Estamos bem com essa dublagem, vejam na seleção de idiomas que tem "espanhol latinoamericano", é bem ridículo, seria de qual país? México, Colômbia, Argentina?
Não existe lingua original...do mesmo jeito que alguns japoneses jogam God of War em japonês (audio e legenda) nós podemos jogar algo dublado...é um bom começo pra dublagem de games no Brasil...um jogo como esse,é um grande avanço...bem maior do que aquele game nacional Taikodom.
como assim um lingua original, isto é um jogo, e não um filme que tem autores reais, não tem lingua original! A dublagem ficou bom, porém ela ficou fora desalinhada com a espreção que os personagens fazem com a foca, eles deveriam tem visto isso!! não achão!!!
Ficou muito boa a dublagem... Pelo menos a do trailer. Algumas partes ficaram meio mal feitas, sem uma boa interpretação, mas a dublagem de um jogo grande como este, na nossa língua, é um grande avanço!
Vou jogar em inglês, como sempre. Não porque não gostei da dublagem, mas porque eu prefiro ver sempre na língua original, seja filme, jogo, desenho.
Parabéns pela iniciativa da Sony Brasil em levar Killzone 3 a ganhar o nosso idioma PT-BR. Ja é um ótimo começo. Falta só os preços cairem mais pro nosso mercado ficar mais competitivo.
@jho1471 Crítica construtiva ajuda a melhorar , sem ela as coisa não melhoram. A qualidade pode ser muito superior, mas parece que todo mundo fica satisfeito com pouco aqui e se contetam porque "pelo menos lançarão PT-BR!!1!!One!".
eu gostei muito da dublagem axo prq a gente não é acostumado parece filme fico demais para min eu penso ff versus 13 sera exclusivo da sony imagina em pt br nossa =P let go brasil !
Bem amigos, não podemos culpar as empresas por nos enfiarem a faca, oque mata realmente são os impostos absurdos que o Brasil cobra. Logo o Brasil joga os impostos em cima deles e assim jogam em cima da gente...
eu pessoa que se o Brasil diminuir a carga tributaria sobre os jogos como ocorreu no Mexico, os produtores vão começa a dublado ou pelo monos legendar com o portugues do Brasil, pois o consumo de jogos originais irão aumentar...
@matheuscassani >> Parabéns pelo comentário! Concordo plenamente, o Brasil é um país que precisa ser respeitado pela sua grandeza. Não falo de política ou algo assim, mas pela sua participação mercadológica consumidora. Devemos ser respeitados sim, e esta preocupação por parte dos fabricantes deste jogo só vem confirmar o quão importante o Brasil é.
Quanto a dublagem, nem acho que está tão ruim assim, mas sem dúvida, pode melhorar.
daora heim zika moh
ow e o jogo todo em portugues ?
jojojo ]
vo compra esse jogo muito zika
2356thiago 4 months ago
cara tenho que jogar.ele é muito bom.
auhencx 5 months ago
"O armeiro não é um homem piedoso!" kkkk
Karifi 5 months ago 2
e falam '-'
iyipibruno 6 months ago
pensei que eles falavam palavrão
lucasvcosta97 6 months ago
Estamos bem com essa dublagem, vejam na seleção de idiomas que tem "espanhol latinoamericano", é bem ridículo, seria de qual país? México, Colômbia, Argentina?
izq750 6 months ago
Não existe lingua original...do mesmo jeito que alguns japoneses jogam God of War em japonês (audio e legenda) nós podemos jogar algo dublado...é um bom começo pra dublagem de games no Brasil...um jogo como esse,é um grande avanço...bem maior do que aquele game nacional Taikodom.
EletricHand 7 months ago
Esse é um grande jogo...
afonsolap 7 months ago
Odeio esse povo que faz videos e não para de falar.. Da vontade de sair matando todo mundo de raiva.
talesvf 7 months ago
esse video me anima pra comprar o Killzone 3 Obg por postar o video
TheVinicius721 7 months ago
chupar um cu cheio de merda é o mesmo que ver esse video tosco do caralhu !!
Nero46able 9 months ago
4:30 pensei que era o bondinho do pão de açucar
marcondes13 10 months ago 2
como assim um lingua original, isto é um jogo, e não um filme que tem autores reais, não tem lingua original! A dublagem ficou bom, porém ela ficou fora desalinhada com a espreção que os personagens fazem com a foca, eles deveriam tem visto isso!! não achão!!!
aln0701 11 months ago
muito bom a dublagem primeiro jogo que eu vejo em PTBr VLW...
jefferson213cantor 1 year ago
fikou uma dublagem parecida com aqueles filmes dos anos 80
will891410 1 year ago
Ficou muito boa a dublagem... Pelo menos a do trailer. Algumas partes ficaram meio mal feitas, sem uma boa interpretação, mas a dublagem de um jogo grande como este, na nossa língua, é um grande avanço!
Vou jogar em inglês, como sempre. Não porque não gostei da dublagem, mas porque eu prefiro ver sempre na língua original, seja filme, jogo, desenho.
DrapoelWons 1 year ago
4:28 Pão de açúcar
DrapoelWons 1 year ago
porra eae meu cada tiroteio no bagulhete? auehu
fuuckmassacre 1 year ago
Hmm então tá, não esqueçam: se perderem a consciência, chamem um médico na hora!! ¬¬
C4ssi4an0 1 year ago
Parabéns pela iniciativa da Sony Brasil em levar Killzone 3 a ganhar o nosso idioma PT-BR. Ja é um ótimo começo. Falta só os preços cairem mais pro nosso mercado ficar mais competitivo.
Paulo85PSX 1 year ago
não vamos criticar e sim acreditar que num futuro proximo veremos mais games com dublagem pt br não so exclusivos mas tambem games multi tambem!!
jho1471 1 year ago
@jho1471 é isso ai manow
jcspindler 11 months ago
@jho1471 Crítica construtiva ajuda a melhorar , sem ela as coisa não melhoram. A qualidade pode ser muito superior, mas parece que todo mundo fica satisfeito com pouco aqui e se contetam porque "pelo menos lançarão PT-BR!!1!!One!".
Talakur 10 months ago
eu gostei muito da dublagem axo prq a gente não é acostumado parece filme fico demais para min eu penso ff versus 13 sera exclusivo da sony imagina em pt br nossa =P let go brasil !
osfelas1 1 year ago
Valeu pelo vídeo, show de bola.
Acho um absurdo o Brasil considerar os jogos de videogames como jogos de azar, por isso é tão caro, mais de 50% só de imposto.
Espero que fique com o preço cidadão e não esse roubo que é agora.
franciscogideon78 1 year ago
Comment removed
marquinhovp 1 year ago
Bem amigos, não podemos culpar as empresas por nos enfiarem a faca, oque mata realmente são os impostos absurdos que o Brasil cobra. Logo o Brasil joga os impostos em cima deles e assim jogam em cima da gente...
NereuJj 1 year ago
eu pessoa que se o Brasil diminuir a carga tributaria sobre os jogos como ocorreu no Mexico, os produtores vão começa a dublado ou pelo monos legendar com o portugues do Brasil, pois o consumo de jogos originais irão aumentar...
aln0701 1 year ago
@matheuscassani >> Parabéns pelo comentário! Concordo plenamente, o Brasil é um país que precisa ser respeitado pela sua grandeza. Não falo de política ou algo assim, mas pela sua participação mercadológica consumidora. Devemos ser respeitados sim, e esta preocupação por parte dos fabricantes deste jogo só vem confirmar o quão importante o Brasil é.
Quanto a dublagem, nem acho que está tão ruim assim, mas sem dúvida, pode melhorar.
Abraços a todos!
mcardenaz 1 year ago
pirataria e foda....
aln0701 1 year ago