Added: 3 years ago
From: b0x098
Views: 396
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (4)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I think the entire... original translation is a little messed up.

    For instance, viri fortes = strong men.

    Rivalesque erant = Rivals were

    It's not "I have heard of his rumor" it is:

    If it was, it would be "Audo" because if it involves you ("I") doing something, the verb ends in "O." This is more accurate as

    "Heard of the famous story?"

  • Omg Nice Box =D

  • Very nice and thanks for this translation :) I knew latin was in it and understood the beginning but with all of those other languages woven with it, I got confused XD

  • Well... in movie maker it's kinda hard, but once you get used to it, becomes pretty easy

  • wow! that musta been hard

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more