Added: 3 years ago
From: SallyRose14
Views: 23,210
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Seus fados contrariam até o próprio Fado...

  • Una traducción aproximada...

    Si ser fadista es ser luna , es perder el sol de vista

    Ser una estatua que se arrastra, entonces yo no soy fadista.

    Si ser fadista es ser triste, es ser una lágrima esperada,

    Si para el dolor el fado existe, entonces yo no soy fadista

    Si ser fadista es en el fondo una palabra burlona

    Tocando las bocas del mundo, entonces yo no soy fadista

    Pero si se trata de la conquista de los versos olvidados

    Entonces yo no soy fadista, yo soy el mismo fado...

  • Bravo !!

  • She is for me actualy alive the best singer of Fado in Portugal, you can see that clip where she stops singing and cry, because of the emotion watch?v=G4cyNK3BW7Q

    just beautifull...

    Long live Mariza ;)

  • Esse cara que toca o violão ou sei lá o nome é engraçado demais HEIOIAEHIAHAE

    mariza deusa.

  • @shamannator guitarra portuguesa :) pelo grande Luís Guerreiro.

  • Pa dizer pouco mais vale só dizer n há palavras, porque não as há!

    A minha MARIZA não canta Encanta!

  • Bonito Fado portugués.Distinto, más alegre. Un saludo desde "la raya hispanolusa"

  • You don't need to understand the lyrics to experience the PASSION. I don't understand a word and I LOVE this! Mariza you ROCK!!

  • I'm so proud to be portuguese (L)

  • bahaaaal 5+

  • bahaaaal.

  • LINDO!!!!!!

  • pues tratare de buscar para ti la traduccion en espanol. realmente yo no hablo portugues, solo que puse el lyric para que todos pudieramos cantar....aunque si hablas espanol no es tan dificil de traducir, no crees?

  • please could someone traslate into spanish, it will make me so happy, many thanks. I will be very grateful.

    lovely Mariza.

  • spanish?... its Portuguese you looser and you offend me, and every other Portuguese by saying that. Fado is not Fado if its not sang in its original languge, it looses its value, its magic, and its meaning. VIVA PORTUGAL VIVA O FADO!

  • ela pediu para alguém traduzir para espanhol, não afirmou que o fado o era.

  • mate she was asking for you translate it FROM portuguese INTO spanish,,,

  • Se ser fadista, é ser lua,

    É perder o sol de vista,

    Ser estátua que se insinua,

    Então, eu não sou fadista

    Se ser fadista é ser triste,

    É ser lágrima prevista,

    Se por mágoa o fado existe,

    Então, eu não sou fadista

  • Se ser fadista é no fundo,

    Uma palavra trocista,

    Roçando as bocas do mundo,

    Então eu não sou fadista

    Mas se é partir à conquista

    De tanto verso ignorado

    Então eu não sou fadista

    Eu sou mesmo o próprio fado.

  • O poeta conhece bem a Fadista.lindo lindoooooooooooo.

  • She didn't sing ... she SANG!

    Amote Mariza, jóia da música portuguesa e do mundo.

  • Mariza, the Great!!! Sally, can you put on youtube the part of enterviews, and the other songs? I have this file in my pc, but I can't to make the upload, because it isn't compatible...

  • Of course, when it's on youtube I will let you know.

  • Thank you so much!!

  • It's the same with me...I NEED 'ha uma musica do povo'...thank you.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more