Added: 3 years ago
From: TranslatorCarminum
Views: 392,761
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (139)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • chanson juste magnifique j'adore je l'ai chanter elle est super chapeau a toi de l'avoir fait sa fait beaucoup reflechir merci !!!!! bisous ta fan

  • Super !! <3

  • mes grands parents sont morts dedans =( =( =( =(

  • @laurie28042000 Ouais...ben tu dois frôler les 80 ans alors...c'est ça?

  • @Annelo901 Pas besoin d'avoir 80 ans, le naufrage a eu lieu il y a 100 ans (dans 3 mois), donc une personne d'une quarantaine voire trentaine d'années a pu voir ses grands-parents décéder à bord de notre beau paquebot. (enfin "voir" au sens figuré bien sûr). Après faut voir l'âge qu'ils avaient.

  • @Diphenol92 oui je veux bien, mais elle est bien plus jeune que ça. Voilà pourquoi j'ai poster une telle remarque. Maintenant, si me trompe je veux bien m'excuser et dire que la prochaine fois je fermerai ma grande gueule xD

  • <3 tt simplement 

  • Justement je lai noter et je mentraine a la chanter tous les jours !! Super merci pour la traduction !! (: Cette musique fait reflechir a bcp de choses dans un couple :'(

  • Nadine mon cœur Je te rejoins dans l'embarcation qui me sauvera ou je reste sur ce navire qui sombre et qui va m'engloutir et abréger mes souffrances.

    Je sais que mon cœur sera toujours à toi.

    My Heart

  • mon  gerald cherie !!!!!!!

  • This is bellisima version plus in Francais what in english :D

  • As-tu fait une traduction de We are the World - Michael Jackson ? Ça sera super!! J'ai bien aimé la traduction pour Titanic - c'était exceptionnel - une des meilleurs traductions d'une chanson que j'ai jamais entendu - très chantable! C'est cela qui est important aussi quand on traduit et c'est cela que beaucoup de traductions sur l'internet ne prends pas conte - Il faut être capable de chanter les paroles avec la même mélodie. Merci !

  • je connais la traduction exacte ce n'est pas vraiment ca mais ca va très bien pour le rythme c'est parfaitement chantablemais le debut c'est : "tous les soirs dans mes rêves, je te voie, je te sens ..." Mais c'est superbe quand-meme je suis fan du tianic <3<3<3

  • j'adoreeeeeeeeeeeee mais cest super triste et moi j'ai peut etre regarder ce film1000 fois mais a chaque fois je pleure les pauvres gens il etaient montes dans le titanic pour etre heureux et passe un agreable moment et cest putain de commandant je le aie il a pas etait cabale de sauver plus de gens et cest a busse 20 personne dans un canau de 65 et il aurait pu sauver 1 personne mais il a penser qua sa gueule je te jure plus de 1000 personne sont porte noyer ou a cause du froid je le haie aaa

  • c'est vraiment magnifique.super.

  • miiiiiiiiiiiiiiiiiiizouuuuuuuu­uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

    

  • j'adoooooooooooooooooooooooooo­re cette chanson et ces paroles ,

    c pour toi mon amoureux mizouuuuuuuuuuu je t'aimmmmmmmmmme ; )

  • Les paroles ne sont pas correctement traduite

  • c'est vraiment parfaites!

  • Merci pour ces paroles ! Je les ai chanté en écoutant, la musique et elles vont parfaitement bien avec ! Si jamais je pouvais, je m'enregistrerai dessus tiens ! Et en français !!! ^^

  • can sing this in english check, now its on too french

  • jdr cette musique

  • mon bon, mon bon :D

  • trop bien par contre ce n'est pas les traductions exactes

  • @Lolaloa829 Oui c'est normale pour respecter la mesure il faut parfois adapter les paroles :). D'ailleur c'est précisé au début de la vidéo ;).

  • vraiment génial je l'adore et j'adore aussi le film dailleur ;)

  • Oh, btw...there is no exact translation of the lyrics in any language...lol It's impossible to convey the exact meaning of the original. But I think you got as close as possible...Bravo!

  • This must have been a lot of work trying to find the words to say the same thing in French...you did an awesome job :-)

    Heather

  • Je t'aime tu c'est ...

    Tu es l'homme de ma vie comme je suis seule ...

    Tu me manques tellement ....

    Bisous

  • Cette chanson et totalement magnifique en anglais ou en francais ! :)

  • Je trouve ça totalement débile De gacher le travail d'un artiste en ne respectant pas l'origibale de ça chanson & changer sa langue.... La plupard de mes copines le chante en Français !C'est en anglais qu'il faut l'apprendre. & vous ferez pareil si vous avez le moindre respect pour celine dion !

  • elle est extra!!mais je comprens pas pourqoi si je vois les vraies pa

    roles,je serai décue

  • trop bien en français !

  • jaimes en francais c'est tres bien

  • se qua fait le traducteur pour cette chanson et super bien!!!

  • @edwigette10 hey toi tu parle francais

  • j'adore!!!!!

  • c 'est vrement une belle chanson je te remercie bokou d avoir mi les parole en francais jlai meme mi sur facebook merci enore

  • sympa d'avoir mis les paroles en français s'est une très belle chanson , encore Bravo

  • j'en ai les larmes au yeux;c 'est magnifique!

  • A toi mon amour qui m a quittée il y a 7 mois et qui me manque énormément .Mais je sais que de la haut tu veilles sur moi. J ai hâte d aller te rejoindre. A 45 ans il est trop tôt pour partir .

  • ses un chanson magnifique

  • Cette une très belle chanson! J'ai pleuré quand je l'ai entendu! Merci pour l'upload =)

  • Tout a fait chantable en francais ta raison

  • wfhyukggffdrg idk how to speak your langwish

  • ho une casserole de plus dans ce monde

    

  • et toi t et pas une casserole?

  • trop magnifike ! just la premiere phrase deja les larmes au yeux .. <3 sa me fait penser a mon ex que j'aime encor !

  • C'était magnifique

  • moi aussi 

  • waouuuuuu j'en est encore la chair d'ampoule bravo pour cette adaptation!!!!!! magnifique!!!!!!

  • Quelle chansons magnifique avec une voix superbe et les paroles aussi en anglais ou en francais =D !

  • Aussi Bien Francais qu'en Anglaais ! 

  • Oh! Oui plus que Magnifiques extraordinaire ce lui qui n'aime pas sa il est bizarre

  • j'aime cette chanson beaucoup.

  • elle est très bien faite cette adaptation en francais !! je l'ai essayé vite fait et ca marche vraiment ... bon j'ai pas fait de video car je chante comme un pied

  • J'ai écrit une adaptation française de My heart will go on, pour le spectacle "Dis, raconte-moi le cinéma" de la chorale Les Copainsd'Accords.

    Voir ma vidéo : "Tu es là dans mon coeur".

  • tres jolie vraimen!

  • Ce n'est pas vrai. C'est idiotement.. Nous sommes francaise le musique n'est pas parfait, CD est une skoune :) Pendant mes vacances je vais aller a l'Allemagne Je suis Tu es Il/elle est Nous sommes Vous êtez Ils sont J'aime Paris est je vais aller à Paris pour des fêtes...
  • Génial :) Merci

  • j'aime vraiment en français c'est beau

  • je crois que celine est la meillleure version pour toute les interprétatio nparce que Céline est la chanteuse original et personne ne peut donner autant de significtion au film sauf elle! Mais bravo et toujours aussi beau en fr qu'en anglais mais ca reste Celine la meilleure! Bravo pas de mots pour décrire comment elle est super cette song! Quand je viens juste de le regarder le film et j'entend la song je braille comme un bébé!! C fou mais c vrai! Titanic forever till the end!

  • C'est superbe c'est magnifique y'a rien d'autre à dire. Je veux être auteur-compositrice mais j'aurai jamais réussit à faire une aussi belle musique que sa même si c'est pas la vraie traduction.

    C'est magnifique =)

  • Tout simplement superbe, magnifique! Je vais la chanter a mon chum, c'Est sur qu'il va se mettre a pleurer

  • C'est vraiment génial !! J'ai adoré !! Bravo !!!! =)

  • Beautiful! Musical translation is the hardest translation of all. Some people don't understand that singable translations cannot be 100% true to the original. The only way to convince them is to have them try it themselves!

  • je chial comme une fille. Comme un bébé en lisan la traductionsa me fait pense ts simplement a ma chery qui avec elle on habite loin et sa me fait pleurer en pensan a elle. je pleure trooop magifique chanson

  • tro facile a chanté merci merci

  • je l'ecoute en pensant a toi frédéric..je t'aime mon bébé...

  • merci, merci, merci j ai essayer de la chanter en français et c est largement fesable si on suit bien l original. Merci encore.

  • chin chan chun chan chon chen jun jan blablabla

  • Il y a pas de mots...c'est tout simplement magnifique...

  • Personnellement je pense que cette chanson n'est pas traduisible en français. Elle perd de sa beauté mais bon c'est bien de voir ce que ça donne. Je vais aller regarder Titanic tiens =)

  • Cette chanson est tout simplement magnifique...

  • si tu veu jessairai dfere une vidéo et je la mettrai sur you tube

  • je dédicace cette chanson a l'amour de ma vie

    ma petite amie on a ke 15ans mé je sai ke c elle et personne d'otre

    je t'aime ma puce

  • ma copine l'a chanté, au 2 premiers couplets cété cho mai el s'en tire sinon

    demain je posteré sa vidéo

  • je l ai chanter en français elle est chaude a maitriser

    mais j y arrive

  • magnifique chanson je t'aime marie si tu l'écoute sur internet je pense tous le temps à toi, je t'aime!

  • Jen ai les frissons, meme Si cé très vieu. ahaha

  • Ellee eest troop emouvante cette chansoon :)

    Ca faiit coomme quuand on peerd quelqu'uun.

    Toujouurs daaans le coeuur (L)

    Ce film eest troop beauu.

  • Juste Magnifique !

    Je te remercie de nous avoir fait decouvre les paroles !! =D

    (lL)

  • Juste Magnifique et super emouvant bravo et merci pour cette version qui devrait être plus reconu bravo !

  • Voila j'ai mis un comentaire vidéo je l'ai chanté avec les paroles en francais ^^

  • je t'aime

  • magnifique chansson qui mfe pleurer a chake fois elle me touche tro

  • jarive a la chanter c un peu cho ken meme mais ji arive si jarive a la metrisé je lenregistre et je te lenvoy si tu ve

  • splendide

  • can celine dion speak france?

  • her native language is french.

  • bonjour à vous et je trouve votre vidéo très original,et super bravo à vous et je ne peut que vous encouragez à continuer sur le même style.

  • c ma chanson de deprime é c sqe je ressen pour une fille qe jaime temp (jespere qelle poura lire se com)

  • moi charme fascine

  • J'adore cette chanson , c'est beau à écouter

  • je suis ému ...

  • les paroles française sont superbe =)

  • J'trouve sa super d'avoir mis les paroels en Français pasque je l'ai connessait que en anglais =D

  • good bye

  • to the later

  • it's Kevin ! to love

  • dierset what is it ?

  • thierry ?

  • ouhouhou

  • ouhouhouh i love titanic

  • what is it ?

  • ala bien inchala

  • ,gader ted

  • ciindy je taimerer toujouur revienn moi recommenson a zerro mon coeur te fai la mannche oubli tou se ki te veuulle je tofrirer mon ammouur cinndy 27/12/2007

  • open the door = les portes se ferme ... dans ta traduction tu n'en parle pas , ce n'est pas la vrai traduction sorry

  • C'EST PAS LES PORTES SE FERMENT!c'est la porte s'ouvre!Comme si la porte s'ouvrait vers le ciel.Mais elle se ferme pas cette fameuse porte.

  • TRO BIENNNN!

  • cc :) super traduction je te laisse aller voir mon interpretation :)

  • Pour quoi ne la chantes vous? ensayez-le.

  • geniale serieux les parole en francais sont genial =D

  • J'adore cette chanson je la préfere en anglais mais en français aussi elle et genial!!!!

  • this is one of the best songs i have ever listened to!!!!

  • super j'adore!!

  • belle chason romantique! Thanks!

  • Merci Merci Bravo!!

  • fader le traducteur ...!

  • hun ? mais cé pas ça du tout attend near cé près pas dans mes bras ! oula !

  • bravo vrément bravo !!

  • bravo je vous félicite pour cette traduction. Cette musique est encore plus belle en francais, plus on l'écoute et plus on a les larmes aux yeux.Bravo encore et merci.

    Vous avez vraiment des qualités pour traduire les textes ainsi que les chansons.

  • super la traduction. On arrive à ressentir...

  • Super la traduction BRAVO !!

  • Comment removed

  • Merci! Si tu visiteras la chaîne de marychristmax (Amandine), tu pourras écouter une version chantée!

  • @briceb27 Que c'est mignon ;D

  • c'est un tres bon traduction. bon travail! je l'adore!!!

  • la langue francaise n'est plus internationale. elle est ni plus ni moins que la langue portuguaise ou d'autres. c'est l'anglais qui domine . c'est mieux ainsi.

  • Sache que l'anglais n'est rien en faite. Si les rikains parlerait le russe, la langue mondial serait le russe. Si il décide un jour d'avoir le propre langue, l'américain, sa serait l'américain la langue mondial. En Europe l'anglais est encore plus petite et ne devrait même pas être employé. Le Français et l'allemand sont des langues plus connus dans l'Europe.

  • Seulement avec des gents comme toi on se fait effectivement manger notre vocabulaire pour l'anglais et il faut se battre pour que sa ne se passe pas comme sa. Si un anglais vient s'installer en France, c'est à lui de s'adapter, pas nous. Juste à voir au Québec, crois moi que si un anglais ou autre, il a appris à parler le français en peut de temps et ils utilise du vocabulaire FRAN9AIS pas FRANGLAIS. ex weekend->fin de semaine, newsletter->infolettre et j'en passe

  • nice job!!

  • magnifque chanson ! bonne traduction !

  • This is amazing, Greg!! I'm definitely try to record this soon! :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more