Mayra Andrade is NOT singing in French in this song. She's singing in Cape Verdean Crioulo. Her native language. The song and the lyrics are from her album. This is a remixed version from their collaboration.
Видео нравится? А кто разрешил взять потрясающий фильм гениального Норштейна, оторвать его от оригинальной музыки и сделать из него задник для простенькой песенки? Я возмущена!
@customer0503 Фильм, конечно, гениальный. Но песенка тоже не простенькая. Не знаю, насколько текст песни подходит к мультику, но смотрится все довольно мило..
@customer0503 o boze:( Mayra ne pojet prostenkih pesen. eto predstavitelnica tak redkogo segodnia naturalnogo penia a ne iskustvennoj i vyuchenoj opery, itd itp!
@yuvalhuri2 Yes, It´s really great video but I´m interesting what does it do here? It's a film of the great Russian director Yuriy Norshteyn! I'm outraged by this incredible mix.
Does anyone know if this is the official music video, or if the person who uploaded it simply juxtaposed the song with the video? It is a famous Russian cartoon and so I would think there'd be copyright issues
It is Cabo Verde Portuguese. Mayra Andrade is a rising star of Morna - Cabo Verde Portuguese Music. She is already known in Brazil, Canada (mostly in Quebec), France and Portugal.
The video is the old Russian cartoon "Hedgehog in the Fog" by Yuri Norstein.
I'm translating the French:) Today, when I looked up at the sky, I could see stars. They told me you had left never to return, my love. I asked God's angels to come look for a woman who could not live her life w/o yr love..yr love.Queen in despair, I look for a way, with a sword and the power of love and pain. With a soul free in time. I will to live with my eyes shut, so to keep you with me...with me.
@regiskonan You misunderstood. Someone had posted the translation from Portuguese Creole to French on this site a year ago (see page 6 of the comments).
I used that to further translate the song into English. I know of Mayra Andrade and her origin:)
@zohar01234 If you read my other comments-I didn't say it was French. I wrote that it was Portuguese Creole and that I found a French translation for this, which I then translated into English. I know of Mayra Andrade and her origin.
@sofullofmusic For the last time please (and if you read the many, many comments on this below, you'll know). I didn't say the song was in French. What I said was I found a French translation of the song, and in turn, I translated that into English, which Vandoren3333 was kind enough to post above, and give me credit.
And, by the way, the lyrics may be hers, but the music was written by Idan Raichel, who is a very talented Israeli musician who collaborates with many different international artists in many languages (from Hebrew to Arabic, Spanish, Swahili and yes, Cape Verdean creole). I've been to four of his concerts......highly recommended!!!
I think it's in Cape Verdean Creole: It had a root in the portuguese language, but even for me (native Portuguese speaker) it's very difficult to understand. Anyway you can see in Idan Raichel's website. There's a translation of the lyrics.
When I looked at the sky today All I could see were stars Telling me that you are gone forever, my love Do beseech Gods angels To come and get this woman Who refuses to go on living without your love Your love Sovereign queen over gloom I seek a way out Bearing the sword and the power of longing and pain With my soul free in time I vow to live with my eyes shut And thus keep you with me, With me...
Every one of his 3 albums has at least one of these beautiful meandering melodies. I have them all - it's some of the most interesting music I have and you can listen to it over and over again without getting bored of it.
Wich language is?
Liliacorr 2 months ago
This has been flagged as spam show
Mayra Andrade is NOT singing in French in this song. She's singing in Cape Verdean Crioulo. Her native language. The song and the lyrics are from her album. This is a remixed version from their collaboration.
sofullofmusic 3 months ago 2
absolutely lovely song
dlk190239 3 months ago
Видео нравится? А кто разрешил взять потрясающий фильм гениального Норштейна, оторвать его от оригинальной музыки и сделать из него задник для простенькой песенки? Я возмущена!
customer0503 6 months ago
@customer0503 Фильм, конечно, гениальный. Но песенка тоже не простенькая. Не знаю, насколько текст песни подходит к мультику, но смотрится все довольно мило..
givemeaccountpls 6 months ago in playlist my favourite
@customer0503 o boze:( Mayra ne pojet prostenkih pesen. eto predstavitelnica tak redkogo segodnia naturalnogo penia a ne iskustvennoj i vyuchenoj opery, itd itp!
saeeepia 5 months ago
amazing work, great video!
this beautiful song fits fantastic in the hedgehog video..
yuvalhuri2 6 months ago
@yuvalhuri2 Yes, It´s really great video but I´m interesting what does it do here? It's a film of the great Russian director Yuriy Norshteyn! I'm outraged by this incredible mix.
customer0503 6 months ago
really love her broken voice .. ! ..
beijarena 1 year ago
Does anyone know if this is the official music video, or if the person who uploaded it simply juxtaposed the song with the video? It is a famous Russian cartoon and so I would think there'd be copyright issues
swinefluman123 1 year ago
@swinefluman123 Every cartoon or movie in USSR is made with citizens money. By people and for people. No copyrights. Enjoy!
nazinu 1 month ago
So kind voice and mood sounds on this song :) this have become my favorite song on this days :) thanks !
finick2508 1 year ago
Her name is Mayra Andrade and she's singing in crioulo cabo-verdiano : )
sarammvieira 1 year ago
is she singing in Spanish?
agee771 1 year ago
who is the owner of this voice? name pls?
albuminglobulin 1 year ago
Comment removed
Experimentada1 1 year ago
I love the detail at 0:47 where the owl hears his echo :D
EMSLS 1 year ago
mayra is amazing
gogodol 1 year ago
Fantastic <3
MsPaulou 1 year ago
absolutely beautiful yafe me'od!
ReysRandomRails 1 year ago
Just amazing song! I love Portuguese a lot!
irinagarbo 1 year ago
I get the chills when I hear this song, beautiful....
redrainpurple 2 years ago 5
I get chills when I hear this, it's so beautiful.
redrainpurple 2 years ago 2
Wonderful!!!!
1964vova 2 years ago
cape verdean portuguese... more like a creole
MINDYPACOQUINHA 2 years ago 2
this is old Russian cartoon , i think its called yozhik v'tumani, "hedgehog lost in the fog"
vodkanist 2 years ago 3
sooo sweet and beautifull sound...
denisek5 2 years ago
בעיינים עצומות (זה שם השיר )
המשך תירגום
המלכה הריבונית על היגון
אני מחפשת דרך מפלט
נושאת את החרב והכוח של כיסופים וכאב
עם נשמתי חופשיה בזמן
אני נודרת לחיות בעיינים עצומות
וכך לשמור אותך איתי
איתי ...
orly717 2 years ago
כשאני הסתכלתי על השמיים היום
כול שיכלתי לראות היה כוכבים
אשר אמרו לי שאתה נעלמת לנצח , אהוב שלי
אנא הפצירו במלאכיו של אלוקים
להגיע ולקחת את האישה הזאת
אשר מסרבת להמשיך לחיות ללא אהבתך
אהבתך...
orly717 2 years ago
sheer musical poetry
240xavier 2 years ago
So I suspected... Wonderful sounding language, esp. for singing...
Thank you very much :-D
muziekengeluid 2 years ago
What language is this please? Sounds like Portuguese...
muziekengeluid 2 years ago
it is portuguese
pocketsurprise 2 years ago
It is Cabo Verde Portuguese. Mayra Andrade is a rising star of Morna - Cabo Verde Portuguese Music. She is already known in Brazil, Canada (mostly in Quebec), France and Portugal.
The video is the old Russian cartoon "Hedgehog in the Fog" by Yuri Norstein.
borisgordon 2 years ago 8
שיר מקסים , הקליפ כזה חמוד...
אני מתה על קיפודים ...
mylight100 2 years ago 2
This song touches my heart everytime I hear it.
Hazelitaaa 2 years ago 4
the name of this russian cartoon...
"hedgehog in the fog"
JuliannaCom 2 years ago 2
seret mezuyar ha ze nikra " Yojik v tumane"
ma she omer:
kipod be arpal))))
JuliannaCom 2 years ago
je te remercie de cette chanson, c'est vraiment superbe et marveilleuse...........
በጣን አመሰግናለሁ...............................
debdabbie 2 years ago
באיזה שפה השיר הזה?
irinagarbo 2 years ago
sorry, i cannot read hebrew...
debdabbie 2 years ago
but i try every possibility to find it out ;-)
debdabbie 2 years ago
קראולית: ניב פורטוגזי עתיק שאינו כל כך בשימוש ברחבי פורטוגל.
orly717 2 years ago
Beautiful animation. Put up the credit for it!
fabditty 2 years ago 2
The animation is russian & very old, i think from early 70's' I remember it as a child...
beautiful, isn't it?
galitbel 2 years ago 6
I know you were trying to remember the Russian animation-someone here said it's called Hedgehog in a Fog (kipod ba'arafel in Hebrew)
blueandwhite72 2 years ago 3
Is this French?
salamagi8441 2 years ago
Creole. But marydrew1 put a French translation here...
blueandwhite72 2 years ago
I see,well,thanks,i don't understand it either hee hee
salamagi8441 2 years ago
My French is a little rusty but I think I can come up with an English translation soon enough:)
blueandwhite72 2 years ago
I'm translating the French:) Today, when I looked up at the sky, I could see stars. They told me you had left never to return, my love. I asked God's angels to come look for a woman who could not live her life w/o yr love..yr love.Queen in despair, I look for a way, with a sword and the power of love and pain. With a soul free in time. I will to live with my eyes shut, so to keep you with me...with me.
blueandwhite72 2 years ago 14
Wow....:)
So emotional and romantic hehehe,thank you! besous..:p
salamagi8441 2 years ago
merav-u r the best!
thanks for translation!
galit
galitbel 2 years ago
Well...too bad they took it off!!:((
blueandwhite72 2 years ago
@blueandwhite72 except that it's not French, actually it's Portugese Creole spoken in Cabo Verde where Mayra Andrade, the performer, originate...
regiskonan 1 year ago
@regiskonan You misunderstood. Someone had posted the translation from Portuguese Creole to French on this site a year ago (see page 6 of the comments).
I used that to further translate the song into English. I know of Mayra Andrade and her origin:)
blueandwhite72 1 year ago
Comment removed
regiskonan 1 year ago
Comment removed
regiskonan 1 year ago
@blueandwhite72
Thank you..:) Seems the word like Shakespeare..:)
salamagi8441 1 year ago
@blueandwhite72
Thank you..:) Seems the word like Shakespeare..:)
salamagi8441 1 year ago
@blueandwhite72
Thank you..:)
salamagi8441 1 year ago
@blueandwhite72 Sorry..but that's not French...It's the Creole language of Cape Verde (near Africa..)..
some kind of Portuguese.... :)
zohar01234 6 months ago
@zohar01234 If you read my other comments-I didn't say it was French. I wrote that it was Portuguese Creole and that I found a French translation for this, which I then translated into English. I know of Mayra Andrade and her origin.
blueandwhite72 6 months ago
Comment removed
sofullofmusic 3 months ago
Comment removed
sofullofmusic 3 months ago
@sofullofmusic For the last time please (and if you read the many, many comments on this below, you'll know). I didn't say the song was in French. What I said was I found a French translation of the song, and in turn, I translated that into English, which Vandoren3333 was kind enough to post above, and give me credit.
blueandwhite72 3 months ago
And, by the way, the lyrics may be hers, but the music was written by Idan Raichel, who is a very talented Israeli musician who collaborates with many different international artists in many languages (from Hebrew to Arabic, Spanish, Swahili and yes, Cape Verdean creole). I've been to four of his concerts......highly recommended!!!
blueandwhite72 3 months ago
love the video
and the song
tjstvcv 2 years ago 2
שיר מדהים מדהים! מישהו יודע מה התרגום של זה בעברית?
noshkt 2 years ago
I would love to have the guitar tab for this song. Can a good soul post it?
Thks
dundu 2 years ago
OMG! What a beautiful voice! Divine!
frenchcolors 2 years ago 3
Ôji ta djôbi pa seu/ Kêl ki-m ôdja foi strelas/
ta fla-m m-o bai p-o ka bem màs, krêtxeu/ Pidi anjus di Deus/ Pa bem buska un mudjêr/ ki ka krê lêba sê vida sêm bu amor/ bu amor
/Rainha na disampàru/ N sta djôbi kaminhu/
ku spada y forsa di sodadi y dor/ Ku alma livri na tempu/ N krê vivi ku ôdjus fitxadu/ pa-m têne-u djuntu ku mi/ ku mi...
magus4u29 2 years ago 11
thanks for the lyrics! just one question, though: it is Fogo Creole?
raquel3010 2 years ago
Yes it is! She's from Cape Verde
blueandwhite72 2 years ago
ODJUS FITXADU : LES YEUX FERMES
Aujourd'hui j'ai regardé vers le ciel/ j'y ai vu des étoiles
Elles m'ont dit que tu es parti pour ne plus revenir, mon amour
J'ai demandé aux anges de Dieu/de venir chercher une femme
Qui ne veut pas vivre sa vie sans ton amour/ ton amour
Reine en désespoir / Je cherche un chemin
Avec l'épée et la force de l,amour et de la douleur / Avec une ame libre intemporelle
Je veux vivre les yeux fermés
Pour t'avoir près de moi / de moi......
marydrew1 2 years ago
I found my lyrics on the Idan Raichel Project website but it didn't say what language it was.
magus4u29 2 years ago
The singer is from Cape Verde (an island off the west coast of Africa). The language is Creole
blueandwhite72 2 years ago
where can i actually get the word to this song ...not in english???
ahh omg i love this....sigh
chikyroo290 2 years ago
I think it's in Cape Verdean Creole: It had a root in the portuguese language, but even for me (native Portuguese speaker) it's very difficult to understand. Anyway you can see in Idan Raichel's website. There's a translation of the lyrics.
DrBrain77 2 years ago
i love this cartoon!!! Ёжик в тумане!
nurengiz 2 years ago
LOVE THIS SONG!!!!!!
IsraelyRussian 2 years ago
Does anybody know where can i find the transliterations for this lyrics or the others in the album?
ohinasama5 2 years ago
Azrabozay 2 years ago 5
This an old russian weird cartoon called "Hedgehog in a fog"
borisroif2004 3 years ago
Every one of his 3 albums has at least one of these beautiful meandering melodies. I have them all - it's some of the most interesting music I have and you can listen to it over and over again without getting bored of it.
austintayshus 3 years ago 2
what are these lyrics? and what language? its amazing
yonirt 3 years ago
I believe it's Cape Verdean Creole.
Janexcalibur 3 years ago
Really? Very Nice!
yonirt 3 years ago
what a seemingly random choice. goods great though :)
123mariya 2 years ago
Ezik v tumane....i Idan....interesting!!!
bulik12 3 years ago 2
i love this song!!!
great work!
wahoo1418 3 years ago
Wonderful song! This last album of Idan Raichel's Project is a masterpiece!!!
Delices 3 years ago 5
:))
plasmastik 3 years ago