Added: 3 years ago
From: lgium
Views: 13,438
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Varför mosta du alltid prata so snabb i sverige? Ja kan inte förstar inget ord! And sorry, I don`t have your circletopped " a" on my keybord. Not yet! Hälsa fran tyskland!

  • mehh jag trodde guleböj var på riktigt. vad besviken jag blir på livet :'(

  • Det va fan inte ens kul !

  • Fittamoster hahahahahah

  • Vari ligger poängen? Har den någon grund i verkligheten?

    Jag är inte road.

  • Nej någon direkt grund i verkligheten finns antagligen inte. Däremot indirekt såsom jag uppfattar det i vart fall. Norska och svenska är ju som bekant väldigt lika vilket gör att skillnaderna ibland ter sig komiska. I Sverige tycker många att vissa norska ord låter "hemmasnickrade eller hemlagade". Det är ju därför vi skojar om att ekorre på norska skulle vara "tallefjant" och banan "guleböj". I verkligheten heter det dock ekorn respektive banan på norska.

  • Någon direkt grund finns således inte vad gäller orden. Detsamma gäller antagligen för norrmännen. Vissa svenska ord låter förmodligen lustiga. "Fittamoster" är ju inget ord som brukas i Sverige utan bara en konstruktion (ungefär att jämföra med "guleböj" som ju alltså inte är ett ord på norska i verkligheten).

  • @gabbefuchs din idiot guleböj e morot på norska

  • Detta är direkt från ett program som heter Ut i vår hage. Kan ses på NRKs webTV

  • happ.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more