Added: 3 years ago
From: nickwhitehill
Views: 4,622
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ну и хрень

  • Моральные уроды ! Так иковеркать песню целого поколения ...

  • Не все слова понимаю, но парни красавцы

  • @kadettula, і добре що не розумієш. Жах просто. А ось rokh98 знайшов нормальний якісний переклад. Дякую.

  • @YascherOk Не знайшов, а сам написав, ще й кліп створив )))

  • Бузково-духм'янИй туман  пливе над нами.

    Над тамбуром горять опівнічні зірки

    кондуктор зрозумів, кондуктор зволікає,

    Бо з дівчиною я прощаюсь назавжди.

  • Стискання наших рук, а часу дуже  мало.

    Тривога і печаль - у погляді твоїм...

    Іще один дзвінок - і змовкне шум вокзалу

    А потяг відлетить в бузкову далечінь.

  • Останнє "вибачай" із вуст твоїх злітає, -

    Поїду я на рік, а може і на два...

    А  може, назавжди ти друга проводжаєш?..

    Всього один дзвінок - і від'їжджаю я.

  • Бузково-духм'янИй туман пливе над нами.

    Над тамбуром горять опівнічні зірки

    Кондуктор зрозумів, кондуктор зволікає,

    Бо з дівчиною я прощаюсь назавжди.

  • Ви Шо українські слова позабували????

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more