Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (58)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Epich Ga Hem Over 2 Weken Kijken Okal Ben Ik Jonger Dan 12!!! LOLOLOLOL

  • hahahahahah hilarisch hoe dit is ingesproken

  • Dit is ZO slecht.

    Maar ik geef toe - supergrappig;D

  • dit is bagger natuurlijk... maar ik vind het gewoon geweldig om voor de grap harry potter films in het nederlands te zien. in de eerste 4 films vind ik het helemaal zo slecht nog niet. maar dit is gewoon slecht. maar wel droog voor de grap.

  • Mijn vader had Harry Potter and the deathly hallows gedownload, en hij kon alleen maar Nederlands gesproken zijn. Dat is echt zó erg! Maar ik heb onderhand de Engelse versie.

    Toen ik klein was keek ik Harry Potter 1 t/m 6 altijd in het Nederlands. Ik kan hem gewoon helemaal meespelen. Bij de Engelse kan ik dat nóg niet. Maar dat komt ook omdat mijn zusje hem altijd wilt zien in het Nederlands. Zij kan nog niet zo goed lezen, dat ze die ondertitels niet kan lezen.. Lang, onboeiend verhaal ofzo!!!

  • Ik ben 11, ik heb deze film gezien, maar in het nederlands is het echt suf! Ik hou van de originele stemmen.

  • Niet alleen Nederland moet stoppen met het inspreken van stemmen..ELK land moet dat doen. En als je het vergelijkt met andere landen kun je Nederland niet eens slecht noemen, moet je nagaan. De tekenfilms hier zijn trouwens wel briljant gedaan vind ik.

  • het is wel slecht ingesproken maar het is handig voor de kinderen die wat minder goed engels kunnen.

  • Emma watson is hot en daar moet haar eigen heerlijke stem bij zijn. Beter dan dat is er niet.

  • Het is maar goed dat NL niet ook alles laat inspreken dat op de tv te zien is. Het is in Duitsland nog eens 1000 x erger, vandaar dat die mensen zich ook nooit fatsoendelijk verstaanbaar kunnen maken in het Engels. Ik weet niet of ik een van de weinigen ben, maar toen ik kind was keek ik al films in het Engels.. Tuurlijk loop je dan wat achter met lezen van onderti., maar och.. uiteindelijk snap je toch wel waar het om gaat. Zouden meer ouders moeten doen met hun kinderen.. slecht is het niet.

  • Waarom. Waarom die Nederlandse voice overs. Please, kinderen moeten twaalf jaar of ouder zijn om deze film te zien. En op die leeftijd zullen ze toch wel ondertiteling kunnen lezen?

  • MASTERMOVIES DOET DAT 10X BETER XD

  • faaaaaaaaaaal -.-

  • Echt geweldig hoe bijna iedereen het over de stemmen heeft en niet over de trailer of de film zelf XD

  • Dit is gewoon bagger, met Nederlandse stemmen. De film zelf is erg goed maar met die nederlandse stemmen..

  • ik snap niet wrm ze dit nog maken want hP is op dit moment al 12plus en gaje me nou serieus zeggen dat kinderen vanaf 12jaar geen ondertiteling kunnen lezen

  • Weet iemand wie de stem van Harry ingesproken heeft? Ik dacht zelf Mathijs van de Sande-Bakhuijzen.

  • @BragneaxStarlight Trevor Reekers was volgesmij de stemacteur van Harry!

  • @nielsgroffen2 in de 5de films wast in ieder geval die gast van danny phantom

  • maar bij sommige characters vind ik de nederlandse stem beter dan de engelse zoals bij Hagrid de nederlandse is zwaarder en dat past bij hem en Perkamentus en Anderling

  • Dit klinkt echt heel dom,,,, ENGELSE versie is veel beter! Maar je moet er wel om lachen, het klinkt heel dom en grappig :D

  • A. Lupos heeft een nieuwe stem en das gwn dom en Kut

    B. Ron heet 2 stemmen?

  • @LarsVG1 Bijna iedereen heeft nieuwe stemmen ongelofelijk. In 1-6 viel het nog mee, maar dit kan gewoon niet meer

  • NEDERLANDS INGESPROKEN HARRY POTTERS THE BEST

  • Die jongen die de stem van Harry doet, doet toch ook de stem van Jackson in Hannah Montan? Het viel me op..

  • Omg Lupos en Ron en Hermelien zijn echt erg!

    Dwaaloog gaat nog wel!

  • De nerderlandse harry potter stemmen zijn ongelofelijk nep, ze passen niet bij de personages

  • Ik herken eigenlijk alleen Harry's stem, volgens mij is de rest nieuw :P

  • @xWeasleyx Ze hebben zwaardere stemmen, maar het zijn wel dezelfde

  • @xWeasleyx Qua stemmen van nasynchronisatie? Nee hoor, Ik vind het jist zo tof dat de Nederlandse stemmen ook al jaren door de zelfde acteurs worden ingesproken!

  • ron en voldemort zij n cool maar hary niet

  • haha zo belachelijk, long live de engelse versie xD

  • harry moet dood kan voldemort pas dood harry is gruzelement

  • @Mrbakuboy1 nee harry's litteken is dat gruzielement wanneer harry wordt vermoordt komt ie weer tot leven want alleen het gruzielement is eigenlijk vernietigt

  • @vuurwerkfreak1997 dat is niet waar zijn liteken iets van voldemorts hart

    

  • lupos het gwn een kut srtem en voldemort ook en ron een beeje

    

  • @Mrbakuboy1 Ik vind de stem van Ron geweldig goed gecast als de Nederlandse stem van Rupert Grint!

  • Deze film is kapot leuk maar nederlands is wel leuk maar engels dan begrijp je soms niet

  • @QuickZzIDaasH Dan heb je de boeken niet gelezen dan zal je het wel niet snappen kom dan ook niet met zon domme opmerking

  • OMG ons land moet echt stoppen met stemmen inspreken. De stem van Lupos kan gewoon niet jongens.

  • @xJuulzz De stem van Lupos is op de DVD anders dan in de trailer... gelukkig maar

  • @SuperXD25 ik heb deel 3 op dvd daar is zijn stem idd anders en beter. Maar toch verkies ik de originele dub

  • @xJuulzz volgens mij bedoel je deel 1 :) De originele stemmen (geen dub) zijn natuurlijk veel beter, maar gelukkig waren de NL stemmen uiteindelijk niet zo slecht als gedacht. Ik ben jong opgegroeid met de NL Harry Potter maar toen ik ouder werd (ik ben nu 15) ben ik de engelse films en vondt ik het zwaar oké. En nu wil ik de NL dub niet eens meer xD

  • @SuperXD25 neej ik bedoelde dee gevangene van azkaban ^^.

    Ik heb tot en met mijn 8e nl dubs gekeken sinds dien niet meer. Maar sommige rollen vind ik wel oke in het nederlands. Sneep en Draco vallen wel mee. Omdat ik de nederlandse stem acteur van draco cool vind hij heeft een lekkere stem :p. Hij doet ook zuko in Avatar xD.

  • @xJuulzz oh ok dan ;) Ja de NL Sneep is echt goed maar Alan Rickmans stem is gewoon perfect =D

  • @SuperXD25 Ja Alan Rickman is awesome <3

  • @QuickZzIDaasH Door de Nederlandse stemmen?

  • Die Nederlandse stem van Lupos is best wel stom!

  • @WScreator42 volgens mij is het ook een recast, in film 3 had hij een andere stem(acteur)

  • AAAHHHHAAHHHH

    mijn oren bloeden!!

  • hahahah LELIJK!

    dit zal ik nooit wille kijken in nederlands xD

  • phahahahaa

  • nederland ingesproken films zijn altijd bagger geweest, wij hebben in nederland geen goede voice auteurs, wat altijd lijd tot B of C kwaliteit van een film, maarja deze ingesproken versies is natuurlijk voor kleinere kinderen, en die zullen er worst aan hebben hoe het word ingesproken..

  • @Venlonaar1988 Probleem is... We hebben maar een paar voice acteurs in nederland die t daadwerkelijk bij iedere film weer proberen... Waardoor je altijd dezelfde stemmen hoort... Wees blij dat je niet naar duitse voice movies hoeft te kijken :P ouwe Hill en Spancer movies :P Omg dat was pas bagger vertaald :P

  • @Venlonaar1988 fred wemel wordt ingesproken door willem rebergen alias HEADHUNTERZ dus wtf headhunterz ownt ouwes

  • @Venlonaar1988 Nederland heeft wel degelijk goede stemacteurs. Ik moet toegeven dat deze quotes van harry potter heel vaak niet klinken in het nederlands maar nederland heeft wel degelijk stemtallent. Neem Arnold Gelderman, Coen Flink, Paul van Gorkum! Die vooral hun stem leenden aan vele Disney films waarvan de Nederlandse stemmen soms zelfs beter waren dan het Engels.

  • Wow...dit klinkt echt verschrikkelijk. Doe mij maar de originele stemmen.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more