Added: 2 years ago
From: Reidhir
Views: 7,447
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Which translation are you reading. I'm currently reading Seamus Heaney's translation. Just curious.

  • this is old english? (i'm italian...)

    my original text, near the translation, is:

    Hwæt! wē Gār-Dena in geār-dagum

    þēod-cyninga þrym gefrūnon,

    hū þā æðelingas ellen fremedon.

  • this sounds great!(:

    i kind of think its interesting though, how the monks put their own twists into it. it makes it more of a story of different cultures, where you have the changes made to it as it was handed down through the generations, and then as it was written for the first time by the monks, and then again as the translator wrote it. i don't know, the fact that its a story that has been touched by so many hands fascinates me (:

  • i sometimes wonder, what i would do without the internet!

  • oh nice voice ^_^

    hey ..if u contiune the whole book, can u maybe put the words on the screen? cause my speakers r crap :/ [its kinda hard to understand whats goin on sometimes]

  • thankyou for doing this hahah its late and i had to read up to chapter 9!

  • you should do the whole book, you read it well!!!

  • You have a perfect reading voice :D

  • Wonderful reading! Damn site better than the video I'm about to post

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more