si fuesen chinos, quinza entenderia que os molestase la traduccion,, pero ustedes son latinos.. vuestro comparten el mismo idioma que nosotros.. creo que la unica diferencia es que nosotros no insultamos en todas las frases.. como aqui el don juan que escribio " gallegos del orto" por que no os gusta la traduccion? por que no decimos ehhh pincheeee sos un webon! eso es lo que nos diferencia. dejen ya el racismo.
si fuesen chinos, quinza entenderia que os molestase la traduccion,, pero ustedes son latinos.. vuestro comparten el mismo idioma que nosotros.. creo que la unica diferencia es que nosotros no insultamos en todas las frases.. como aqui el don juan que escribio " gallegos del orto" por que no os gusta la traduccion? por que no decimos ehhh pincheeee sos un webon! eso es lo que nos diferencia. dejen ya el racismo.
pray011 2 months ago
de las que ha hecho jet li esta es posiblemente la peor
areposo 1 year ago
voy no te mordiste la lengua, pinche racista mamon
79eduardos 1 year ago
gallegos del orto
yulian1905 1 year ago
doblaje pesimo pero en fin
306130 2 years ago
pues may no me importe el idioma, pero me fasina el, es tan genial el actor ..
la verdad eehh visto casy todas sus peliculas
y el super en su papel ..
saludos..
ARRIBA JET LII..
TheCandy245 2 years ago 4
Hasta el queso el audio... pero igual sus cuatro estrellas por el aporte!
pAULSauce 2 years ago
Chevere
maihuire11 2 years ago
es la unica cagada de la pelicula (el audio)) q audio
tazoxx 2 years ago
pues en español de españa , como tiene q ser ,
justifymylife1 2 years ago 2
en español es mil veces mejor que en latino mamones
emaiou 2 years ago
cuando la vi por primera vez me agrado much, pero con el paso del tiempo ahora que la ves, se notan los efectos hechos con greenscreen
7327594 2 years ago
es re paila esa voz d emierd
staygicei 2 years ago
lastima q tenga las voces de los españoles es re baja
tin020 4 years ago
pues os jodeis y la buscais en vuestro idioma
justifymylife1 2 years ago 2