Added: 4 years ago
From: Thunder004
Views: 94,357
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • No one loves as I love her !!! maybe him . he he eh . deer khair zama neka khushala

  • For Lyrics of Nashenas Song... Go to Pashtolyrics.blogspot.com

  • @vsikandari i checked out the website.i have to say EXCELLENT JOB.keep it up and people who send the lyrics to pashto song> deera manana

  • @janansparlai thanks for the appreciation... I ll try to post lyrics of more songs... but contribution from other pashto music lovers will be of great help to me.... Thankyou...

  • This song is really very interesting and unique. Hussain Khattak.

  • nashanas is one of the best Afghan Pashto/Persian Singer. This song is also very interesting and unique. Hussain Khattak.

  • wah...what a song!!

    لکه زه به یار مین یم بل به نه وې مین هسي

    لکه زه پسې غمجن یم بل به نه وې غمجن هسي

    هم مې ووژنې پخپله هم په ما باندی ژړا کا

    څه شه یار دې شه یې مینه وژل هسي شیوند هسي

    تورو ظلفو ته یي ګوره شایسته دواړه رخساره

    د جهان په مخ به نه وې سنبل هسي ثمن هسي

    زا داغدار غرقه په وینو لاله ګولو ته وګوره

    هیڅ شهید راوړاې نه دې له اځله کفن هسي

  • WHAT a GREAT song i love It JAMIL kHATTAK BANNU

  • Great song.

  • hes the best of all time!!!!!!

  • hes the best of all time!!!!!!!!!

  • deer khug awaz au deer kha gazal.doctor saiba Allah de sehatmand lara

  • Saman = jasmine

    Actually, from pg 324 of William Chittick's translation of Rumi's poems:

    The Sufi Path of Love - The Spiritual Teachings of Rumi

    3rd paragraph, pg 324:

    If Thou takest back the wine of Thy lips from the rose garden for a moment,

    every jasmine (saman) will weigh three maunds (sah man) from winesickness and heavy-headedness.

  • This will be the Poem of Rehman Baba

  • but thunder for your kind information this song goes back to year 1975 not 60.tnx for uploading

  • this takes me back to old days

  • Can someone kindly point me to an online source for this poem? I really need it. Thanks!

  • very nice !

    very sweet

  • wah wah dair hali ddair khojha song nashinas ustada dari hali song aw dair shayesta shair

  • laka ze pa yaar mayen yem bal ba na vee mayen laka ze passe ghamjan yem bal ba ne vee ghamjan daase toro zulfo ta ye gora shahista dwaara rukhsaaraase

    What an awesome lyrics wow!

  • Who else but from Khoshaal Khan Khatak. Fantastic poem.

  • Wahhh Wahhh der shaista song

    5*****

  • the LEGEND Nashenas!

    tnx for uploading

  • Comment removed

  • Comment removed

  • wow. . .wonderfull. . .deera manena la upload na

  • very nice !

    very sweet !

    tall de wei pashtunistan !!! :)

  • Translation:

    No one loves as I love her

    No one is as sad as I am

    Kills me herself and still crys over me

    what a good lover what a good love

    Such is her murder such is her mourning

    Look at her black hair her beatiful face

    There is no such Sonbul (black flower) such Saman(Godess) in this world

    Like a tulip I bruised (in my heart) and soaked in my blood-- never a martyre distined to bring such a (bloody) dress (as mine)

  • daira daira manana Sdsfgsty for taking out your time and translating such a lovely sandara for us and all others who don not understand the langauge of love Pashto so very well.

    Allah mo maal sha ( :

  • @sdsfgsty NO one loves as i love my beloved(here is not mentioned who it is... for sure it is not a girl))

  • dera sha sandara da.nashenas seb khpal kamal pa ke shkara karai da.farhat betani from gomal

  • I really wish the volume was a little higher. This man is a true legend. A PhD in Pashto, speaks and sings in multiple languages, so versatile... Afghanistan is very unlikely to see the likes of him again.

  • superb :)

  • Nashenas is the GREATEST.

  • He is truly a genium!

  • wonduerful songs but very low volume

  • deeer khkolay stana dera dera manana behada khkolay sandara da

  • beautifully executed

  • Waw,who's is this poem,plz?

    Deeera zyata manana thunder004 wrora!!Aw ustad Nashnas khu da afghanistan wyarh(iftekhar) dai Allah-pak de zhwandai lari,ameen

  • This is Khushal Khan Khattak baba's poem , a very unique one. and this great man has sung as well I really appreciate his intellectualism.

  • he will never grow again, thank you mr sadiq f. nashinas

  • Awesome!

  • Wonderful. amazing.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more