufnahme von 1944 mit Michael Raucheisen am Klavier anhören. Da relativiert sich manches ...
faktenmann 8 months ago
Simply great!
Geirrendour 11 months ago
Wer hat denn da so viel Hall reingemischt. Unerträglich!!!!
ConradHansen 11 months ago
@ConradHansen: Sie haben mein Mitgefühl, wenn Ihnen sonst nichts auffällt bei dieser Aufnahme...
filmevoncosima 3 months ago
The best interpretation of this I've ever heard.
clarksc1988 2 years ago 4
when I heard this song in the radio I went into the shop and bought the record right away.
Nice, that every Wunderlich gets a chance to get to know this cycle and Wunderlichs wonderful interpretation
Pianda 2 years ago
lovely lied that initiates the 6 lieder of opus 98, and in the spectacular wonderful voice of that excellent tenor Wunderlich,long live ludwig van
beethomozart 3 years ago 2
This song is part of not only the first but probably the hardest song cycle ever written and sung by one of the best tenors of the last century. I'm sorry that you can't appreciate this type of music
TrebleB4Mi 3 years ago 7
one misprint that I found in my score that is also in the transcription that you've posted. the word in the fourth line from the bottom should be liedesklang not liebesklang... it's the difference betweens songs and loves
TrebleB4Mi 3 years ago
thank you very much : )
lasultanica 3 years ago
Lovely song. I'll have a go at an English translation when I get back from SPAIN!! It won't be as poetic as your Spanish.
Glenmed 3 years ago
thank you thank you....
AMAZING!
BachLoveNat 3 years ago
OMG! I've just translated it.....so sad...and so beautiful........
oh my dear friend......Great!
BachLoveNat 3 years ago 2
buen lider, buen tenor y buen gusto de quien la ha acercado a nuestros oidos.Gracias.
abeleveh 3 years ago 3
Beautifully sung by one of the great tenors of the century past! Bravo! TY.
paulostroff99 3 years ago 2
Sultana tienes la traduccion? Podrias ponerla.
ritomesito 3 years ago
una nueva oportunidad para escuchar esta magnifica interpretacion
airecaliente13 3 years ago
Gracias Maria. Ahora si, muy bien. Muchas gracias.
salvadorpuawar 3 years ago
No me extraña que estuvieseis obsesionados con este lied, porque yo empiezo a estarlo. Podeis subis mas? jeje
ritomesito 3 years ago