Jade sings with out feeling in her voice. and high pitch was... deafening. This song isn't meant to be sung that high. Koda captured the Lamenting feeling the character has; Jade just shattered this and sang it her way.
Kumi Koda's version of "A Thousand Words (Sen No Kotoba)" in English was more moving and powerful. She did a good job singing it in English, which she probably does not speak.
Even though I fell in love with Jade's one I looked for this one because this one was actually more close to the Japanese version. Lot's of people thought that the Japanese version was better because of the meaning and when I actually paid attention to the lyrics I realised they were right. I mean it even tells the story more. I love all versions equally from now on.
They had to use Jade's though because her English was clearer - Kuu's English has definitely gotten better since this song though (it sounds pretty good in That Ain't Cool).
Jade's version is an easier listen. While I can appreciate the effort Koda Kumi put into this.... Her accent is so unbelievably apparent that it couldn't be used in game.
In the years after I heard this song the first time, I had tried to find out about Jade, then, I found out about Kumiko, both are great vocalists, Jade does have longer legs though.
Calm down! Kumi is not better than Jade and Jade is not better than Kumi. They are simply different. Personnally, I like Kumi's version because it sounds powerful et moving and I like Jade's version because I find her voice prettier and moving in another way.
@gael42 Oh lord, it's another one. Opinions. Everyone has one. Not everyones is going to agree with yours. Deal with it, aye.
In My Opinion, Rebecca Black is better than Jade. And in my opinion, it is an insult to Kumi that she is stuck being compared to such a hackneyed wannabe.
Thank you for your concern on my wellbeing, but I am perfectly calm and rational when saying this.
Everyone has opinion, I perfectly know it. But I hate when people use words like "shit" or "suck" to explain why they don't like something. It's insulting. You can just say "I don't like Jade" instead of "Jade sucks", that's all.
@gael42 What is insulting is that beautiful voices like Kumi and Sugawara can be replaced by the likes of Jade and Leona just to stroke our English speaking egos. Thank god they left Suteki Da Ne alone.
@aylyese You know I agree with some of your points and I disagree with others in your lil spaz there with gael42 but I'm not really making this comment about all that. You said thank god they left Suteki Da Ne alone. Hate to break it to you but there is an official version of it in English sung by Susan Calloway. I actually thought it wasn't so bad till I heard that they left the line 'suteki da ne' in the lyrics which sounded way out of place and irked my nerves.
@TeeTopKPop You sound like someone completely incapable of accepting that someone has an opinion that is different to yours.
Seriously.. You peeps really need to get a grip. The world won't end because I don't like girly nose singers without a shred of lung capacity. You don't need to try to belittle my opinion. If "I like Koda Kumi, I do not like Jade and Sweetbox" = Bias, then I guess I am. I like Eminem and BigBang too. Xtina Pwns.
But Jade still sucks. *shrugs* I don't get the drama.
@TeeTopKPop Based on what proposition? What am I bias about? It is usually a good idea that when you accuse someone of something, you back it up properly, else it may appear that you are being disingenuous using an ad hominem attack to try and reduce the value of my opinion.
Oh now, come on ! You can have your opinion but you don't need to be disrespectful for that. And saying "Jade sucks" IS disrespectful to Jade and to anyone who like her. That's all! Is that so hard for you to understand?
I see... You don't understand at all... I never tried to degrade your opinion but to make you understand you can express it in a more polite and respectful way. "I don't like Jade" is not the same thing that "Jack sucks". "Suck" sounds like a judgement. Same for "disagreeable". Unlike "I don't like". But it seems you don't want to understand that, you are too much on the defensive.
What part of this is not making you realise I am not apologising for having an opinion?
For everything you like, someone hates.
For everything you love, someone despises.
You need a thicker skin. The less time you spend trying to make people like you (be it like your likes or speak the way you want them to), the more time you can watch awesome videos!
@aylyese It's probably because people use the name, not the title (like "her version") of what they're doing.
So it's like you say someone sucks,as a PERSON (not a singer or their profession), which could be said as offensive and judging, although is still true an opinion even if it is about the person. The word "sucks" alone, I guess is pretty much acceptable as one that expresses an opinion.
I agree with you most part, but I think offensive opinion about a PERSON should be kept to ourselves =D
@aylyese I mean, I think it's perfectly fine to say an opinion that someone's creation sucks. It's our right. Saying "Jade sucks" when it refers to her creations is actually acceptable (there are many language style and I can't imagine a world filled always with nice words either),but is not when it refers to the person just as in "hackeneyed wannabe" especially when we don't know her exactly.It's part of the norm,I guess.I agree on the English speaking ego,tho =)
@frealynn You are making the same mistake as everyone else.
The only reference here to Jade as a person is her ability to sing, and if she were Santa Claus, everyone would hate her, because she has no gifts.
If you can all stop attempting to make my opinions mean crap they don't and keep on the subject here - that she can't bloody sing - then we might make some progress.
Now, for everything you think is personal add "As a singer" before it. Save my character count by staying on topic. Thx.
that was horrible you stupid bitch ew dumb ass bitch thats why tokio hotel is better then you even gustav is better then you you ugly bitch bye fucker cuz ima kill you in the future fuck hahahahahah
Both versions are... beautiful as hell, Koda Kumi's japanese version of this song, made me go "damn" she's really good. But for some reason I listen to this version more than the Jade's version, because this is more different, it really breaks through the shells of many people. I can explain why I love this song in a 1000 words lol.
i love this just as much as i love Jada's version, and the japanese version. Is this one itunes? i have the jade version, but i also want this version and the japanese, but i know that the japanese isnt on itunes =(
i actually like all verisons of it. but all of are right. this version is better. even though it's hard to understand. i like the part where Koda sings "Shining wings" rather than "Silver wings" in Jade's version. also Koda Kumi sings it with passion.
I think Koda Kumi was a better singer, but her "English" is so terrible that I can't tell what she's saying. I definitely understand why they hired a native English singer for the International version.
Jade's version had a smoother voice and also better lyrics in my opinion. But you can't deny that Koda Kumi's voice had much more power, despite her butchered engrish.
Very nice - I think I would've preferred this version (or at least these lyrics) to Jade's. Despite the engrish, she's quite good at singing in english. And even in her english, it still sounds way more powerful than Jade's.
In my opinion, I think Jade's voice fits Yuna's character WAY better. Koda Kumi IS probably the better singer, but despite that, Jade is my favorite here! ~♥~
@PrincessStarAngel7 I wonder why people always complain about Koda Kumi being too low for Yuna's voice. Kumi is not Yuna's voice, she's Len's voice. And if you think about it - Yuna never sings these songs. 1000 Words is sun by Len, Real Emotion is .. well, actually, sung by Le Blanc, and not by Yuna.
@PrincessStarAngel7 Yeah, I'm pretty much that - probably OCD. It's just that a lot of people seem to not think of it that way - I mean, Yuna kept her original seiyuu for X-2. Why would they change it for the songs? Aoki is a good singer.
then i must have had damn good luck. when i downloaded the song, i thought it was jade´s version but it was koda kumi´s. at first, i thought it sounded horrible, but now i absolutely love it.
for this one, i think both jade and kumi's are good. Kumi's more emotional and strong but jade's voice here suits yuna's image more (koda's voice is a bit 'manlier' than what you would imagine yuna to sing like) it'd be great if you can have jade's voice with kumi's emotion combine together
Regardless of the comparison with Jade's version, Koda's English is in fact way better than most Japanese singers. It's only few words that sound slightly awkward like "wings" and "looked".
That wasn't the point of the song though. Lenne is supposed to be singing through Yuna, in the japanese version Lenne is voiced by Koda. Jade sounds to much like Yuna to make that effect. It's one of the minor things that changed something big.
but in the eng verison, jade voices for both lenne and yuna and it still sounds better. well to me at least. this was the first one i heard. i liked it at first but then i heard jades. it's more calming.
This comment has received too many negative votesshow
Yeah Koda's English isn't the greatest, but she is definitely better than Jade. On a side note, ever hear Koda do songs called "Twinkle Twinkle" and "It's a Small World?" **Chuckle** Koda needs to stick to Japanese (although "That Ain't Cool" with Fergie wasn't bad at all)
@Firehound105 Jade's vocal rank is wider than Koda's. Koda also can't beat the highest notes of this song. You can't say Koda is better than Jade just because you like one more than the other.
Hard to find, definitely. It's been ages since I listened to this version, miss Koda on the game even though Jade's voices suites better on Yuuna, it's as sweet as her.
@justa16thnote . Not quite right. It was "localized" by another guy of the localization team. Hard to say who refer to whom. That could possbily be Koda edited the localized version to make her own English version.
This comment has received too many negative votesshow
i like how she messes up the words she sounds cute doing that. I also like the lyrics better than Jade's though they're only slightly different. Jade's also a slut so I don't like her anyway. And she's japannese of course she doesn't sound good singing in english yeah some japanese singers sound good in english but Kumi's not one of them and I have no problem with that. Jade probably wouldn't be able to sing in japanese either she'd either be mispronouncing words at every corner, the dumb bitch.
I Prefer Kumi's Version. Even Though The Lyrics Are Different and she sunds she's struggling to pronounce the words , she tryed her best = how ever I think jade turned it in to a boring song we all know somehow.
koda kumi sang it with a japanese accent,she sang it with her tune in the japanese version of it and it's not bad..it's good..!!!!..the lyrics are a bit different because japanese words are hard to translate...because some of their words have many meanings....awesome voice..!!!don't be mean to her...
but if u see the japanese version theres only yuna singing. but the english version has lenne singing with yuna. so yeah jades better
koda kumi sings english far better than the other japanese artist who sings in english. but the lyrics choice is bad and im not feeling the song as jade sings it even if koda kumi sings in japanese.
Jade is the one who did Yuna's singing voice in the US version of FF X-2, it is quite easily to find it. The version I have uploaded is a rare version sung Koda Kumi with English lyrics! But these lyrics are a bit different than in Jade's version. For instance: "What if I'd shed my tears and
begged you not to leave?" becomes "What if I'd cried my eyes out and begged you not to depart?" in Jade's version.
i like koda and jade but jade id this song better in English just for the because koda is not that strong in English just like if jade did it in Japanese it wold not be as good as koda's
I hate it when people say an artist sings better just because they like them. I love Koda Kumi to death but she is not a very powerful singer.but she is a great performer. Jade did the song a lot better sorry but from an unbiased standpoint she did the song alot better. singers like koda kumi and ayumi hamasaki do not compare vocally to singers like. MISIA, CRYSTAL KAY, and Sowelu. but they are performers and look pretty i guess.
koda's version is way better. it sounds like a real song when koda sings it. I'm not saying that Jade's version isn't good; she's a talented singer, but her version is too "bubblegum Pop" sounding. Koda gives the song that extra bit of feeling that i think not many other singers could add to this song.
I think you are basing your comments on the way you feel about Koda Kumi. Please define bubblegum pop because if it means that Jade has better vocals then ok. I mean Im a big fan of Koda Kumi but there are better vocalist. and the word choice for the lyrics were horrible. u saying that she is better is like saying britney spears sings better then christina aguilera .
jade's version sounds better of the two in english...yes ofcourse. Koda can't speak english. but, i guess after hearing the japanese one, and then hearing jade's, it's like Jade's version was just not as strong. the analogy of Brittany is to Christina as Koda is to Jade is a far stretch. Christina is definitely a better singer than brittney. but koda and jade have totally different singing styles. jade's technicality of singing is better than koda, but koda's style is way more original.
The word choice for the lyrics on Koda Kumi's english version are the translations of her japanese versions so obviously it won't come out the way it's supposed to.
I love Koda Kumi to death, and this version is awesome! i always get goosebumps when i listen to her, but the "Lalalala" parts make me giggle, it's like she forgot the words. i think they kind of ruin the effect
i am still 100% for koda kumi. jade is okay, but there's no reaction like to koda. when jade sings, i think "yeah, it's ok". when koda sings, i get goosebumps and tears in my eyes and i can feel the longing and love. no comparison. sorry, jade fans!
Actually.... Both versions are nice.... Jade's Version makes the song sounds very sweet and cute..... But Koda Kumi's Version makes the song Powerful and Touching!!!
I have to agree....Koda Kumi's version is a lot more powerful than Jade's watery version, despite the engrish. Jade's didn't have any passion I felt. Plus, I like the lyrics in KK's version better than Jade's....but I'm sure that wasn't Jade's choice. XD
@SoraKohaku just because koda kumi sings it in english does not mean its good or powerful. it was much better when she is just singing it in japanese. dont just compare it to jade and koda kumi because they have good different strengths of singing in their own language. so dont say that jades version is not passionate or anything..
Same here. Jade sounded so blant even though I like her version too. But Koda (just like most of japanese singers) has so much emotion and power on her voise when she sings. :) It's pure art. : D
The problem with the song is that Jade's and Koda's version are completely different so you will either like one or the other. Personally I prefer Jade's.
this just almost made me cry. why couldn't koda kumi have been allowed to record the songs for the english speaking game? i know it's not perfect, but it's so beautiful, jade's sets my teeth on edge. *heart* koda kumi
Non seulement elle la double en japonais, mais Lenne a été modélisée selon son physique, un peu comme le chanteur Gackt a prêté ses traits et sa voix à Génésis dans CC. Et aussi, mais je pense que tu le sais, Koda a fait les motions captures qui permettent de voir Yuna et Lenne éxécuter leur chorégraphie.
Ah ben non, je savais pas du tout non plus!^^ De toute façon, j'avoue que je ne sais pas à quoi ressemble Koda Kumi...Mais je me disais bien que les mouvements de danse était bien fait, j'aurai dû me douter que c'était grâce à la motion capture...Ils ont fait pareil pour la Cérémonie d'Accompagnement, j'imagine?
koda dose an amazing job on this song but guys jade dose an amazing job too shiny wings? silver wings sounds better for one thing but im sorry i wont rant....i love them both but i prefer jade for the english version though
Yeah, it was compleatly diffrent. I think this could the orignal Japaness arts singing in english and japaness I think. Some parts I cant even understand. So its possible.
wut is this movie or game about i have seen several vids inculded with some of these scenes it lloks good is it one of the final fanasty games or kingdom hearts
i kinda wonder why they have la la la la in the lyrics. did it serve some sort of purpose in the japanese version or were they unable to come up with proper lyrics for those parts.
la la la la is also in the japanese version - I own the Japanese CD - and it has la la la la in the lyrics on the little boolet thing xD It made me laugh
Absolutely brilliant! You're right about Koda Kumi's English version being hard to find; this is the first time I've ever seen 1 (compared to the 100+ videos I've seen of Jade's English &/or Koda Kumi's Japanese version). Thank you; seriously! I've been trying to find out the English translation of the original Japanese song for about a week now! My frustrations are officially nullified :). Again, Thank you!
Her accent is surprisingly innconsistent. Usually with native Japanese speakers, they have trouble differentiating the R from the L sound. Here, she often does it correctly, but she says words as 'wolds'. It really makes it stand out when she pronounces something in a thick accent when the rest of it can almost pass for normal english.
Wow... I love it. btw little peices of the lyrics u posted r wrong. she dosnt say "its no right to me" she said "its not right to me" and its not "shiny wings" its "shining wings". atleast thats what my friend from japan told me when i asked her about it.
better than Miley
Alyzabeth1990 2 weeks ago
Engrish. But I can speak Japlish
Alyzabeth1990 2 weeks ago
i hates the jade version i love this one so much more
mysticnekoji 1 month ago
Jade sings with out feeling in her voice. and high pitch was... deafening. This song isn't meant to be sung that high. Koda captured the Lamenting feeling the character has; Jade just shattered this and sang it her way.
FullArius 2 months ago
beautiful!!!
MyAlienX 2 months ago
So I liked Kumi Koda's version the best.
rbermea 2 months ago
Kumi Koda's version of "A Thousand Words (Sen No Kotoba)" in English was more moving and powerful. She did a good job singing it in English, which she probably does not speak.
rbermea 2 months ago
Even though I fell in love with Jade's one I looked for this one because this one was actually more close to the Japanese version. Lot's of people thought that the Japanese version was better because of the meaning and when I actually paid attention to the lyrics I realised they were right. I mean it even tells the story more. I love all versions equally from now on.
m3ryfication 3 months ago
lol man.... I remember these graphics being awesome.
MobiusCoin 3 months ago
They had to use Jade's though because her English was clearer - Kuu's English has definitely gotten better since this song though (it sounds pretty good in That Ain't Cool).
FadingEntity 3 months ago
i like this so much better then jades vr. it has so much more emotions and i dont really like jades singning
mysticnekoji 6 months ago 5
i like this so much better then jades vr.
mysticnekoji 6 months ago
Her accent is so cute :3
nomiverly 7 months ago
ENGRISH! I love it!
Akira1422 8 months ago
@Akira1422 you mean Rove it? lol
NitrusTheUnholy 7 months ago
Her accent is sexy. Jade's version is too plain.
awdrifter3 8 months ago 2
Jade's version is an easier listen. While I can appreciate the effort Koda Kumi put into this.... Her accent is so unbelievably apparent that it couldn't be used in game.
RyutheWeredragon 8 months ago
@RyutheWeredragon i think that's terrible. her version is SO CUTE!
nomiverly 7 months ago
Good upload. Interesting to hear, but Jade's version is better.
Hayter861 8 months ago
I love Koda Kumi's version much better. But for Yuna, Jade's fits more.
XFuturisticLoverXx 9 months ago 3
I like Jade's version better than Kumi's just plain as that
kyotsunatsukasa 9 months ago
I dedicate this to the man who changed my life.. <3
xXTheXStrangerXx 10 months ago 2
In the years after I heard this song the first time, I had tried to find out about Jade, then, I found out about Kumiko, both are great vocalists, Jade does have longer legs though.
Yingster5 10 months ago
Japanese artists still need to practice more English... English is her only problem, Koda Kumi 's singing is better than Jade's
littlerain41 10 months ago
Kumi pwns Jade. Almost insulting to Kumi that anyone would compare Jades weak ass voice to hers.
aylyese 10 months ago
@aylyese
Calm down! Kumi is not better than Jade and Jade is not better than Kumi. They are simply different. Personnally, I like Kumi's version because it sounds powerful et moving and I like Jade's version because I find her voice prettier and moving in another way.
gael42 10 months ago 8
@gael42 Oh lord, it's another one. Opinions. Everyone has one. Not everyones is going to agree with yours. Deal with it, aye.
In My Opinion, Rebecca Black is better than Jade. And in my opinion, it is an insult to Kumi that she is stuck being compared to such a hackneyed wannabe.
Thank you for your concern on my wellbeing, but I am perfectly calm and rational when saying this.
Jade Sucks. =)
aylyese 10 months ago
@aylyese
Everyone has opinion, I perfectly know it. But I hate when people use words like "shit" or "suck" to explain why they don't like something. It's insulting. You can just say "I don't like Jade" instead of "Jade sucks", that's all.
gael42 10 months ago 4
@gael42 What is insulting is that beautiful voices like Kumi and Sugawara can be replaced by the likes of Jade and Leona just to stroke our English speaking egos. Thank god they left Suteki Da Ne alone.
aylyese 10 months ago
@aylyese You know I agree with some of your points and I disagree with others in your lil spaz there with gael42 but I'm not really making this comment about all that. You said thank god they left Suteki Da Ne alone. Hate to break it to you but there is an official version of it in English sung by Susan Calloway. I actually thought it wasn't so bad till I heard that they left the line 'suteki da ne' in the lyrics which sounded way out of place and irked my nerves.
asianmusicfan001 7 months ago
@asianmusicfan001 In game.
In game they left it alone.
Sigh.
aylyese 7 months ago
@aylyese Ah, my bad for the misunderstanding but amen to that!
asianmusicfan001 7 months ago
@aylyese In no way does Jade's version suck. Seriously? You sound REALLY biased.
TeeTopKPop 9 months ago
@TeeTopKPop You sound like someone completely incapable of accepting that someone has an opinion that is different to yours.
Seriously.. You peeps really need to get a grip. The world won't end because I don't like girly nose singers without a shred of lung capacity. You don't need to try to belittle my opinion. If "I like Koda Kumi, I do not like Jade and Sweetbox" = Bias, then I guess I am. I like Eminem and BigBang too. Xtina Pwns.
But Jade still sucks. *shrugs* I don't get the drama.
aylyese 9 months ago
@aylyese I have no problem if you like Kumi's version better. It's the "Jade sucks" that sounds biased.
TeeTopKPop 9 months ago
@TeeTopKPop Based on what proposition? What am I bias about? It is usually a good idea that when you accuse someone of something, you back it up properly, else it may appear that you are being disingenuous using an ad hominem attack to try and reduce the value of my opinion.
aylyese 9 months ago
@aylyese
Oh now, come on ! You can have your opinion but you don't need to be disrespectful for that. And saying "Jade sucks" IS disrespectful to Jade and to anyone who like her. That's all! Is that so hard for you to understand?
gael42 9 months ago
@gael42 You making my personal opinion about Jades version of this song a personal attack on you is your problem, not mine.
It is also a petty way to once again try and degrade my opinion because it is not the same as yours.
Sucks is, and has been for a very long time, an acceptable term for something that is disagreeable or offensive.
You could say my opinion sucks because you find it offensive.
Won't change it, or my right to have and express it.
aylyese 9 months ago
@aylyese
I see... You don't understand at all... I never tried to degrade your opinion but to make you understand you can express it in a more polite and respectful way. "I don't like Jade" is not the same thing that "Jack sucks". "Suck" sounds like a judgement. Same for "disagreeable". Unlike "I don't like". But it seems you don't want to understand that, you are too much on the defensive.
gael42 9 months ago
@gael42 Sucks is a judgement. It is my judgement.
I have listened and deemed her version to suck.
Really badly.
What part of this is not making you realise I am not apologising for having an opinion?
For everything you like, someone hates.
For everything you love, someone despises.
You need a thicker skin. The less time you spend trying to make people like you (be it like your likes or speak the way you want them to), the more time you can watch awesome videos!
aylyese 9 months ago 2
@aylyese It's probably because people use the name, not the title (like "her version") of what they're doing.
So it's like you say someone sucks,as a PERSON (not a singer or their profession), which could be said as offensive and judging, although is still true an opinion even if it is about the person. The word "sucks" alone, I guess is pretty much acceptable as one that expresses an opinion.
I agree with you most part, but I think offensive opinion about a PERSON should be kept to ourselves =D
frealynn 8 months ago
@aylyese I mean, I think it's perfectly fine to say an opinion that someone's creation sucks. It's our right. Saying "Jade sucks" when it refers to her creations is actually acceptable (there are many language style and I can't imagine a world filled always with nice words either),but is not when it refers to the person just as in "hackeneyed wannabe" especially when we don't know her exactly.It's part of the norm,I guess.I agree on the English speaking ego,tho =)
Just stating, not a fan of any.
frealynn 8 months ago
@frealynn You are making the same mistake as everyone else.
The only reference here to Jade as a person is her ability to sing, and if she were Santa Claus, everyone would hate her, because she has no gifts.
If you can all stop attempting to make my opinions mean crap they don't and keep on the subject here - that she can't bloody sing - then we might make some progress.
Now, for everything you think is personal add "As a singer" before it. Save my character count by staying on topic. Thx.
aylyese 8 months ago
@aylyese 1000 Words - Orchestrated ---> she ist so much better than kumi
Sarakry 9 months ago
@Sarakry Nup. Still soft ass cinderella stuff. Sorry.
Give me someone with lungs.. Like Christina. Not these girly singers. Sheesh.
aylyese 9 months ago
I didn't know she made an English version. I prefer Jade's. JS. XD
IcexGoddess 11 months ago
where can I download her version >.<?
houri1987 11 months ago
This has been flagged as spam show
that was horrible you stupid bitch ew dumb ass bitch thats why tokio hotel is better then you even gustav is better then you you ugly bitch bye fucker cuz ima kill you in the future fuck hahahahahah
sexymantom5 1 year ago
@sexymantom5
Sorry but the asylum is not here ;-)
gael42 1 year ago 16
This video makes me cry ;< bu i still love it! <3
Mizkuliz 1 year ago
Both versions are... beautiful as hell, Koda Kumi's japanese version of this song, made me go "damn" she's really good. But for some reason I listen to this version more than the Jade's version, because this is more different, it really breaks through the shells of many people. I can explain why I love this song in a 1000 words lol.
FantasyVesperia 1 year ago
i love this just as much as i love Jada's version, and the japanese version. Is this one itunes? i have the jade version, but i also want this version and the japanese, but i know that the japanese isnt on itunes =(
Ladybug5791 1 year ago
ey, good job!
msfinalfantasy100 1 year ago
Kumiko's fine, can you fly lice?
Yingster5 1 year ago
ehh, i like the jap better Koda ^_^
YelloWhiteFlowers 1 year ago
My 3 years old italian cousin knows English better than her. =O
ShinOkazama 1 year ago
I like all versions, but Koda's english version just has something on it that makes me LOVE it...
KariundGatomonFan 1 year ago
She needs to work on that Engrish a little bit and obviously hasn't over the years. *Thinks of her recent Engrish work*
CauseYouKnowIKnow 1 year ago
good thing this is not what they choose. Engrish much
YojimboAuron 1 year ago
YAY ENGRISH!!!!!!! :D
MegamanOfArcadia 1 year ago
this is what i was looking for,,,thank you very much...:)
anjelyfication 1 year ago
I think I'm used to Koda's Japanese version.
I like Koda's engrish tho! haha but I can't rly understand it.
crystalclear21 1 year ago
@crystalclear21 lol neither could i, but i'm still liking it though =)
pakjai 1 year ago
i actually like all verisons of it. but all of are right. this version is better. even though it's hard to understand. i like the part where Koda sings "Shining wings" rather than "Silver wings" in Jade's version. also Koda Kumi sings it with passion.
kirangelofdeath637 1 year ago
sniff, why im crying!?!?
koda kumi made it sound so TOUCHING!!!
BEAUTIFUL!!!
SeekerFantasy 1 year ago
i like yuna singing it better....and im not reallya big final fantsy fan! i just like the song
Yuna303 1 year ago
I preferred Koda's version as Jade completely was too high and had a voice similar to the frequency of screeching nails on a chalk board.
FullArius 1 year ago
I think Koda Kumi was a better singer, but her "English" is so terrible that I can't tell what she's saying. I definitely understand why they hired a native English singer for the International version.
Rebochan 1 year ago
Jade's version had a smoother voice and also better lyrics in my opinion. But you can't deny that Koda Kumi's voice had much more power, despite her butchered engrish.
SonnyGoten89 1 year ago
no matter what version i listen to, i always get goosebumps listening to this song~<3
MayReanna 1 year ago
Very nice - I think I would've preferred this version (or at least these lyrics) to Jade's. Despite the engrish, she's quite good at singing in english. And even in her english, it still sounds way more powerful than Jade's.
C-A
CatMuto 1 year ago
In my opinion, I think Jade's voice fits Yuna's character WAY better. Koda Kumi IS probably the better singer, but despite that, Jade is my favorite here! ~♥~
PrincessStarAngel7 1 year ago 2
@PrincessStarAngel7 I wonder why people always complain about Koda Kumi being too low for Yuna's voice. Kumi is not Yuna's voice, she's Len's voice. And if you think about it - Yuna never sings these songs. 1000 Words is sun by Len, Real Emotion is .. well, actually, sung by Le Blanc, and not by Yuna.
C-A
CatMuto 1 year ago
@CatMuto lol if you take it literally :D nice observation!
PrincessStarAngel7 1 year ago
@PrincessStarAngel7 Yeah, I'm pretty much that - probably OCD. It's just that a lot of people seem to not think of it that way - I mean, Yuna kept her original seiyuu for X-2. Why would they change it for the songs? Aoki is a good singer.
C-A
CatMuto 1 year ago
lalalalaaaLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
mrppeetteerr 1 year ago 2
then i must have had damn good luck. when i downloaded the song, i thought it was jade´s version but it was koda kumi´s. at first, i thought it sounded horrible, but now i absolutely love it.
Youdsavedme 1 year ago
i honestly cannot undersstand most of the words she sings because of her accent.....
xxxholic9895 1 year ago
for this one, i think both jade and kumi's are good. Kumi's more emotional and strong but jade's voice here suits yuna's image more (koda's voice is a bit 'manlier' than what you would imagine yuna to sing like) it'd be great if you can have jade's voice with kumi's emotion combine together
Yorumi 1 year ago
Regardless of the comparison with Jade's version, Koda's English is in fact way better than most Japanese singers. It's only few words that sound slightly awkward like "wings" and "looked".
ifurkend 1 year ago
KUUUUUUUUUUUU <3
KiraRaitoLightYagami 2 years ago
this song opened my heart to cry forever!
Avasonewingedangel 2 years ago
her voice doesn't suit yuna's sweet face. her voice is pretty rough. jade's sounds more better and suit s yuna.
justicelove09 2 years ago
That wasn't the point of the song though. Lenne is supposed to be singing through Yuna, in the japanese version Lenne is voiced by Koda. Jade sounds to much like Yuna to make that effect. It's one of the minor things that changed something big.
blueembers2 2 years ago
but in the eng verison, jade voices for both lenne and yuna and it still sounds better. well to me at least. this was the first one i heard. i liked it at first but then i heard jades. it's more calming.
justicelove09 2 years ago
i dont like the translation as much as the other version, but her voice is great and the beats and strums....I'm in love. lol..
IXcircle 2 years ago
I actually like this version better, not just the lyrics...but Koda's voice is so much more emotional. Makes the song really hit home...
fullofwonder123 2 years ago
Jade used Koda's lyrics to make the english song. But Koda Kumi sounds cute trying to sing in english.
justa16thnote 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
Yeah Koda's English isn't the greatest, but she is definitely better than Jade. On a side note, ever hear Koda do songs called "Twinkle Twinkle" and "It's a Small World?" **Chuckle** Koda needs to stick to Japanese (although "That Ain't Cool" with Fergie wasn't bad at all)
Firehound105 2 years ago
@Firehound105 Jade's vocal rank is wider than Koda's. Koda also can't beat the highest notes of this song. You can't say Koda is better than Jade just because you like one more than the other.
Hard to find, definitely. It's been ages since I listened to this version, miss Koda on the game even though Jade's voices suites better on Yuuna, it's as sweet as her.
AW, loved listening to it again ^_^
MsLyreth 2 years ago 3
@justa16thnote . Not quite right. It was "localized" by another guy of the localization team. Hard to say who refer to whom. That could possbily be Koda edited the localized version to make her own English version.
ifurkend 1 year ago
KODA KUMI NEVER MESSES UP!
she's perfect in every language in teh world :)
justa16thnote 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
i like how she messes up the words she sounds cute doing that. I also like the lyrics better than Jade's though they're only slightly different. Jade's also a slut so I don't like her anyway. And she's japannese of course she doesn't sound good singing in english yeah some japanese singers sound good in english but Kumi's not one of them and I have no problem with that. Jade probably wouldn't be able to sing in japanese either she'd either be mispronouncing words at every corner, the dumb bitch.
EsperTinaVI 2 years ago
I Prefer Kumi's Version. Even Though The Lyrics Are Different and she sunds she's struggling to pronounce the words , she tryed her best = how ever I think jade turned it in to a boring song we all know somehow.
HikaruUtadaFanABC 2 years ago
no offense but it sounds terrible. srry. jade is a way better singer.
busytoad 2 years ago 2
koda kumi sang it with a japanese accent,she sang it with her tune in the japanese version of it and it's not bad..it's good..!!!!..the lyrics are a bit different because japanese words are hard to translate...because some of their words have many meanings....awesome voice..!!!don't be mean to her...
kawaiiaido 2 years ago
This comment has received too many negative votes show
All the lyrics are messes up, and she can't pronounce the words either
Calebknipp 2 years ago
haha the lalala's make me think she forgot the lyrics or something. but i know its not true.
SmexiiStevie 2 years ago
The "lalala's" are part of the song.
justa16thnote 2 years ago
@SmexiiStevie "La la la la" is a legitimate song line, just ask Limozeen.
mrmacross 1 year ago
but if u see the japanese version theres only yuna singing. but the english version has lenne singing with yuna. so yeah jades better
koda kumi sings english far better than the other japanese artist who sings in english. but the lyrics choice is bad and im not feeling the song as jade sings it even if koda kumi sings in japanese.
alas its just my opinion
Stagbee 2 years ago
At first I thought Koda Kumi's version was not as good as Jade's, but the upbeatness of the second half of the song easily makes up for it.
kmarinas86 2 years ago 2
this sounds like Koda Kumi! who is JADE?!?
lextasy88 2 years ago 3
Jade is the one who did Yuna's singing voice in the US version of FF X-2, it is quite easily to find it. The version I have uploaded is a rare version sung Koda Kumi with English lyrics! But these lyrics are a bit different than in Jade's version. For instance: "What if I'd shed my tears and
begged you not to leave?" becomes "What if I'd cried my eyes out and begged you not to depart?" in Jade's version.
FFCCFFF 2 years ago 2
I'm glad Jade covered it.
mrppeetteerr 2 years ago 9
*misses the gunshot part* I always seem to look forward to that...
gino101911 2 years ago 2
i like koda and jade but jade id this song better in English just for the because koda is not that strong in English just like if jade did it in Japanese it wold not be as good as koda's
jenlovesbrad 2 years ago
Indded
Serpentscrown 2 years ago
I hate it when people say an artist sings better just because they like them. I love Koda Kumi to death but she is not a very powerful singer.but she is a great performer. Jade did the song a lot better sorry but from an unbiased standpoint she did the song alot better. singers like koda kumi and ayumi hamasaki do not compare vocally to singers like. MISIA, CRYSTAL KAY, and Sowelu. but they are performers and look pretty i guess.
formershadow 2 years ago 3
koda's version is way better. it sounds like a real song when koda sings it. I'm not saying that Jade's version isn't good; she's a talented singer, but her version is too "bubblegum Pop" sounding. Koda gives the song that extra bit of feeling that i think not many other singers could add to this song.
ivantheguitar 2 years ago
I think you are basing your comments on the way you feel about Koda Kumi. Please define bubblegum pop because if it means that Jade has better vocals then ok. I mean Im a big fan of Koda Kumi but there are better vocalist. and the word choice for the lyrics were horrible. u saying that she is better is like saying britney spears sings better then christina aguilera .
formershadow 2 years ago
jade's version sounds better of the two in english...yes ofcourse. Koda can't speak english. but, i guess after hearing the japanese one, and then hearing jade's, it's like Jade's version was just not as strong. the analogy of Brittany is to Christina as Koda is to Jade is a far stretch. Christina is definitely a better singer than brittney. but koda and jade have totally different singing styles. jade's technicality of singing is better than koda, but koda's style is way more original.
ivantheguitar 2 years ago 3
The word choice for the lyrics on Koda Kumi's english version are the translations of her japanese versions so obviously it won't come out the way it's supposed to.
gino101911 2 years ago
who the hell ends a song with la la la la la?
lol
khmaster152 2 years ago
Guessing the lala parts are like to cover up the missing translation...in other words...japanese words which can't be translated
gino101911 2 years ago
Not at all, there are some "lalala" even in the Japanese version.
FFCCFFF 2 years ago
for some reason koda kumi's voice is too deep,but it still good and passionate!!
XxYunie19xX 2 years ago
Beautiful.
Kasumi029 2 years ago
I love Koda Kumi to death, and this version is awesome! i always get goosebumps when i listen to her, but the "Lalalala" parts make me giggle, it's like she forgot the words. i think they kind of ruin the effect
TheBreakPointe 2 years ago
i am still 100% for koda kumi. jade is okay, but there's no reaction like to koda. when jade sings, i think "yeah, it's ok". when koda sings, i get goosebumps and tears in my eyes and i can feel the longing and love. no comparison. sorry, jade fans!
libra201081 2 years ago
i think sweetbox fits yuna more then koda kimi. but both are nice.
kiralol101 2 years ago
Actually.... Both versions are nice.... Jade's Version makes the song sounds very sweet and cute..... But Koda Kumi's Version makes the song Powerful and Touching!!!
CGS123432 2 years ago 2
This is better version than that in game. :)
Lenissa234 2 years ago
I like the lyrics of jade's better. No offence.
InfinityIsDeath 2 years ago
I have to agree....Koda Kumi's version is a lot more powerful than Jade's watery version, despite the engrish. Jade's didn't have any passion I felt. Plus, I like the lyrics in KK's version better than Jade's....but I'm sure that wasn't Jade's choice. XD
SoraKohaku 2 years ago 38
@SoraKohaku just because koda kumi sings it in english does not mean its good or powerful. it was much better when she is just singing it in japanese. dont just compare it to jade and koda kumi because they have good different strengths of singing in their own language. so dont say that jades version is not passionate or anything..
yueli09 1 year ago 2
@SoraKohaku
Same here. Jade sounded so blant even though I like her version too. But Koda (just like most of japanese singers) has so much emotion and power on her voise when she sings. :) It's pure art. : D
YaoiIsMySin 11 months ago
The problem with the song is that Jade's and Koda's version are completely different so you will either like one or the other. Personally I prefer Jade's.
munchmanz 2 years ago
Uwaaaah~ I love her version!! (even though it has wrong grammar and pronunciation.) GO KODA KUMI!
nashiichan 2 years ago 4
(Don't have to be) Beautiful but it helps.
DavidEdwardSchnell 2 years ago
this just almost made me cry. why couldn't koda kumi have been allowed to record the songs for the english speaking game? i know it's not perfect, but it's so beautiful, jade's sets my teeth on edge. *heart* koda kumi
libra201081 2 years ago
Because the Grating Engrish is ooc for Yuna. Duh.
RyutheWeredragon 2 years ago
Let's say Koda Kumi totally got speach classes and lost her accent for singing...think that she would still have made the game?
gino101911 2 years ago 2
isn't it just as ooc for her to suddenly be a singing sensation in the sequel anyway?
IndigoBug 2 years ago 2
This video makes me sad.... ;__;
But I like it and the song. ^^
JustAnotherAnimeFan 2 years ago
je l'aurais aussi super bien vu doubler Paine en japonais avec sa voix cassée ^^, mais bon elle double déjà Lenne
Fandetidus 2 years ago
Ah bon, Koda Kumi double Lenne?! Je savais pas du tout! Je croyais qu'elle faisait juste les chansons.
gael42 2 years ago
Non seulement elle la double en japonais, mais Lenne a été modélisée selon son physique, un peu comme le chanteur Gackt a prêté ses traits et sa voix à Génésis dans CC. Et aussi, mais je pense que tu le sais, Koda a fait les motions captures qui permettent de voir Yuna et Lenne éxécuter leur chorégraphie.
Fandetidus 2 years ago
Ah ben non, je savais pas du tout non plus!^^ De toute façon, j'avoue que je ne sais pas à quoi ressemble Koda Kumi...Mais je me disais bien que les mouvements de danse était bien fait, j'aurai dû me douter que c'était grâce à la motion capture...Ils ont fait pareil pour la Cérémonie d'Accompagnement, j'imagine?
gael42 2 years ago
Là tu me poses une colle, ça reste possible mais je ne sais pas du tout si la cérémonie a été réalisée de cette manière.
Fandetidus 2 years ago
there were some mistakes in the lyrics.
ShinRaVII 3 years ago
Yatta! Kumi Koda!
ShinRaVII 3 years ago
i prefer kumi koda, she makes me other feelings, jade it's good for pop songs od things like that...
MiriamEscalada 3 years ago
koda dose an amazing job on this song but guys jade dose an amazing job too shiny wings? silver wings sounds better for one thing but im sorry i wont rant....i love them both but i prefer jade for the english version though
BlueJunenae 3 years ago
Hmmm i would have prefer to listen to the English translation of the Japanese more than the English Re write.
BmCNinJa 3 years ago
Koda-san singing it i forgot to write that.
BmCNinJa 3 years ago
i love this song in any version its done but so far this is one of the best, its got more meaning in it i think but thats me
DemonicAngel12345 3 years ago
I heard a song and cried.
roba520 3 years ago
hey...d voice in d dis english version is kinda different frm d others english version "1000 words".
heaven1395 3 years ago
Yeah, it was compleatly diffrent. I think this could the orignal Japaness arts singing in english and japaness I think. Some parts I cant even understand. So its possible.
Maveric45 3 years ago
wut is this movie or game about i have seen several vids inculded with some of these scenes it lloks good is it one of the final fanasty games or kingdom hearts
lightluver14 3 years ago
It is a video game, Final Fantasy X-2, the sequel of Final Fantasy X.
gael42 3 years ago
i prefer koda over jade cause koda sounds more emotional and sings it like its from the heart
kawaiichibiaiko 3 years ago 4
Koda Kumi's voice is simply wonderful, I don't even understand why Square hired another singer for US and PAL releases for the game u_u ...
shineph 3 years ago
Isn't it obvious? =)
Kamikadze333666 3 years ago
i thought she sing, where we you are 2:03 ^^
but she sings wherever you are ,kuuchans english is soo cute^^
xxblizzardx 3 years ago
i kinda wonder why they have la la la la in the lyrics. did it serve some sort of purpose in the japanese version or were they unable to come up with proper lyrics for those parts.
nohabody 3 years ago
la la la la is also in the japanese version - I own the Japanese CD - and it has la la la la in the lyrics on the little boolet thing xD It made me laugh
Andrameda7 3 years ago
I can't believe how many people didn't know she did an eng version. I like it but Jade's is waaay better. I prefer Kumi singing in japanese
sstar1288 3 years ago 3
Absolutely AGREE WITH YA!
CGS123432 3 years ago
3rd that motion ^^
aznvietgirlave 3 years ago 2
Absolutely brilliant! You're right about Koda Kumi's English version being hard to find; this is the first time I've ever seen 1 (compared to the 100+ videos I've seen of Jade's English &/or Koda Kumi's Japanese version). Thank you; seriously! I've been trying to find out the English translation of the original Japanese song for about a week now! My frustrations are officially nullified :). Again, Thank you!
neonjinn 3 years ago 13
love this version better than sweetbox koda kumi rox the world
4480596101 3 years ago 2
very good!!
AzuraYu1991 3 years ago
i like english.......♥♥♥♥♥☻☻☺☺♦♦♣♣♠♠○○◘◘••
shawn403234 3 years ago
Jade forever,
Kumi.... ok she's great, but singing in Japanese
Jade is great singing in english
maxiamy 3 years ago 10
DUDE i fricking commend koda kumi for singing this in english! she is so outgoing, i am really impressed by her
CelestialSuperDragon 3 years ago 2
Her accent is surprisingly innconsistent. Usually with native Japanese speakers, they have trouble differentiating the R from the L sound. Here, she often does it correctly, but she says words as 'wolds'. It really makes it stand out when she pronounces something in a thick accent when the rest of it can almost pass for normal english.
omegagilgamesh 3 years ago
Wow... I love it. btw little peices of the lyrics u posted r wrong. she dosnt say "its no right to me" she said "its not right to me" and its not "shiny wings" its "shining wings". atleast thats what my friend from japan told me when i asked her about it.
jojok4900 3 years ago