La canción es preciosa. Y solo una cosa: en castellano es mejor decir "rendir un homenaje" que "hacer un tributo". "Tributo" es un anglicismo ya que la palabra inglesa "Tribute" significa "Homenaje" y la palabra "Tax", precisamente, sería la española "tributo". Y tú no le vas a cobrar ningún impuesto a Kazuko, verdad? No te preocupes, muchos caemos en el error de utilizar anglicismos, nos persiguen. Lo bueno: Has hecho un gran vídeo, es precioso. Gran kazuko y Grandes Keane.
Gracias por la atención. Por lo demás, me parece que tienes muy buen gusto musical. Keane es de lo más melódico que existe hoy día y su inglés es exquisito, no tienen nada de jerga ininteligible ("slang" en inglés). A ver si te animas a hacer más vídeos con su música ya que lo haces muy bien.
Pues en español la palabra tributo ya ha sido reconocida por el habla popular (Y no, no hablo de los retrógadas de la RAE), siendo fácil de distinguir sobre todo en el ámbito musical, como "The Iron Maidens, el único grupo femenino tributo a Iron Maiden", "Tributo a Los Prisioneros, álbum tributo a la banda chilena" y cosas así.
No, si ese es el problema, que el inglés contamina el habla popular y nos olvidamos de nuestra propia lengua. Yo no hablo de retrógrados, sino de las señas de identidad del castellano que, por cierto, hablamos 400 millones de personas. La culpa no es del inglés sino de los hispanoparlantes que nos apresuramos en traducir rápidamente una canción, artículo o libro en inglés sin reparar en las verdaderas palabras de nuestra lengua.
Yo sé que es más fácil y rápido traducir "event" por "evento", cuando el significado en español es radicalmente opuesto: "event" es acontecimiento programado o, simplemente, acontecimiento. "Evento" en castellano es un hecho imprevisto. Luego no es correcto llamarle evento a un concierto musical. Claro, como se parecen tanto, lo más fácil es traducirlo por evento y contaminar la lengua quitándole a las palabras su significado.
Bien, pues lo mismo ha ocurrido con "tribute". Ahora se suceden los "tribute" a diversos grupos músicales. Como la prensa musical no está plagada de buenos traductores directamente encuentran en nuestra lengua una palabra muy parecida "tributo" y la dan por el mismo significado cuando nada tiene que ver. Sólo hay que buscar un poco para encontrar "homenaje". Son las prisas, y no el progreso, lo que hace perder la identidad del castellano.
urra esta padre el video y la cancion ni se diga jajja XD ç'_'ç
luijmp 9 months ago
@luijmp hey gracias =)
CronosKrey127 6 months ago
uuuyuy¡¡ º¬º¡
kRyZ1YO 2 years ago
ESTA UNA CHIMBA EL VIDEO!!!! aguante akatsuki!! XD
MsGiovanny89 2 years ago
gracias =)
CronosKrey127 2 years ago
La canción es preciosa. Y solo una cosa: en castellano es mejor decir "rendir un homenaje" que "hacer un tributo". "Tributo" es un anglicismo ya que la palabra inglesa "Tribute" significa "Homenaje" y la palabra "Tax", precisamente, sería la española "tributo". Y tú no le vas a cobrar ningún impuesto a Kazuko, verdad? No te preocupes, muchos caemos en el error de utilizar anglicismos, nos persiguen. Lo bueno: Has hecho un gran vídeo, es precioso. Gran kazuko y Grandes Keane.
mperezde 2 years ago
O.O
quien diria q aprendiria castellano haciendo videos de naruto xDDD
si tienes mucha razon gracias x avisarme en mis proximos videos le pondre "homenaje" ^_^
q bueno q t haya gustado mi video =)
salu2
CronosKrey127 2 years ago
Gracias por la atención. Por lo demás, me parece que tienes muy buen gusto musical. Keane es de lo más melódico que existe hoy día y su inglés es exquisito, no tienen nada de jerga ininteligible ("slang" en inglés). A ver si te animas a hacer más vídeos con su música ya que lo haces muy bien.
mperezde 2 years ago
Pues en español la palabra tributo ya ha sido reconocida por el habla popular (Y no, no hablo de los retrógadas de la RAE), siendo fácil de distinguir sobre todo en el ámbito musical, como "The Iron Maidens, el único grupo femenino tributo a Iron Maiden", "Tributo a Los Prisioneros, álbum tributo a la banda chilena" y cosas así.
qqquasar 2 years ago
No, si ese es el problema, que el inglés contamina el habla popular y nos olvidamos de nuestra propia lengua. Yo no hablo de retrógrados, sino de las señas de identidad del castellano que, por cierto, hablamos 400 millones de personas. La culpa no es del inglés sino de los hispanoparlantes que nos apresuramos en traducir rápidamente una canción, artículo o libro en inglés sin reparar en las verdaderas palabras de nuestra lengua.
mperezde 2 years ago
Yo sé que es más fácil y rápido traducir "event" por "evento", cuando el significado en español es radicalmente opuesto: "event" es acontecimiento programado o, simplemente, acontecimiento. "Evento" en castellano es un hecho imprevisto. Luego no es correcto llamarle evento a un concierto musical. Claro, como se parecen tanto, lo más fácil es traducirlo por evento y contaminar la lengua quitándole a las palabras su significado.
mperezde 2 years ago
Bien, pues lo mismo ha ocurrido con "tribute". Ahora se suceden los "tribute" a diversos grupos músicales. Como la prensa musical no está plagada de buenos traductores directamente encuentran en nuestra lengua una palabra muy parecida "tributo" y la dan por el mismo significado cuando nada tiene que ver. Sólo hay que buscar un poco para encontrar "homenaje". Son las prisas, y no el progreso, lo que hace perder la identidad del castellano.
mperezde 2 years ago
sabes mucho man no dejo de leer tus comentarios desde hace mucho tiempo n_n
CronosKrey127 2 years ago
Ya quisiera yo saber mucho. Gracias por tu comentario. Sigue así, con vídeos tan buenos.
mperezde 2 years ago
kakuzu es tremendo, que bueno que le hayas hecho un tributo ^^
y pos de keane ni hablar....yo estuve en el concierto de ellos aki en Colombia y estuvo bien padre todo.
Te felicito, sigue asi.
lakunoichi950206 2 years ago
o q chido *o* x q no me invitaste? ¬¬
xDDD
gracias x el coment amiga ^_^
CronosKrey127 2 years ago
muy buen video buena kncion xD
DarkXavi10 2 years ago
hey gracias man =)
CronosKrey127 2 years ago
exelente video buena rola
sta d 1000000
buenos efectos
fearofthedark6x3 2 years ago
gracias man =)
CronosKrey127 2 years ago
buenisimo!
me gusto muchoooo!
cotita2000 2 years ago
gracias es uno de mis mejores videos =)
CronosKrey127 2 years ago
HOLAAp..me ausente un poco...XP..me encanto genial..los efectos..y me gusto la cancion..Excelenteee
achor21 2 years ago
ami tambien me gusta mucho esta rola jeje =)
salu2 amiga
CronosKrey127 2 years ago
Como ya es costumbre, otro buen video para ver. o_o
Que buena eleccion de musica haces y tus efectos siguen mejorando te felicito y sigue asi. 5/5
AreaXOnlyAnime 2 years ago
gracias =)
eres un gran amigo
darkrey127 2 years ago
excelente video, bro!
buena rola y una edicion muy completa!
de nueva cuenta te felicito.
saludos!
mrdarker1 2 years ago
gracias amigo aprecio tu comentario =)
CronosKrey127 2 years ago
men te quedo bien weno tu amv :p 5 de 5 y favoritos
J94B 2 years ago
orale chido man ^^
CronosKrey127 2 years ago
exlente video me gusto mucho
jeadlvydlm 2 years ago
gracias
CronosKrey127 2 years ago
jeje me gusta el amv =P aunque al aprecer no a todos les gusta bueno ami me gusta siendo franco xD bueno tus 5/5 estrellas que te mereces
milcaras3 2 years ago
gracias man =)
CronosKrey127 2 years ago
ese quien es? xD no lo conozco xD no llegué a esa parte
marianoballz 2 years ago
no se japones hay muchas palabras en japones que ni idea que signifiquen
pero se ve que esta chido ese anime, jajaj muy bueno
1r45 2 years ago
gracias man ^_^
CronosKrey127 2 years ago
no pues como siempre XD, muy bien , y la cancion esta chida Ñ.Ñ
laguz027 2 years ago
gracias amigo
CronosKrey127 2 years ago
sta super el vid mn...mm sta vz no m gsto mucho la song XD jajajaj xDDD!! pero dl rstyo el amv stvo genial
Deornelas3 2 years ago
q raro xDDDD
pero aun asi gracias x comentar man ^_^
CronosKrey127 2 years ago