Added: 5 years ago
From: hitokiri2k
Views: 290,692
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (101)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • どーうかーマサムネ~

  • にゃーんか違うなゃ~ 別の人がマサムネっぽく作った様に聞こえてしまう。始めての感覚­だな。いつもなんだかんだ好きになってしまうのに。

  • This song really means a lot to me.

  • Gracias por el video y gracias tambien a ti otomonikarukas por ser mi mejor amiga aun que ya no estemos juntos

  • *___*

  • gracias por ponerla traducida xD

  • 草野さんみたいな

    自分なりの独自の世界観で

    表現できるアーティストって他になかなかいないですよね

    とくに近年では。

  • I<3 SPITZ para siempre!!

  • スピッツの歌は不思議

    あやふやな言葉ばっかでストーリーがよくわかんないのに歌詞が突­き刺さって抜けないんだよ

    

  • 我愛死SPITZ ( 香港人) ^_^

  • メロディーの心地よさに聞き惚れていたら2番の歌詞でハッとさせ­られる。

  • 気持ちがいい。空高く突き抜けて行く様な爽快感がそこにはある。­

  • >ずっとまともじゃないって分かってる

    分かりすぎて痛い!

    染み込みます。

  • Comment removed

  • ulala867さん。夢は終わってないよね!

    だからスピッツを聴くんです!俺はおっさんだけどやってます!

    ありきたりだけど、スピッツを聴くと「負けるか!」と心が湧き上­がるものがあります。

    がんばりましょう。時間がかかっても!

  • @sake1831sake

    ありがとうございます!!!

    いつも、くやしさやらもどかしさやら、いろんなことで生活はいっ­ぱいになりますが、スピッツを聴くと、本来の自分のしたいことを­思い返します。

    sakeさん、心から応援しています。

  • @ulala867 さん

    アザッス!!

    私を@ulala867 さんを応援してます!!

    ガンバローーーーーーー!!!!!

  • hey me gustaria saber si puedes agregarle subs en español es una gran cancion y aun q no la entiendo expresa muchas cosas jaja grax

  • I love Spitz. (From Italy!)

  • 日本のWeezerって感じ。良い。

  • @TERAWAROSUw Asian Kung-Fu Generation sounds a lot more like Weezer than Spitz, I think.

  • grasias ,que gran tema XD

  • スピッツって、どの曲もサビだけじゃなく前奏から感動で胸がいっ­ぱいになる

  • se llama :

    Masayume(Creo que puedo volar)

  • 好感動丫...聽到我想哭

  • SUPPORT SPITZ!!

  • 前奏を聴くだけでも涙が出ます。

    高校生の時の夢を追いかけてばかりの自分。

    今の自分を比較して、やりきれなさ、そしてせつなさでいっぱいに­なる。

    いつも人には変わり者扱いの自分にシンクロしてる。

  • Great song, great video. Good post!

  • 詞が好きです

    響きます

  • スピッツの中で一番好きです。

    一時期は一日10回はこの曲を聴いていました。今でも聴くたびに­感動します。

    やはりスピッツはサイコー!

  • Why!!!

    xD

    I understand that this song is more simple like the other songs of Spitz, but, this song is one the most beautiful songs of Spitz! :)

  • thissongisreallybeautiful!

  • Tnks a lot! :D

  • That's right! :D

  • konnichi ha,

    I woder if you can help me. I can't recall the title of another one of spitz great releases. It came out around the same time as "robinson", but I can only remember the part that says "... uchu no kaze ni noru". Do you think you can help me find it?

  • Hi!!

    I found 2 songs like this...

    One is called Babaroa, and another song called Robinson :mm:

    Sorry for that, but is very difficult that you're said :D

    Take care!

  • Thank you. I have another question. Hope you don't mind. However, I see you live in Chile. Do you speak Spanish?

    Have a nice day

  • Al contrario, no me molesta que me hayas preguntado :)

    Sí! Yo soy chileno! Al fin puedo teclear en español!!!! xDDDD

    Gracias por tu comentario! :=)

  • hola!

    I think "... uchu no kaze ni noru" is a part of the lyrics of Robinson.

  • Hola!!!

    That's correct! :D

  • beautiful song :)

  • Really! :D

    Thanks for you post! :D

  • 奇跡のバンドだ。。。

  • Gomen nasai. Eigo go de hanashitemo iidesuka?

  • miracle band!

  • Arigatou gozaimasu for your post!

    Kyosukete kudasai! :D

  • sorry for the comment flooding ^-^ The translation is not mine, but I just can't figure out how to post web URLs here. No matter what trick I tried, it wouldn't work ^-^ Hope you enjoy it as much as I do!

  • thanks

  • PROPHETIC DREAM

    lyric & music by Masamune Kusano

    I jumped out, my hair uncombed,

    Holding the rest of the dream from the morning

    My body against the cold wind,

    I run through the shopping street

    "It is unachievable," even though I may murmur such a thing,

    I am still looking for the unpredictable times

  • Please masayume, if I ever see you,

    Which story should I begin with, I want you to smile

    Let's link together the little happinesses,

    Like fooling around in a shallow pool

    I know that I will never be ordinary

  • Venting anger on each other without reason,

    There is no way to turn back time

    Without being able to forget at all,

    I kind of force closed the lid

    Dial the number, even if at random

    Let's stick out of the familiar path

  • Someday masayume, if I ever see you,

    I want to try to tell you about even the hidden side of me

    Love will always win at the end

    Believing that, I can go on

    Rising in the twinkling direction

  • Please, masayume, if I ever see you

    Which story should I begin with, I want you to smile,

    Let's link together the little happinesses,

    Like fooling around in a shallow pool

    I know that I will never be ordinary

    One more time, I will rise in the shining direction

  • this is a great song...

    anyone knows were can i find

    english lyrics for this song

    itried but couldn't find any

  • Comment removed

  • Comment removed

  • Comment removed

  • この草野さんは髪型がカッコいいねw

  • Spitz的乐曲,歌词容易理解,好。

  • あなたのポストをありがとう!恐ろしい!

  • マサムネさんかっこいい♥

    髪型とか服とか曲と合ってて

    すっごく素敵だぁ~ッ

    スピッツ最高!!!!!!!!!!!!!

  • あなたのポストをありがとう!

    スピッツ 恐ろしい!

  • I agree. I lived in Japan for three years and when I would hear his songs I would feel encouraged by them for a reason I do not understand. I could not understand much of what he said but I liked it still

    Good to know he is still singing. The first time I heard him was in 1994 in Sakai.

  • O__________O sugoii!

    I got a japanese friend that translate to me this songs xD

    She's so nice! ^^

    Thanks for your post :D

  • this song makes me some happiness when I am down.Even though I don't know what is it talking about,it still encourages me a lot

  • Woooow!! Really?

    For me, this song makes me melancholic remembers, but always are good remembers! :D

  • really??i was also ever in depression for long period,this song i always listen during that time:)) wonderful!!

  • wow, same with me. SPITZ' music is great indeed, crossing through the language borders!

  • yes!..i think thts what makes almost all of the japanese song special..eventhough we dont know wht their meaning..but still makes us feel sumthin ...rite??..;)

  • im glad to know Spitz is loved not only in kapan , but everywhere in the world.

  • 何歳になったって、スピッツの歌は色あせないということ。

  • 変な話だけど、自分が死んで、見送られるとき、この曲を流してほ­しい。。

  • SPITZ's style is so simple, but their simplicity show powerfull charisma can can leave your eyes with tears.....

  • desde que la escuche por primera vez me pareció un tema especial, ahora no puedo dejar de oirla,¿podiras subir la letra traducida? Seria un puntazo ,gracias

  • Me encantaría, pero no tengo idea! Le consultaré a mis contactos! :D

  • SPITZ,ARASHI, Y BREAKERZ son mi bandas...pero SPITZ son bueno

  • まさむねはいつまでもかわいくもあり、いつもセクシー。ほっんと­いいわースピッツ!!!たまらん。。。

  • there are 3 bands i like in japan:

    Janne da arc, Spitz , and Mr.Children

  • Spitz is good...but, why do you not comment like other bands? For example: X Japan, L'arc~en~ciel, etc...

  • because I only like those 3 bands out of all japanese bands

  • Me gusta mucho esta canción. Es uno de mis canciones favoritas en japonés!

    (vi que querías comentarios en español, así que lo hice, pero realmente soy sueco XD)bueno me gustan mucho diferentes idiomas y me gusta mucho escuchar canciones en diferentes idiomas también....

    この歌が大好きですよ! 

  • muchas gracias por tu comentario! xD

    No esperé un comentario desde Suecia!

    Saludos y espero que te encuentres muy bien!

    Tack så mycket för din kommentar. Jag hoppas så bra! : D

  • De nada :D

    Jaja sabes algunas palabras de sueco? qué bien xD

    pero oye, "jag hoppas så bra" significaría "espero tan bien" xD no sé dice así (: creo que quieres decir "espero que estés bien", no? entonces sería "jag hoppas du mår bra" (:

    Saludos

  • En realidad no sé sueco (aunque tengos amigos suecos)...intenté escribirte en sueco, pero el traductor de google es pésimo xD (Google Translator sucks xDDD)

    Saludos para ti también, y gracis por suscribirte a mis videos

  • aha jajajaja sí esos traductores online normalmente no son muy buenos....xD

    De nada (:

  • yo amo Spitz!!!! por fin puedo comentar en español ^____^ esta cancion es muy importante para mi.. muchas gracias!

  • jijiji!! Comparto contigo!

    Lamentablemente no tengo el tema en español..espero que alguien me pudiesen mandar el tema en español T_T

    Nos vemos!

  • GOOD MUSIC SPITZ NICE !! me trae muchos rekuerdos......! ありがとうpor el video!!

  • gracias por tu post!!

    Al fin veo un post en español!! xD

  • 大好きです。

    キラキラのほうへ~というところがせつなすぎて毎回泣いてしまい­ます・・・。

  • イントロからウルっと来た(;ω;`)

    正宗の眉間に皺を寄せて歌う姿を見たら、涙が止まらない...!­!

  • Gracias por sus comentarios!! Aunque ame mucho Japón, no entiendo los comentarios de los bloggers que postean aquí, pero espero que sean buenos comentarios :D

  • 歌詞が良いね

    梨沙子との夢をみたけど正夢になればいいのに

  • 正に神曲

  • Pretty song!! very cute!

  • 自分の中では正夢のサウンドが一番だと思うんだな

  • こないだ、めだかネットで見た☆ とってもよかった☆

  • 「めだか」の主題歌だったよね??

    再放送してほしいなぁ(´・ω・`) 

  • aishiteru SPITZ

  • 歌詞もメロディーもスピッツは最高です´ω゜*b

  • douka masayume kimi to aetara nani kara hanasou waratte hoshii

    chisana shiawase tsunagi awaseyou

    asai PURU de jareru youna

    zuttu mato mo janaitte wakatteru

    moichidou kira kira no hou e nobotte iku

  • itsuka masayume kimi to aetara

    uchi akete mitai uragawa made

    AI wa kanarazu saigo ni ikite yukeru

    ano kira kira no hou e nobotte iku

  • DETERAME de ii kara DAIYARU

    mawashite nitta youna michi o namidashou

  • yatsu atara de kizutsu kaette maki mo

    doshi no hou hou mou nakutte

    sukoshi mo wasurerarenai mama

    nanka muri yari ni futa o shimeta

  • douka masayume kimi to aetara

    nani kara hanasou waratte hoshii

    chisana shiawase tsunagi awaseyou

    asai PURU de jareru youna

    zutto motto mo janaite wa wakatteru

  • todoku hazunai toka tsubu ya itemo mata

    yosoigai no toki osagashiteru

  • me gustaría saber qué dice la canción en español..o por lo menos en inglés T_T

  • haneta kami o mama tobidashita

    kesa no yume nono kori idaite

    tsumetai kaze karada ni ukete

    don don shoutengai o kake nukette iku

  • Masayume significa un sueño hecho realidad ^^x

  • What does Masayume mean? Is it a name?

  • masayume=prophetic dream

  • ^_^x Amé este video..espero que les haya gustado *o*

  • arigatou ne.kono uta ga kirei datta

  • for sure... they're one of my favorite band!!!

  • I love the singer.....so unique...

  • Mori bisshito ToT!!

    Ando fanática de Spitz, todo por H&C! xD

    Me encantó ;O;!!

  • No sabía que ibas a pillar este video Cami!! ^^x

    Yo amo a Spitz..pero quiero la discografía T___T

  • I don't speak japanese but I love this song so much and it makes me feel sad.

  • if only they sang the english version heh

  • natsukashi

  • Thank you so much!!

  • thanx !!!

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more