In the U.S. we have Memorial Day from the Civil War & Veterans Day from WWI. I remember marching in the old Memorial Day parade here in my little town, all dressed up in my Boy Scouts uniform. Always we went up the hill to where the old Civil War veterans (GAR) tombs were all together. Thus Memorial Day is our central day for honoring veterans.
Thanks! I wish we had Victory Day celebrations in the USA. Believe it or not, I went the entire day of VE day (Victory in Europe day), which for us is 08 May. Not one word on the news about any observances in honor of our WWII veterans. The only recognition I saw of any US veteran was of an old American US Army veteran who was visiting in Siberia. He was interviewed by VESTI.
When the Minister of Defense stops in front of each formation, he greats them as "comrades."
But what exactly is his greeting to the troops?
And then what is it the troops are saying in reply before they cheer "Ura?" And then what does the minister of defense say in his report to the President?
First, Minister says something like "Greetings, comrades!". The troops, before saying "Ura!", greet him back, which is difficult to translate, but would be something like this - "Wish you sanity, comrade Minister of Defence!" The minister reports that Moscow division is formed/lined up and ready for the parade, and so on.
I agree with you, but if you read carefully, I said "The troops, before saying "Ura!, GREET him back, which is DIFFICULT to translate". Besides, sometimes literal translation makes more sense than figurative one. Peace.
It would be nice to see the Russian army parading next to the american army
alex630710 1 year ago
no parade in whole world can match tahe pride and glory of russian victory parade
salute from oldfriend
republic of india
kmcrocks1 1 year ago
This has been flagged as spam show
i see - papa stalin fucked your right in youre arse. and you like this slavic but fuck
hurra! to all you stalinistic slaves
dulle3000 2 years ago
プーチン!プーチン!
kyukyokuyomenoyome 2 years ago
In the U.S. we have Memorial Day from the Civil War & Veterans Day from WWI. I remember marching in the old Memorial Day parade here in my little town, all dressed up in my Boy Scouts uniform. Always we went up the hill to where the old Civil War veterans (GAR) tombs were all together. Thus Memorial Day is our central day for honoring veterans.
VictorLepanto 3 years ago
viva cuba
alexisarias89 3 years ago 4
nice
andrey315 3 years ago
Audio's a bit out of synch, isn't it?
buran225 3 years ago 2
yep...there are some problems with H264 codec on YouTube
kirillrost 3 years ago
no worries, it's still watchable ;)
galactic90 3 years ago 3
be nice for some English translation, let the world understand why this celebration is important to Russia : )
jmorello123 2 years ago
Galactic:
Thanks! I wish we had Victory Day celebrations in the USA. Believe it or not, I went the entire day of VE day (Victory in Europe day), which for us is 08 May. Not one word on the news about any observances in honor of our WWII veterans. The only recognition I saw of any US veteran was of an old American US Army veteran who was visiting in Siberia. He was interviewed by VESTI.
TagsNOLA 3 years ago 5
Looks like a beautiful day for a parade!
NarodnieMstiteli 3 years ago 2
С Днём Победы!!!!!!
Urraaaa!!
Urraaaa!!
Urraaaa!!
AK107 3 years ago
When the Minister of Defense stops in front of each formation, he greats them as "comrades."
But what exactly is his greeting to the troops?
And then what is it the troops are saying in reply before they cheer "Ura?" And then what does the minister of defense say in his report to the President?
TagsNOLA 3 years ago
First, Minister says something like "Greetings, comrades!". The troops, before saying "Ura!", greet him back, which is difficult to translate, but would be something like this - "Wish you sanity, comrade Minister of Defence!" The minister reports that Moscow division is formed/lined up and ready for the parade, and so on.
galactic90 3 years ago 2
They say "Greetings, comrade Minister of Defense". "Sanity" would be literal translation, therefore, it is inaccurate
kukatuka 3 years ago
I agree with you, but if you read carefully, I said "The troops, before saying "Ura!, GREET him back, which is DIFFICULT to translate". Besides, sometimes literal translation makes more sense than figurative one. Peace.
galactic90 3 years ago