Added: 4 years ago
From: rtrsalinas
Views: 17,751
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Eu gosto mais de PERERECA DO QUE Rã

  • Hey There,Guys Is there a Brazilian Portuguese ??

  • @fcelasek yes

  • GRACIAS...EXELENTE ..........!

  • Só para dizer que há algumas diferenças entre os nomes dos animais no Brasil e em Portugal/restantes países lusófonos, por exemplo:

    pt (BR) pt (PT)

    Marreco- Pato

    Cachorro- Cão (como o galego "Cam", chama-se "cachorro" a 1 cão jovem)

    Lesma- Caracol (com a casca, é sempre "caracol", sem casca é que é 1 lesma)

    Tamanduá- Papa-Formigas

    Jirafa- Girafa (aqui, só pode ter sido erro dos mexicanos, girafa sempre se escreveu com "g" em todo o lado)

  • Muito bom, o estamos utilizando em nossas aulas de portugues, aqui no Peru... Somente aparecemalguns erros de acentuaçao, como bói, jirafa com "j", mas o proposito do material e muito bom e queremos parabenizar e agradecer por podermos compartilhar com nosos alunos. Obrigada.

  • Mas uma curiosidade o que aparece no vídeo não é uma rã e sim uma perereca, as rãs não sobem em árvores ou parede. Trata se de dois animais diferentes, porém são anfíbios.Creio que só tem isso em português.

  • Em espanhol acho que chamaria de "rana arborícola" (Ra de árvore) SRSRS

  • Tem mais dois erros, o que aparece no vídeo não é uma lesma e sim um caracol, as lesmas não possuem casco e no caso da larva de borboleta ( que só aparece de dia) ou mariposa ( que só aparece de noite) se diz lagarta. Além de ovelha ser o feminino de carneiro.

  • No galego volvoreta a de dia e aveleinha a de noite.o caracol e o cosco,a larva dicese o verme, a lesma sen casco en galego dise limaco.Saudos

  • Você é galego?

  • Si eu sou galego. Os galegos do norte(Espanha) e os galegos do sul (Portugal) somos fillos da mesma mai e criados na mesma berce.Saudos

    PD: Taba unha ra setada nun suco veu un sapo e deulle un chucho(bico)

  • que bom, pena que o galego está a se afastar do português e a se aproximar do castelhano. Percebo porque já li muita coisa em galego mais tardio e este era muito mais próximo do português.

  • Adorei todos os seus videos e os uso para dar aulas, parabéns, claro que notei algumas coisinhas diferentes do portugues do Brasil, mas dá para corrigir, continue postando videos desse tipo, eles ajudam as pessoas de várias formas!!! Parabéns!

  • Trabalho muito bom para crinaças especiais, especialmente com sindrome de down. ë ótimo facilitador para o aprendizado

  • tenho vários no meu canal, partes da casa, animais, frutas, vegetais, partes do corpo, as horas, móveis, na cozinha, na sala de estar, no banheiro, etc.

  • Valeu pelo trabalho, mas BALEIA e BOI não tem acento e em português GIRAFA é com G.

  • Obrigado! Vou corrigir!

  • Valeu pelo trabalho, mas BALEIA e BOI não tem acento e em português GIRAFA é com G.

  • Useful and effective. A little peculiar when Gilberto's voice enters in the background, though.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more