Toda una actriz de doblaje y cantante Me gusta mucho que haya doblado a Katara la voz de Jessica es perfecta para ella no imagino a una mexicana doblandola no se siento que no hubiera quedado (aunque me encanta el doblaje de mi pais) Yo no sabia que era chilena... que padre!!
Los chilenos hacen muy buenos doblajes espero hagan mas SAlu2! 5 estrellas
Se han dado cuenta que todos los actores de doblaje modulan su voz osea cuando van a decir algo o hacer un doblaje no hablen con su asento respectivo asu pais!
no sabia que jessica toledo era katara bkn!! yo se quien es ang nomas un gordito simpatico de apellido pinochet pero no me acuerdo bien del nombre lo habia visto en un matinal pero se me olvido cual era xD!!!
el doblaje mejicano es taaaaaaaaaaaan neutro que todo lo que sale de allí sabes de donde salió. mientras q los doblajes q salen de chile, argentina, venezuela y colombia no alcanzas muchas veces a distinguir de q estudios son. ESO los hace ser neutros. el doblaje mejicano es excelente pero es TODO menos neutro.
Estimada amiga, creo que te equivocas... es al revés... bueno, era al revés... No recuerdas acaso doblajes maestros como el de dragon ball,simpsons, ranma,y todos los anime de la epoca? Hoy en dia es cierto, el doblaje ha caido, pero por culpa de los intereses de las empresas involucradas
no es pornada ni por creerse mas unos k otros pero el acento mas neutro de america latina es el de mexico por eso las peliculas k se distribuyen dobladas al español a los de mas pices son dobladas por mexicanos por tener mejor diccion sin cortar las palabras o agrgarles *l's* como hacen algunos o otros sonsonetes como los de pueltolico
Nadie dice lo contrario. En mexico historicamente se hace en mejor doblaje para toda America Latina. Sin embargo, no por eso hay que menospreciar el trabajo de doblaje de otros paises, que han mejorado notoriamente con el paso de los años.
mmmhhh el doblaje mejicano me parece que está sobre evaluado. no porque allá se hagan la mayoría de trabajos significa que sea el mejor. mac donalds no es bueno y mira que cadena de comidas más grande que es, no?! en otros países también se hacen doblajes de muchísima calidad. y ningún acento neutro! una cosa es doblar otra cosa es tener acento. que recuerde ninguna novela mejicana me resulta neutral en su español, al igual q de otras nacionalidades.
Para los latinos que han visto series dobladas en español españa no se les hace muy raro o hasta fastidioso, en lo personal prefiero ver la serie con subtitulos que doblada en español de españa.Por otra parte Jessica lo hace exelente.
America Latina tiene muchos tipos de acentos dependiendo del pais y la zona. Imagino que, para poder llegar a un estandar en donde el doblaje sea entendido por todos los latinoamericanos, se decidio por usar un acento neutro a la hora de hacer doblaje.
Dint International, la compañia de doblaje chilena, Dobla, Como ven, Avatar, Ying Yang Yo, Valiant, Chocapic, Pulentos, SECMSP¡Ya!, Jake Long, Los Sustitutos, Lazy Town, Diego y Glot, Pulentos, Glu Glu, Manual de Supervivencia escolar de Ned, Zoids, Villa Dulce, Zona Tiza entre muchos otros.
Entre sus Clientes mas importantes se encuentran
Disney, Jetix, MGM, Nickelodeon, BBC, Discovery Kids, Discovery Channel, Beta Films, Universal Channel, Hallmark, Canal 13 y Televisión Nacional de Chile.
jessica toledo es genial me encantan sus doblajes y sus canciones =)
karogirl1995 2 years ago
ella le doblo la voz a katara no sabia , genial !!! =)
takari14 2 years ago 3
Creen que ella ponga la voz en la pelicula de The Last Air Bender para america latina
ZealotDark1 2 years ago
ojala asi sea, ojala usen las voces originales de la serie para la peli.
Jessica es una exelente dobladora, ademas de cantante =)
Kyaradamon13 2 years ago
la kagoooooooooo!!!..es seka..^^
grande jessica!!...
lobenzo21 2 years ago
jesica toledo... es chilena?? :O genial xD *-*
wastingair222 2 years ago 7
Sip xD Io la vi una vez en un cosplay ke hubo en rgua xDD
EdoNoKaze 2 years ago
ja se le salio lo chilena al final (y)
RAGGNOR16 2 years ago
ella es tan genial!!!!!!!!!!!!
3Hygeia3 2 years ago
que genial ella!!!!!!!!!!!!!!
3Hygeia3 2 years ago
ella canta esa que dice.... AL CIELO PIDO UN FAVOOOORR.. QUE TU ME QUIERAS A MII.. DESEO A MORIR..... LALALALA TENGO LA FEEE... XD UUUHHHH
8xXSteveXx8 2 years ago 2
quiero conocerla
su voz es fenomenal
y se ve q es muy simpatica
corazondfueg0 2 years ago 3
Io la conoci en un festival de anime xD
Canto y la vi de primera fila xd
EdoNoKaze 2 years ago
se le nota la chinelidad al final
CarlosJulio20 2 years ago 5
Ah Adoro la voz de Jessica Toledo!!!
Toda una actriz de doblaje y cantante Me gusta mucho que haya doblado a Katara la voz de Jessica es perfecta para ella no imagino a una mexicana doblandola no se siento que no hubiera quedado (aunque me encanta el doblaje de mi pais) Yo no sabia que era chilena... que padre!!
Los chilenos hacen muy buenos doblajes espero hagan mas SAlu2! 5 estrellas
AshLeyTayLor97 2 years ago 6
Jessica Toledo es geniaaaaal!!
Tengo la dicha de conocerla...tiene una voz encantadora!!
Y más porque interpreta a Katara jijiji...
Tengo su autografooooooo!!!
Es la mejor!!
AlyLavigne 2 years ago
woohooo yo tmb!!
Invicible91 2 years ago
waaaaaaaaaaaa jessica toledo
no lo puedo creer (....trauma....(0.0)....)bueno ya me recupere no lo puedo creer
ella le hace la voz si tengo entendido que ella es cantante de de canciones anime
sharayanime 2 years ago
siii yo sabia qe era ella esa voz se me asia conocida, katara tiene una linda voz!!
amo a jessica T.
FeerEdii 2 years ago 2
exacto, la escuchas sin acento, hace muy buen trabajo
yenkobionte 2 years ago 3
ella es Katara????' omg
yenkobionte 2 years ago 2
ñaa io si sabia ke era ella :p
me encanto "la promesa final" de mermelaid boy
MekiyYue 2 years ago 2
Dije...katara katara?...hmm
KATARA!!!
OH DIOS!!
PERO PERO..O_O!!
Kiero ver el avatar..wajaja
juliahippiosa 3 years ago
voz de katara rayos, veo que su español es neutral
tencologimen 3 years ago 3
xD xD yo tampoco sabia que asia de katara...vaya sorpresa xD
me encanta jessica toledo!!! ^^
neopunkjunior 3 years ago
no tenía ni idea que hacía la voz de katara xD
kaorublue 3 years ago
jajaja increible, Jessica Toledo eres la mejor, saludos
BaronNocturno 3 years ago
bknnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
khonox 3 years ago
QUIEN ES KATARA??¿?
sakura198912 3 years ago
Es una de las protagonistas de la serie AVATAR: THE LAST AIRBENDER
papanda2k2 3 years ago 7
genial es buenisima cantando y doblando¡¡¡
me enknta avatar¡¡¡
mirmoziban18 3 years ago 5
canta hermoso!!!!! me encantan sus canciones!!!
koozzo 3 years ago 2
ta chida la voz m enkanta
BigAlax 3 years ago
Se han dado cuenta que todos los actores de doblaje modulan su voz osea cuando van a decir algo o hacer un doblaje no hablen con su asento respectivo asu pais!
CastelmanxD 3 years ago
para que sea neutro
0p3nm1n3 3 years ago 2
su voz es increible
otakonpop 3 years ago 2
me encanta la voz de esta chica, canta muy bien, y muy buen doblaje en avatar.
Doctormedianoche 3 years ago 3
waaaauu q professional!!!!!! mis respetos!!!!!!!! yay 5 stars!!
kiarat04 3 years ago
no sabia que jessica toledo era katara bkn!! yo se quien es ang nomas un gordito simpatico de apellido pinochet pero no me acuerdo bien del nombre lo habia visto en un matinal pero se me olvido cual era xD!!!
BartonDH 3 years ago 2
el doblaje de avatar me parece muy bueno, y la voz de jessica es hermosa!!
y en mi opinion, los doblajes chilenos, venezolanos y mexicanos, son los mejores!!
por k los acentos son muy neutros, nomas cheken el de jigoku shoujo ai (venezuela), y el de dragon ball (mexico) ^^
heiritalinda 3 years ago 3
viva el doblaje latino
superlolo3 3 years ago 4
una genia
otakonpop 3 years ago
si toda una genia!!!!
sakura198912 3 years ago
digan lo que digan el doblaje chileno es muy bueno! les dan vida a los personajes de Avatar en doblajes Dint
jeanfulx 3 years ago 19
Soy mexicano y me gusto muchisimo el doblaje de El Avatar... EXCELENTE en todos los personajes :)
darthvladi 3 years ago 2
el doblaje mejicano es taaaaaaaaaaaan neutro que todo lo que sale de allí sabes de donde salió. mientras q los doblajes q salen de chile, argentina, venezuela y colombia no alcanzas muchas veces a distinguir de q estudios son. ESO los hace ser neutros. el doblaje mejicano es excelente pero es TODO menos neutro.
digitalcatgirl 3 years ago 2
Estimada amiga, creo que te equivocas... es al revés... bueno, era al revés... No recuerdas acaso doblajes maestros como el de dragon ball,simpsons, ranma,y todos los anime de la epoca? Hoy en dia es cierto, el doblaje ha caido, pero por culpa de los intereses de las empresas involucradas
darthvladi 3 years ago
jessica toledoo wii!! fan fan fan de ella xD jessica chilena (h) o.o
lunilink 3 years ago
no es pornada ni por creerse mas unos k otros pero el acento mas neutro de america latina es el de mexico por eso las peliculas k se distribuyen dobladas al español a los de mas pices son dobladas por mexicanos por tener mejor diccion sin cortar las palabras o agrgarles *l's* como hacen algunos o otros sonsonetes como los de pueltolico
payasonicas 3 years ago
Nadie dice lo contrario. En mexico historicamente se hace en mejor doblaje para toda America Latina. Sin embargo, no por eso hay que menospreciar el trabajo de doblaje de otros paises, que han mejorado notoriamente con el paso de los años.
papanda2k2 3 years ago 11
mmmhhh el doblaje mejicano me parece que está sobre evaluado. no porque allá se hagan la mayoría de trabajos significa que sea el mejor. mac donalds no es bueno y mira que cadena de comidas más grande que es, no?! en otros países también se hacen doblajes de muchísima calidad. y ningún acento neutro! una cosa es doblar otra cosa es tener acento. que recuerde ninguna novela mejicana me resulta neutral en su español, al igual q de otras nacionalidades.
digitalcatgirl 3 years ago
Tuvo su epoca, totalmente de acuerdo, actualmente no es tan bueno, pero la culpa de todo inicio con Ricky Martin y su Hercules
ZorroRonai 3 years ago
Para los latinos que han visto series dobladas en español españa no se les hace muy raro o hasta fastidioso, en lo personal prefiero ver la serie con subtitulos que doblada en español de españa.Por otra parte Jessica lo hace exelente.
Keros2903 3 years ago 5
sin duda alguna el doblaje latino es el mejor, jodanse gachupines
marco112889 3 years ago 5
ctm! o.o distorciona demaciado la voz. es muy difrente la voz que hace con su voz de verdad. esa si que es una verdadera actriz de doblaje :O OMG!!
SOYUNDELFIN 3 years ago 24
concuerdo contigo nunca me imagine q`ella doblara a katara..
q`gran actriz
meisuky 3 years ago 3
y el sokka jajaja!! no c ps avatar era el mejor !!! soy una maestra agua sii!!!
katara es muy bella pensar q la doblo jessica wow!!!!!
UsagiAomeS 3 years ago
el mejor doblaje es el acento neutro :D. nosotros los venezolanos tambien tenemos un acento neutro :D
tadeo297 3 years ago 3
OMG, todo el tiempo ella era Katara?! WTF?! Nunca lo imaginé. xD
xlalule 3 years ago
ELLA LO HACIA?? :| si antes la amaba, ahora la idolatro XDDDDDDDDDDD
Yzzgur 3 years ago
A veces me pregunto, ¿Por qué los sudamericanos cambian tan radicalmente su acento cotidiano al hacer doblaje?
Como ella.
Amblich 3 years ago 4
America Latina tiene muchos tipos de acentos dependiendo del pais y la zona. Imagino que, para poder llegar a un estandar en donde el doblaje sea entendido por todos los latinoamericanos, se decidio por usar un acento neutro a la hora de hacer doblaje.
papanda2k2 3 years ago 4
TwT waaai! ella si es profesional T0T *alaba*
Etenar 3 years ago
y el sokka?????
rodrich182 3 years ago
Jessica Toledo idola!!!
Pottermaniak 4 years ago
Dint International, la compañia de doblaje chilena, Dobla, Como ven, Avatar, Ying Yang Yo, Valiant, Chocapic, Pulentos, SECMSP¡Ya!, Jake Long, Los Sustitutos, Lazy Town, Diego y Glot, Pulentos, Glu Glu, Manual de Supervivencia escolar de Ned, Zoids, Villa Dulce, Zona Tiza entre muchos otros.
Entre sus Clientes mas importantes se encuentran
Disney, Jetix, MGM, Nickelodeon, BBC, Discovery Kids, Discovery Channel, Beta Films, Universal Channel, Hallmark, Canal 13 y Televisión Nacional de Chile.
sebamatu 4 years ago 3
ella hace a karata ??¿?¿? O_O lo hace geniaaal
yukikun17 4 years ago 2
¿No han notado que la voz de Katara y la de Trixie Carter De Jake Long se parecen un poco?
En mi opinion la voz de Trixie es un poco mas chillona.
JoseGranger01 4 years ago
Si ella hace la voz de Trixxie en Jacke Long y la de Katara, Grande Jessica! xD
KaoruDeath 4 years ago
Katara!
kibosenshi 4 years ago
Te adoro jessica!
Idolaa
mistyzz 4 years ago 3
una excelente actriz de doblaje, puede dar el enfasis al personaje ;P
XxJanniDeathxX 4 years ago
<3Jessica!
501337 4 years ago
la voz de katara es muy linda y no podia creer ke fuera de jessica toledo
MaliceMizer16yoselin 4 years ago
kajwkaj me encante jessica
natohideki 4 years ago
sii!!! la voz de katara esta bien chida!!
100x100t0mimi 4 years ago
"¿dónde está el Sokka?" xDD
Muy wena la voz!!! =)
Jojita31 4 years ago 3
wow no sabia que ella hacia la voz de katara...
gabilchis 4 years ago
chaaaaangos
patoaparato2006 4 years ago
por supuesto el doblaje chileno es muy bueno
elihum 4 years ago 6
me encanta tu voz y si es chileno ES BUENOOOO
mokkacl 4 years ago 5