Varför mosta du alltid prata so snabb i sverige? Ja kan inte förstar inget ord! And sorry, I don`t have your circletopped " a" on my keybord. Not yet! Hälsa fran tyskland!
Nej någon direkt grund i verkligheten finns antagligen inte. Däremot indirekt såsom jag uppfattar det i vart fall. Norska och svenska är ju som bekant väldigt lika vilket gör att skillnaderna ibland ter sig komiska. I Sverige tycker många att vissa norska ord låter "hemmasnickrade eller hemlagade". Det är ju därför vi skojar om att ekorre på norska skulle vara "tallefjant" och banan "guleböj". I verkligheten heter det dock ekorn respektive banan på norska.
Någon direkt grund finns således inte vad gäller orden. Detsamma gäller antagligen för norrmännen. Vissa svenska ord låter förmodligen lustiga. "Fittamoster" är ju inget ord som brukas i Sverige utan bara en konstruktion (ungefär att jämföra med "guleböj" som ju alltså inte är ett ord på norska i verkligheten).
Varför mosta du alltid prata so snabb i sverige? Ja kan inte förstar inget ord! And sorry, I don`t have your circletopped " a" on my keybord. Not yet! Hälsa fran tyskland!
schwedoine 1 year ago
mehh jag trodde guleböj var på riktigt. vad besviken jag blir på livet :'(
kittensandtheglitz 1 year ago
Det va fan inte ens kul !
Kamelpirri 2 years ago
Fittamoster hahahahahah
notblondeswede 2 years ago
Vari ligger poängen? Har den någon grund i verkligheten?
Jag är inte road.
OziX90 3 years ago 4
Nej någon direkt grund i verkligheten finns antagligen inte. Däremot indirekt såsom jag uppfattar det i vart fall. Norska och svenska är ju som bekant väldigt lika vilket gör att skillnaderna ibland ter sig komiska. I Sverige tycker många att vissa norska ord låter "hemmasnickrade eller hemlagade". Det är ju därför vi skojar om att ekorre på norska skulle vara "tallefjant" och banan "guleböj". I verkligheten heter det dock ekorn respektive banan på norska.
gabbefuchs 3 years ago 5
Någon direkt grund finns således inte vad gäller orden. Detsamma gäller antagligen för norrmännen. Vissa svenska ord låter förmodligen lustiga. "Fittamoster" är ju inget ord som brukas i Sverige utan bara en konstruktion (ungefär att jämföra med "guleböj" som ju alltså inte är ett ord på norska i verkligheten).
gabbefuchs 3 years ago 5
@gabbefuchs din idiot guleböj e morot på norska
Lolonoademon 1 year ago
Detta är direkt från ett program som heter Ut i vår hage. Kan ses på NRKs webTV
palmerdavid 3 years ago
happ.
camelwars 3 years ago