Added: 4 years ago
From: MysteriousVampire
Views: 24,510
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (29)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • das video zeigt, dass man auch ohne ewigst viele effekte eine gutes vid machen kann (:

    ich hab das video vor nem jahr oder so gefunden und ich find es immernoch hamma! gute arbeit c:

  • I liked this Vid and the music is awesome. I hope you can do some more.

  • ich hab dieses video jetzt schon vor ewigkeiten gefunden, aber immer wieder angeguckt

    und ich muss sagen, ich krieg jedes mal gänsehaut wenn ich es sehe

    das is so schön zusammengeschnitten, so schön traurig q.q

    einfach klasse x3

  • I love kokia!!!!!

  • what final fantasy is this from isn't it like ff8 or something?

  • thanks for the nice comments

  • so emotional...

  • sugoi ; *

  • i dont give a shit if i cant even understand what there saying (or the title) its an awesome song i have to get the games

  • Wait till you hear what i did with this song! Keep an eye out for my next video with this track.

  • Very cute video - timed well

  • sobsobsob <3 : <

  • can somebody send me this song?*-*

    I looove it!...kokia is sp special!

  • Kokia - Daiji na Mono wa Mabuta no Ura

    ( What lays behind your eyelids )

  • ich liebe Final Fantasy

    Just Love it

  • It's wonderful and awesome .

    This is a great video and the song is very good

    5 stars

    nice job

  • Comment removed

  • Kawaii *-*

  • quisiera saber lo que significa toda en español

  • love it

  • ......

  • this is the best Video and Song *-* *cry*

    q.q

  • hola! yo hablo español, la verdad no se nada de japones pero me encanta la canción, gracias por la traducción del titulo!!!

  • What are the video clips from? Doesn't look familiar.

  • Umm final fantasy not sure what 1's tho i think i might be 5

  • Nope.. its from FF8 and FF9

    The Dancing couple was FF8 und the Princess was from FF9

  • I love the song. So pretty. But it has a weird title. It translates minto something like "An important name of a person on the back of my eyelids" I dont think i translated that right...I speak very little japanese :x

  • I, too, speak very little Japanese, but I always translated it as, "Important Things are Behind the Eyelids," which is still kinda weird but I think it's like saying that the important things in life aren't necessarily visible. I'm not sure, though...

  • oh Thank you ;)

  • You know, i really dont like AMV or whatever, but you really pulled off a good combination with Kokia and the clips you chose :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more