gending jawa bs bikin hati tenang walaupun ga tau artinya...biarpun ada darah jawa saya kurang ngerti karena bahasa yg di pakai sopan banget....mendengarkan lagu ini mengingatkan saya sbgai orang jawa apalagi saya tinggal diluar negri jauh dari indonesia......terimakasih udah share video ini....
@kitink77 Ini artinya: Yen tan ono wong cilik (Jika tak ada rakyat kecil). Tan ono Raja ( Tak akan adalah Raja itu). Lir Kartika Panjer Rino (Seperti Bintang Menjelang Fajar). Wadananiro wong manis ( Julukanmu ya juwita). Rikma memak ngandan-andan (Rambutmu ikal agak keriting). Esemmu ora nguwati ( Senyummu membuat hati tak tahan). Kang Mas pujen mami ( Kandha pujaan hatiku). Tuhu turase wong baguis ( Sungguh keturunan orang mulia)
Yen kula sarujuk kalian penjenengan "Wedananiro' (wedana (s)iro) "wajahmu" ('wedana=wajah, raut muka, air muka, bawaan gerakan muka). "Wedananiro" pancen sering dipun ungelaken kanthi klentu dados "wadananiro". (Kados ing suluk: "wadananiro layu kumel kucem...") Mongko 'wadanan' tegese rak julukan, utawi nami sanes sing asring kangge nggodha (olok2).
Lajeng "kartika panjer rino" menika basa ngokonipun 'lintang panjer esuk' (planet venus).
@amjuwono Matur nuwun sanget. Panjenengan lenggah wonten Brisbane, Australia sampun dangu? Asalipun saking pundi? Manai kulo saking Solo, nanging naliko alit wonten Suroboyo. Sak meniko wonten Ohio, USA.
Yen ing mbenjang kelampahan ( Jikalau nantinya terjadi), Sira jumeneng narpati (Engkau memegang pemrintahan sebagai Raja).Asiha mring werdaniro ( Berbelas-kasihanlah kepada rakyatmu). Kang gedhe lawan kang cilik (Yang besar maupun yang kecil). Kang olo lan kang becik (Yang jelek maupun yang baik).Udinen mring suyudipun ( Usahakan ketaatannya). Karana kariskara (Karena kebaikan) Anane soko wong cilik (Asalnya dari rakyat kecil).
@masyanto Yen tan ono wong cilik (Jika tak ada rakyat kecil). Tan ono Raja ( Tak akan adalah Raja itu). Lir Kartika Panjer Rino (Seperti Bintang Menjelang Fajar). Wadananiro wong manis ( Julukanmu ya juwita). Rikma memak ngandan-andan (Rambutmu ikal agak keriting). Esemmu ora nguwati ( Senyummu membuat hati tak tahan). Kang Mas pujen mami ( Kandha pujaan hatiku). Tuhu turase wong baguis ( Sungguh keturunan orang mulia)
Mohon sharing video ini untuk rujukan anak anak bangsa Jawa pada masa akan datang.Salam dari bapak panchabayu
panchabayu09 1 year ago
Thank you for sharing this video, I miss this all Gamelan Music and also dance ~
Kellymorgs 1 year ago
gending jawa bs bikin hati tenang walaupun ga tau artinya...biarpun ada darah jawa saya kurang ngerti karena bahasa yg di pakai sopan banget....mendengarkan lagu ini mengingatkan saya sbgai orang jawa apalagi saya tinggal diluar negri jauh dari indonesia......terimakasih udah share video ini....
kitink77 1 year ago
@kitink77 Monggo sinambi lenggah lan midangetakan gending2 anggen kulo Upload.Salam saking Nederland
LONDOIRENG 1 year ago
@LONDOIRENG mmmm !nggih mboten menopo-menopo to Londoireng , sampun dangu wonten Nederland~
Kellymorgs 1 year ago
@Kellymorgs Sampun sawatawis wekdal,malah sampun bosen bade wangsul dateng SOLO. Salam
LONDOIRENG 1 year ago
@kitink77 Monggo sinambi lenggah lan midangetakan gending2 anggen kulo Upload.Salam saking Nederland.
LONDOIRENG 1 year ago
@kitink77 Monggo sinambi lenggah lan midangetakan gending2 anggen kulo Upload.Salam saking Nederland.
LONDOIRENG 1 year ago
@kitink77 Sudah saya terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia kok. Coba lihat di posting yang dulu-dulu, sembilan bulan yang lalu.
masyanto 1 year ago
This has been flagged as spam show
@kitink77 Ini artinya: Yen tan ono wong cilik (Jika tak ada rakyat kecil). Tan ono Raja ( Tak akan adalah Raja itu). Lir Kartika Panjer Rino (Seperti Bintang Menjelang Fajar). Wadananiro wong manis ( Julukanmu ya juwita). Rikma memak ngandan-andan (Rambutmu ikal agak keriting). Esemmu ora nguwati ( Senyummu membuat hati tak tahan). Kang Mas pujen mami ( Kandha pujaan hatiku). Tuhu turase wong baguis ( Sungguh keturunan orang mulia)
masyanto 1 year ago
siapa boleh translate dalam bahasa melayu moden????? please
32parkour 1 year ago
@32parkour Sudah saya terjemah ke dalam bahasa Melayu/Indonesia.
masyanto 1 year ago
dank je wel Londoireng, uhh jadi ingat kampung halaman..
kroepoeknl 1 year ago
@kroepoeknl Geen danks
LONDOIRENG 1 year ago
O,O
MalaysMelayu 1 year ago
cantik ya kebaya yg di pake oleh si penyanyi itu..
FaridElhanMalaysia 1 year ago
Masyanto,
Yen kula sarujuk kalian penjenengan "Wedananiro' (wedana (s)iro) "wajahmu" ('wedana=wajah, raut muka, air muka, bawaan gerakan muka). "Wedananiro" pancen sering dipun ungelaken kanthi klentu dados "wadananiro". (Kados ing suluk: "wadananiro layu kumel kucem...") Mongko 'wadanan' tegese rak julukan, utawi nami sanes sing asring kangge nggodha (olok2).
Lajeng "kartika panjer rino" menika basa ngokonipun 'lintang panjer esuk' (planet venus).
Salam
Almy
Brisbane
amjuwono 1 year ago
@amjuwono Matur nuwun sanget. Panjenengan lenggah wonten Brisbane, Australia sampun dangu? Asalipun saking pundi? Manai kulo saking Solo, nanging naliko alit wonten Suroboyo. Sak meniko wonten Ohio, USA.
masyanto 1 year ago
@masyanto sampun dangu wonten Ohio USA Mas ?
Kellymorgs 1 year ago
@Kellymorgs Sampun sawetawis tahun wonten Ohio,USA. Panjenengan asli saking pundi?
masyanto 1 year ago
Yen ing mbenjang kelampahan ( Jikalau nantinya terjadi), Sira jumeneng narpati (Engkau memegang pemrintahan sebagai Raja).Asiha mring werdaniro ( Berbelas-kasihanlah kepada rakyatmu). Kang gedhe lawan kang cilik (Yang besar maupun yang kecil). Kang olo lan kang becik (Yang jelek maupun yang baik).Udinen mring suyudipun ( Usahakan ketaatannya). Karana kariskara (Karena kebaikan) Anane soko wong cilik (Asalnya dari rakyat kecil).
masyanto 1 year ago
@masyanto Yen tan ono wong cilik (Jika tak ada rakyat kecil). Tan ono Raja ( Tak akan adalah Raja itu). Lir Kartika Panjer Rino (Seperti Bintang Menjelang Fajar). Wadananiro wong manis ( Julukanmu ya juwita). Rikma memak ngandan-andan (Rambutmu ikal agak keriting). Esemmu ora nguwati ( Senyummu membuat hati tak tahan). Kang Mas pujen mami ( Kandha pujaan hatiku). Tuhu turase wong baguis ( Sungguh keturunan orang mulia)
masyanto 1 year ago
@masyanto Saya tak yakin yang dimaksud disini "wadananiro" = nama jukukanmu, ataukah "wedananiro" = wajahmu, raut mukamu.
masyanto 1 year ago
wong jowo + malayo
MalaysMelayu 2 years ago
Jowo neng Johor Yo?
masyanto 2 years ago
Johor negeri atau maksud melayu dalam bahasa jawa ^_^?
MalaysMelayu 1 year ago
Johor negeri lah!! Awak wong Jawa-Malaysia?
masyanto 1 year ago
Gw wong jowo + Bawean (belah mak)..
belah ayah tak tau..hehe
MalaysMelayu 1 year ago
@MalaysMelayu Tinggal di Malaysiakah?
masyanto 1 year ago
yes...why? ^_^
MalaysMelayu 1 year ago
@MalaysMelayu Senang kalau begitu banyak orang Jawa tersebar dimana-mana.
masyanto 1 year ago
matur nuwun
marsikin 2 years ago
musik pengantar bobo.. biar nggak tau artinya. tapi karena masih ada darah jawa.. adem dengernya.. mohon ijin share di fb ya mas.. matur nuwun
indragadai 2 years ago
Monggo silahkan & selamat bobo deh.
Salam saking Londo
LONDOIRENG 2 years ago
memeng Bagus Budaya Asli Indonesia,.Kekalkan Budaya Kita,..Terima Ksih sudah upload Video ini :-)
Lionglang 2 years ago
Mak nyes, saksampune mireng gending niki.
Monggo kito lestareaken kabudayan kito meniko.
nuwun
jathilan 2 years ago
terima kasih
KOKIOCLOCK 2 years ago
Terimakasih sudah share .....
bagong1terbang 2 years ago
kembali Boontjes
LONDOIRENG 2 years ago