Christ I have not heard a worse version of this song and I'm drunk at the moment so thats definately not good. It is a traditional British sailor song and it has been 'Raked' and 'Broadsided' by these Lubbers lol
Very true, but that's the nature of folk songs, the lyrics change to suit whoever's singing it. I point you to a song by Great Big Sea called 'Rant and Roar' - also uses the tune of Spanish Ladies, but is sung about Newfoundland.
As much as it pains me to hear a British song made into a Yankee tune, this isn't entirely bad :P
but to be passed of as an american pirate song for children in disneyland of all places, i feel is an insult to this song.
and it pains me too
there is however a canadian variant as you say but the original is british navy. just for background info, the canadian version was adapted from the bitish one in the 19thC on a voyage out of newfoundland.
Utter shit
englisc449 1 year ago
im a us native and sailors grandson this song is so tornn up that its barely reconizable
MrMoonpaced 1 year ago
Christ I have not heard a worse version of this song and I'm drunk at the moment so thats definately not good. It is a traditional British sailor song and it has been 'Raked' and 'Broadsided' by these Lubbers lol
Britbull79 2 years ago
it's a capstan shanty not a drinking song!
it isn't american! it's british navy, hence:
"we'll rant and we'll roar like true british sailors"
and
"Until we strike soundings in the channel of old England;
From Ushant to Scilly is thirty five leagues."
Jongleurs1 3 years ago
Very true, but that's the nature of folk songs, the lyrics change to suit whoever's singing it. I point you to a song by Great Big Sea called 'Rant and Roar' - also uses the tune of Spanish Ladies, but is sung about Newfoundland.
As much as it pains me to hear a British song made into a Yankee tune, this isn't entirely bad :P
Booshman 3 years ago
i suppose
but to be passed of as an american pirate song for children in disneyland of all places, i feel is an insult to this song.
and it pains me too
there is however a canadian variant as you say but the original is british navy. just for background info, the canadian version was adapted from the bitish one in the 19thC on a voyage out of newfoundland.
Jongleurs1 3 years ago
Whack for the tur a lur a laddy
Whack for the tur a lur a lay
Whack for the tur a lur a laddy
Whack for the tur a lur a lay
AdyMac 3 years ago