Added: 3 years ago
From: EdisonCarterN23
Views: 167,379
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (399)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Geh rach nach haus. Hey, I think that's what I'll name my dog.

  • Der Text erinnert mich an Google-Übersetzer :)

  • DAAAAAANIT! i'm from austria and paul sounds like my uncle.

    noooo poool stop singing german

  • hahahhahahahahahahhhahahahahah­ahahahha :DDDDD

  • All the Beatles could speak some German. They lived in Hamburg at a time when English was not really spoken in Germany.

  • The price of imbibing 6 cans of beer on the way to the tattoo parlor is years of regret. Atheism is the natural condition of all the lower life-forms.

  • as a german speaker i must say: "mad props, paul, great effort and so funny". it shows his sense of humor and brilliance. hillarious

  • hola, una pregunta, cuantas y cuales canciones sacaron the beatles en aleman o en otros idiomas? hay algun album en otro/s idiomas? cuales?

  • @thewarisover1 pues las que yo se es la de She loves you, I want to hold your hand, Sun king, besame mucho (aunque no es de ellos), Get Back, Michelle y creo nadamas :D

    en aleman italiano, frances, español

  • @thewarisover1 Oficialmente solo sacaron dos: Komm, gib mir deine Hand y Sie Liebt Dich /// I want to hold your Hands y She Loves You respectivamente...

  • was ein Text :D

  • wunding?!

  • The German equivalent of Ebonics!

  • JOHN AND GEORGE, please come back :(

  • ahahahahaha ich bekomm mich nich mehr ein :D das is genial :D

  • WOW, Id love to hear todays stars singing in another language (it would be helarious)

  • Simpatic

  • Ich glaube das ist nicht wirklich Paul McCartney.

  • does not sound like Paul at all, fuhr real, yah oder nein?

  • @willcharbarr yah

  • from 1:50 it doesn't sound french though for sure :))

  • frenglishman  :P

  • WHat is this from????

  • I'll try to do some real German lyrics on "get back" - so long listen to "come together" in German: "geiles Wetter"

  • das ist verdamt lustig und ein großartiges lied

  • Klingt irgndwie wie Jürgen Dose!

  • omg, that's soo cute and hilarious :D love it!

  • The Beatles die beste und den besten dann jetzt!

  • @isolovedabeatles You were slightly wrong. You just said: "The Beatles the best and the best then now!"

  • @DiddyTheDuck2 Oh D: I used googel translate XD

  • did he thank the flowers?

  • @jaquielovesjb No. "Vielen Dank für die Blumen" means, thank you very much for the flowers

  • @EdisonCarterN23 oh nevermind, i didn't see fur in there hahaha(:

  • @EdisonCarterN23 but the flowers means the compliments not real flower it's a figure of speech

  • @jaquielovesjb He's having a go at the flowers now!

  • Comment removed

  • hahaha!! :DD wunderbar!!

    das ist echt cool das die beatles auf deutsch ein paar songs gesungen haben!! :D ich mag pauls akzent!! x'D

    aber ich bin aus frankcreich. also ist vieleicht meinen akzent nicht so schön??x'DD

    ich möchte wissen, was paul am ende sagt... OO

  • This is definitely Paul McCartney's voice. 10000%. In fact as the video rightly states this recording belongs to a whole series included in the get back sessions. There is another version where both John and Paul sing this mock German version along with other comical outtakes.

  • it's Paul McCartney, not McCarthey

  • HaHa! Love it!

  • If they had Internet i'd Day this is google translator. XD

    But i think that paul translated the Song by himself because in " She loves you" the Beatles sing Perfect German ;-)

    PRETTY C00L :)

  • Jackie behaves badly in the club ("das war nicht so gut, Jackie") and is thrown out by bouncers: Geh raus / get out .... Some loose women (Loretta ...) also behave badly and therefore: Geh weg /get out -. to your friendly house - freundlich Haus - Freudenhaus / whorehouse

  • Get back to your friendly house? LMAO

  • Curiously, I hear

    "Geh raus, Tscheche"

    was hören die Deutchen da?

  • @lhebbie He sings "Geh raus, Jackie". Paul improvises some lines on his experiences in Hamburg clubs. He certainly learnt some German during the four months the Beatles played in Hamburg in 1960 - 1962

  • Das ist sehr interassant. lol

    ich mag das. ich bin lecheln und mude. :P

    

  • this is scary......

  • und dann noch udo jürgens zitieren...

  • That's not Paul McCartney singing. Listen to any other song he sings or even the two official German Beatles songs and you can clearly hear it's not the same voice.

  • Ich glaube nicht, dass das echt Paul ist.

  • ehhh so much argument well you know what? this song would be great in chinese

  • Geh weeeeeeeg xDDDD

  • I only speak a little German and im thinking that his German is even worse than mine! Still not funnier than JFK saying "ich bin ein Berliner! Haha jelly doughnuts...

  • omg that's so cute!

  • It IS Paul.....um....I think it's meant to be all in fun eh?

  • @MightisRight70

    I'm sorry to say... You are totally wrong. They just jamming around during the "Get Back Sessions". And this is one of the many results. Get Back in German. Of Course, this version was never officially released. It's just availlable on bootlegs, as far as i know.

  • @EdisonCarterN23 totally not a beatle. just because you don't speak a language very well doesn't mean all your singing ability goes out the window.

  • @EdisonCarterN23

    I agree it's definitely Paul's voice, with a tiny little bit of "Watching Rainbows" at the end. This is really cool!

  • @MightisRight70 It's him for sure.

  • Comment removed

  • @MightisRight70 Obviously he's right. It sounds, if you listen to it, like a German man singing it with his really strong German accent. Even when it's English it's very German sounding. I'm not saying it's deffinatley not Paul, but I doubt it.

  • @TacticalSniperMonkey It doesn't sound like a German man singing in any way. I'd rather say its a person whose first language is English.

  • I guess it's JERRY, english ww2 slang for German. but nice to hear this version!

  • Nice! This is funny seeing as they played early in there career in Hamburg Germany at a little club for about a year.

  • danke paul, dass du es zumindest versucht hast :D

  • he's so funny!!! he cannot speak german at all, does he?

  • @Missimagine96 well, no :D most of this he sang makes no sense :D

  • Danke für die Blumen!! HAHAH GEIL! Ich musste echt lachen!!

    Thanks Paul!! <3 that was epic

  • ganz tol!

  • Ich benutze nicht den Google-Übersetzer!

    I'm not using the Google-Translater!

    Scheint aber bei den Beatles so zu sein.

    But the beatles seem to do so.

  • Bizarr aber lustig (bizarre but funny)

  • !!!! muy bien. loos amo<3

  • very funny :D

  • stellt euch einfach mal vor wie euch einer anschreit:" Geh raus nach deinem freundlich haus " ;D Ich würde explodieren...

  • This was a bit of playing around in the studio. They did a rich boys english style 'Get Back' straight after the german version. My dad has the rarities tape somewhere.

  • wie geil das ist nein ......^^

  • Geil, geil, geil.

  • Oooh gott...ich sitz vorm PC und lache und lache und lache^^

  • Jetzt auch noch in Deutsch: Die Beatles haben ja 1960-1962 insgesamt 6 Monate in Hamburger Clubs gespielt (Indra, Top Ten, Kaiserkeller, Star-Club), alle in St. Pauli, in der Nähe des Rotlichtbezirks, da war auch viel rauhes Publikum.

    Paul erinnert sich hier an diese Zeit und improvisiert einen Text über Zoff und Rauswurf: "Das war nicht so gut, Jackie, geh raus, geh nach Haus, geh weg...., jetzt sei mal wieder gut, Jackie, Loretta (leichtes Mädchen) - geh raus etc.

  • Maaan, did Paul Mc Cartney use the Google translator? xD

  • @Ilnyapasdepommes hahahaha

  • @Ilnyapasdepommes I did tried to see what it means, but it still dosn't make sense! look, all put together, sie war ein freundlich ja aber das wenn ich dann so Doch sie sagt nach jedem bild juche mein freundlich ja dies fällt nicht nach dem rot geht raus nach deinem haus = it was a friendly, yes, but the Juche if I will be so, but she says after each picture is not my kind so after the red goes out to your house and there's the nowhere thank for the flowers....

  • @40johnny80 - Now you should put the translation to babblefish or Google and tranlate it to French or any other language and make a great hit with the result!

    :-D

  • @Ilnyapasdepommes - Sounds more like Yahoo babblefish!

    :-D

  • My guess on the lyrics: Paul adlibs some lines based on Hamburg club band experiences. He focuses on people getting thrown out of the clubs where the Beatles were playing - get out, go home etc. The Beatles played in clubs located in the Hamburg St. Pauli red light district, many visitors were sailors, loose women, pimps and other shady people, so drunken behaviour, fist fights and throwing people out of the club was quite common

  • damn i wish i spoke german so i could "understand" what he was saying

  • My first language is german and this doesn't make sense, but it's funny. ;)

  • @96Beatlesfan

    Auch ICH bin Beatles fan,und wie!!!:)))

    und bin eine ungsrische Lehrein für Deutsch.

    The BEATLES-egal,was für Spache sie singen,sind Klassiker des XX.Jahrhunderts!

    Ich glaube,wir sind gleicher Meinung,nichtwahr?:))

    Viele liebe Grüsse:Ildiko

  • LOL. Reminds me of the "pack your shit and go" or whatever it was the Rutles sang.

  • geht raus nach deinem haus!^^

  • Mein Deutsch ist ja sehr schlecht, aber dieses hier ist tausendmal schlechter. Naja, waere der Saenger jemand ander ausser Paul, haette ich ihn schon getoetet.

  • That is NOT Paul McCartney!!

  • also i find die beatles mit großen abschstsand die beste band aber sry. das is schrott

  • Very very very rare bootleg!!! Thanks!!!

  • "Sie denkt, sie war ein freundlich...." da hat sie sich bestimmt ganz wunding gefühlt! XD

  • 0:14........possibly the shades of our Iraqi brethren? lmao

  • xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD­DDDD

  • ja dann geh ich mal raus nach deinem deiner haus... oder so :D

  • Geht raus , geht raus, geht raus nach deinem freundlich Haus!

    Translated:

    Go out, go out, go out to your friendly house!

    Besides that doesn´t make any sense, the grammer is pretty sucky, too!

    XD XD XD

  • Genial völlig ohne Sinn wer hat das für die Fab 4 übersetzt? Ob die gewußt haben was die da singen?

  • @FunnyEpfel Warscheinlich haben sie es sogar selbst übersetzt, sie haben ja ihre ersten Jahre in Deutschland verbracht, in Hamburg. Sie konnten Deutsch verstehen und vllt auch ein wenig sprechen.

  • at 0:45 it sounds like hes saying get out of my house for some reason to me. = l

  • 0:45 xD

  • lawl.

  • Wie geil, mir laufen grad die Tränen vor lachen!! Herrlich!! Vielen Dank für die Blumen *grööhl*

  • geh raus nach neben deinem haus

    einfach nur geil

  • hört sich geil an...lach

  • Paul is just making stuff up here, it's pidgin German.

  • Ja dies fällt nicht nach dem rot- Yes that doesnt fall after the red :D

    im german and i recently discovered those great german songs of the beatles they are just so funny :D

  • wie cool ^^

  • French is my first language, and the end means nothing in french. Even if he seems to say "pluton" in a way that really sounds like french.

  • @Slopies Thanks for your explanation! :-)

  • @EdisonCarterN23 The end isn't Dutch neither :P

  • @all commenters: i studied the beatles (their sounds, their vocals, their feeling on instruments) about the last 40 !!!! years. A very short listening to that dreadful creation showed me, that is not paul, nor anyone else of the beatles. Ok, i read mightisright70 comment that he also states now; this is a very poor fake.

    @mightisrigtht70: don't you can remove that abdominable creation?

    Regards, Michael

  • French is my first language too... and i hear (From 1:58) "Plutôt... Plutôt... Plutôt le faire dans le noir" (in english : "Rather do it in the dark") ^^ ou interpret as you want...

    So, I have Dutch Lesson at school and I didn't hear o word of Dutch...

  • @Slopies i tried taking french but all i said in my french cass was

    "je ne sas pas"

  • @Slopies ya I'm french too and I can't find a french word in it. But it's very cute! J'aime beaucoup!

    

  • This is so awesomely random!! :-D

  • Sounds like Sim-lish to me....

  • Bei "das war ein ebenso gut" konte ich mich nicht mehr halten....

    LACHFLASH!!!

  • @worldcitizenforever ur harry father

  • what do you mean it makes no sense? in english it makes NO SENSE LOL

  • I like she loves you in german but get back in German sucks!!!!!!!!!!

  • great song... nonsense German lyrics are good fun :-)

    and @Commentsthread

    You can tell it isn't Hitler, cause he doesn't have an Austrian accent...

    Jesus english-speaking world, there is such a thing as being a bad winner you know...

  • wow this cool

    and it dose

  • LOL "Vielen dank fur die blumen"

  • Awwww. Bless him, at least he tries.

  • 9 Leute haben keinen Musikgeschmack!

  • @philippschwarz81 oder können deutsch...

  • @Hundehaufenficker

    The Beatles klingen in jeder Sprache gut, in JEDER!

  • its deinen haus.

  • the Beatles recorded 2 songs in German ( Komsn GibMeir Deine Hand) (I want to hold your hand) and ' Sie Liebt Dich' (she loves you)

  • It sounds like hitler singing ?? Oh boy you don't know how hitler spoke..

    People should stop thinking of hitler all the time when they hear  german..that's just not fair and it shows that you haven't got a clue about Germany ..germany isn't only hitler it's much more and leave the past in the past

    But anyways..this is really so funny

  • @avrilrocks4ever95 Well put, thats why I always think of Hogan's Heroes when I hear German. Another language recognition example is Arabic. When people hear Arabic, many people think of Muslim Terrorists. I heard two Arabic women speaking in a coffee house and it was beautiful (if a bit of that throaty 'cchhh' like in hebrew)

  • @avrilrocks4ever95 Well said, I feel the same way. It sucks that so many people still associate those in Germany today as Nazi's. It's a stain that won't go away.

  • @avrilrocks4ever95

    Yeah, there is much more like the Autobahn the Oktoberfest and Mercedes-Benz :D

  • Hey, Is theat really paul? the band is the beatles! but pauls voice is so strange:D

  • xD oh scheiße

  • no matter how bad their german is id take them over lady gogo and justin beaver anyday

  • @anime991 Oh my gosh I am SO with you!!

  • @frankiee12

    Germans are not Nazis! Idiot!

  • Cool, I listen at first time in a CD that a friend give me, and I just laght a lot!!!

    but, its paul mcCartney, every little thing he does, he does so good!!

  • I would actually suggest that this makes more sense than some of the ways German youth talks today ...

  • WTF??? :D

  • Hahaa, this is hilarious!

    Does it actually make any sense at all? I know very little German, but to me it sounds like he's just throwing in the German words that he knows and making up the rest lol.

    What does "Geh' raus nach deinem Haus" mean?

    Get back to your house?...

    He says it slightly differently each time as well.

    Ahh love ya Paul :)

    <3 The Beatles <3 <3

  • @AndMyBow: I've been trying to figure that out too. XD Either he's (trying) to speak very fluent German, or he's making it up as he goes along.

    Oh Paul. <3

  • LOL XD That's so cute

  • man jackie, jetzt sei halt mal gut!

  • @edendown it's `Jerry', the ww2 designation for German.

  • Thats so what of funny... the hammer... i laugh me dead.

    ;)

  • They are kidding

  • hahahahahahah

    Funny.

  • That might be french that Paul switches to at the end. Didn't he sing another song in French? Michelle.

  • wtf?!

    is das wirklich paul? xD

  • epic fail

  • tolles deutsch ..muss ich echt sagen =D ..

    wollen Rose kaufen ? @}>-----

  • fail!

  • Ja aber das wenn ich dann so xD is ja süß ^^

  • does he have any idea was he is singing? Ja aber, das wenn ich dann so :D

    It's funny but the Original is so much better!

  • Das ist erstaunlich! Ich liebe die Beatles! Ruhe in Frieden John und George! Paul und Ringo lange leben und rock on!

  • It must be Paul, c'mon, it sounds like Paul! But his accent is quite good, maybe that's the reason people think it's not Paul. George spoke German really well - and then Paul.

    Love the vid, never heard it before!!

  • Was für schlechtes Deutsch !!!! xD

  • lool

  • this in not paul

  • Paul?

    I know John knows how to speak German. (The Beatles Hard Day's Night movie)

  • even if i hadno idea what either of the versions were saying the english version just sounds beter

  • hey bulldog at the end except lennon said quit

  • haha i love it i am german and i just had to laugh so hard! it says somethingo outside to next to your own house. I love the beatles!!

  • @AlissaSommerregen HAHA i am german too and thats so funnyvXDDD

  • @AlissaSommerregen

    I am German too - he sure had fun making no sense at all, huh? lol

  • Vielen dank fur die Blumen- Many thanks for the flowers

  • This version is far too Teutonic for my taste.

  • biased or angry about WWII and all that...

  • I think get back called in german "geh zurück"