Added: 5 years ago
From: Greylaw
Views: 92,591
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (161)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • best op songs making: 1. japanese 2. italian 3. german 4. english U.U my opinion xDD

  • yeahhhhhhhhhhhhh best friends 4 ever 0:45

  • Comment removed

  • very nice but the best is the Japanese 1: we are

  • bhe naturalmente la sigla italiana mi dice molto di piu ma pero si vede che le immagini sono fatte per quella giapponese (che malgrado tutto preferisco)

  • a me la lingua italiana in se per se mi mette i brividi..è la lingua più bella del mondo!

  • Ace *---*

  • in italia di one piece hanno fatto una buona cosa questa sigla :D per il resto hanno rovinato un "grande" anime

  • Ahahah, i commenti degli stranieri che esaltano le nostre sigle sono sempre bellissimi e piacevoli da leggere! Sarebbe bello se chi si occupa delle sigle nostrane si mettesse sempre d'impegno a livello compositivo e a livello di testi, probabilmente i puritani disprezzerebbero di meno Cristina D'Avena e Giorgio Vanni, che spesso e volentieri cantano testi davvero insensati. =) =|

  • @Lightboiardo pensa se avessero la stessa visibilità anche le vecchie sigle dei "Cavalieri del Re" e dei "La mente di Tetsuya" !!

    È che nei titoli non mettono quasi mai "italian opening" che aiuta molto per la visibilità

    E se agli stranieri piacciono queste sigle di Cristina d'Avena e Vanni(che percarità non sono così male secondo me, poi ovvio dipende anche dall'anime per cui l'hanno fatta; per esempio quella di Dragon Ballè 100 volte meglio di Naruto) allora pensa te quanto andrebbero quelle!

  • molti ricordi mi vengono in mente

  • Ci sono cresciuto con tutti all'arrembaggio ! *_*

  • YEAH WE THE ITALIAN ROCK! :p

  • Huh. Well, sitll better than that rap I guess. I think I might kinda like this. Makes me think of Talespin lol.

    

  • Minca Diade!

    Voglio SApere come ne finisce!

  • @Basileus96 guardalo su megavideo io los to finendo è in giapponese ma kn i sottotitoli in italiano kmq ankora nn è finito xò Ace è morto e anke barba bianka e ace e rubber nn sono veri fratelli ace è il figlio di roger poi rubber va sull'isola delle donne x allenarsi e cis ta 2 anni e si fa anke un tatuaggio poi rinkontra gli altri

  • UN SOLO GRIDO PIRATI SIAMO NOI ALL'ARREMBAGGIO OHOOOHOOOOOOOOOOOOOOO

  • @sandrodream1 ^^ yea, sry the italian opening is good sry dudes :P german,italy and Japanese have the best Opening i think^^

  • @sandrodream1 tortellini opening xDD

  • @sandrodream1 the germany first opening are not copyed, its a german singer. The italian opening is a Pizza opening xDD

  • @sandrodream1 noo, japan is the best, but the italian are not so good

  • I love the Italian openings of most anime, exceptioon being Naruto, which sucks in any language. Not sure why, but I hate all Naruto opening themes with a passion. Anyways, while it isn't the same as listening to the Funimation Openings, it is still very good.

  • Awesome intro!

  • <3

  • @sandrodream1

    I respectfully disagree. I have always felt that the purpose of a dub is to make a faithful representation of the original Japanese version, just in another language (English, in my particular case). The Italian version takes way too many liberties.

  • Nice opening, the japanese version is still the best, but italian is also good

  • il cartone animato One Piece raddopia sara alle ore 15.40' e poi anche in serata alle ore 19.30 da lunedi al venerdi vedremo due episodi ogni giorno x tutta la settimana nn mankate da LUNEDI 20 dicembre 2010 nn Mankate

  • Actually for new episodes they used this opening again! So cool

  • I've just been wondering this, but why are Italian openings so long? Italian children must have very good attention spans.

  • @MissLoveTantei91 Actually because all italian openings has at least 3 versions. There is the "full version" that usually is showed at the first episode of first edition of the anime,and when it ends (but however is the real song). Then there is a "standard version" that is this (the most famous version for tv),but also this is not always transmitted,because there is a "cut version" too,that is the most frequent and short (about 30/50 seconds). :)

  • @Kim84kiss Okay, that makes sense. I was beginning to think "Wow, Italian shows must have really lengthy time slots!"

  • @MissLoveTantei91 Eheh, you're right ;)

  • @MissLoveTantei91 Here there is the "full version" /watch?v=wpYLlFPuHUk

    The time of the standard version depends of how much and what part they wanna cut from the full version, so the duration is determined by this :)

  • @Kim84kiss agree!

    Anyway also if I love this op too, I prefer the second full op watch?v=50T4v6F7UJs&feature=re­lated !!!

  • Better than english version xD

  • @Vaidd1945 Fingernails on a chalkboard mixed with the sound of mating water buffalo is better than the English version.

  • Italia rules.

  • Comment removed

  • Se qualcuno riesce a trovarmi un solo sgaro che oda ha lasciato indietro in questo cartone gli bacio il culo **

  • soy español y me encanta esta cancionnn!!!!

  • We Italians are the best!!!!The BEST!!!THE BEST!!!!!! And also one of the best dubbing in the world!!!!! :)))))

    This song makes me hyper everytime i listen it.!!!!!!

  • @dunkslam89 i disagree filipinos are best we have many talents and have deadly tribes in our mountains '-'

  • Stupenda *_____*

    xD

  • Tutti All'arrembaggio is better!

  • Anche se la sigla è un pò da ragazzini la trovo più forte e grintosa di quelle originali jap. E poi questa sigla ha più spirito. Per carità, anche quelle originali sono stupende, soprattutto la quarta opening : )

  • Che gaia questa sigla

  • a regà se po sapè perchè parlate in inglese se qua siete tutti italiani??? XDXDXDXDXD

  • LOL!!!!!!!!!

  • Japanese are still the best but ill take italian dubs over english ANY DAY! <3

  • @SavetheGirl Whaaa? You mean the Funimation one!?

  • japanese OP are far better than this

  • are you kiddin'?? this one is the best version ever!!!

  • version.. maybe, but the original it cant be compared

  • amo questa sigla!

  • We Italians hAVE THE BEST OPENING and the best mixages in the world.

  • the fact that my country doesn't have one (go ahead laugh), does not make this version any good.

    This song makes one piece look like a generic anime. It has no energy, it's boring and unsuited for One Piece. that's what i think.

  • certo, se la combatte con la seconda che è molto bella anche quella...che ricordi INDELEBILI...wow

  • La migliore apertura di One Piece di sempre!

  • ok great job italian theme but what about the sad "We ARe" themes that gets to people's heart in the middle of a dramatic scene in one piece? People will get confused.

  • this opening ... its so happy=)

  • splEndida canzone!!!!LA MIA PREFERITa

  • i would say "yes, u'r so right!" but this one (and few more) are just exceptions, the latest one piece opening is aweful :/

  • Ti amo rubber...

  • bella questa musica, questo video e ... soprattutto... rubber alias wluffy

  • La più bella tra quelle italiane!!!!!!!!!!!!!!

  • w l'italia bel video

  • What's the name of the artist?

    This is sooo good

  • cristina d'avena and giorgo vanni

  • sorry...giorgio..not giorgo XD

  • hehe so many songs sang by these two. they've been singing anime openings for what? 20 years or so? they always sing together xD

  • they're a great couple XD

  • cristina d'avena is the queen of italian cartoon opening songs.. she does it since the 80's

  • Cristina d'Avena

  • mi skuzi ijo non sono italiano ijo dove posso "find" one piece in italino tuttli l episodji?

  • Ma se non sei Italiano a cosa ti servono gli episodi in Italiano di One Piece? :P

    Comunque prova su: "onepiecedatabase . blogsport . com" :)

  • si bella....

    ma è un vero peccato che noi italiani sovrascriviamo quella originale giapponese....

    e questo mi fa arrabbiare parecchio!!!!!!!!!!

  • No idea what any of it means, but I so wish I found a cd of these people XD

  • Come si chiama la sigla ke trasmettono adesso in tv di One Piece? Mi piace troppo ma nn la trovo

  • da domani inixia su italia 1 alle 2:00 di pome bello !!! xò pekkato ke è finito naruto nn vedo l'ora ke inxia shippudeen, cmq bella la sigla !!!

  • dai questa è bella! cioé we are e believe (questa è messa al loro posto mi pare) sono decisamente meglio, però anche questa non è male! centomila volte meglio poi di quell'orrore che sentiremo da martedì prossimo....

  • fantastico anime e sigla a dir poco bellissima!questa era fantastica...la sigla più bella d one piece in italiano e la migliore di tte qlle che hanno messo(laseconda nn m piaceva...)

    martedì comincia la serie nuova!!nn vedo l'ora1!!

  • cavolo, lo avevo dimenticato e come il tesoro, mi sono messo a scaricare puntate a tutta manetta XD

  • grandissimo

  • Guarda vederli in giapponese sarebbe ancora peggio

  • io me li vedo in giapponese sottotitolati in italiano e sono 10 volte meglio. anche le varie sigle giappe sono fichissime.

  • è vero le sigle giappo sono troppo belle

  • PUR essendo una cosa discretamente blasfema, guardando altri prodotti della censura italiana non è malaccio.

    Certo che questa mania di prendere gli anime giapponesi e farli sembrare bambineschi è semplicemente barbarie -_-"

  • messaggio per mediaset.. CI FATE VEDERE COME FINISCE QUESTO CARTONE????

  • E' impossibile XD

    Il cartone è tratto dal fumetto di Eichiro Oda attualmente in Italia al numero 45 (al 49 in Jap se nn sbaglio)... e la storia non è neanche a metà...il cartone in Italia se non vado errato per ora è arrivato alla fine delle avventure a Skipea, l'isola del cielo...che corrisponde circa al numero 31-32 del fuemtto...quindi prima che finisca...

  • E A CHE ORA C'E' IL CARTONE?

  • @Greylaw one piece e' come beautiful : non finisce mai... mi chedo come si sente il ONE PIECE... tutto impolverato, che grida: CHE CAZZOOOOOOO MI PRENDETE? FA' FREDDO QUI DENTRO LA GROTTA! XD

  • vai sul sito di italiauno e di che vuoi vedere in televisione one piece.

    fra pochi mesi c'è una piccola sorpresa

  • Cristina D'Avena forever *_*

  • Don't forget Giorgio Vanni! ^_^

  • Cavoli...erano anni che nn vedevo questa opening stratosferica!!!! =']

  • it's awesome

  • Love this one!

    One Piece rules! And d'Avena is really good

  • this is the first opening?

    it seems more an AMV than an opening...

  • It is the opening ^^

    In italy they use to create openings with pieces of the episodes plus pieces of the original op...and of course new songs ^^

  • @Greylaw

    Did they eventually start making Italian-dubbed versions of the Japanese songs? Like Germany, Mexico, Brazil, and the USA did?

  • Where could I get this song of awesome? I want it on my mp3 player! xD

  • aaaaa finalmente..qst è la sigla ke vogliop

    cmq era molto bll qst cartone

  • In america sono alla 10 stagione se non vado errato...se ti interessa trovi tranquillamente gli episodi in inglese con i sottotitoli...e comunque condivido davvero bello

  • a great opening but i like more the japanese version

  • Does eny one know the title of this song?

  • The italian title of this song is "All'arrembaggio!"

  • What does "All'arrembaggio" mean? I don't speak Italian... ^^'

  • Uhm...i don't know if there is a correct transalation for this word...

    The meaning is to attack, and eventually conquer, a ship from another ship. Pirates usually yell it when they are beginning an attack...for example, before the attack the captain alwais says "Come on men, all to "all'arrembaggio"...

    I don't know if i have explained it well...but i tried...

  • @Greylaw well, i think it was a pretty good explanation.

  • Im Italian so i can help you: allàrrembaggio! is when the pirats yell to go onto a boat (attack it)

  • @UrufuNoMai it means all aboard i was born in italy

  • Cool opening but I rather the spanish one ;P One question... do you have the censored version in Italy or is it the Japanese one? One easy way to find out is answering this question... What does Sanji have in his mouth all the time, a cigarrete or a lollypop?

  • a cigarette... ^^

  • phew... XD

  • bellissima la sigla e anche il cartone!!!!

  • The begining is awesome O_o

  • cool opening.

  • I love italy and it´s a beautiful language =)

  • Grande One Piece

  • quello di naruto fa pena -.-' nn riesco nemmeno a sentirla... meglio haruna kanata XD

  • omg

    Gli opening origanali sono migliori -.-'

  • cazzo sei hai ragione...mado hai sentito quello di Naruto T_T

  • amovo questo cartone quando ero piccola damn it bring bak memmories

  • L'altra sigla è meglio...xò il cartone è mottaleeeeeeee...

  • ma xke nn lo fanno + in italia... cera la nuova serie con zoro contro lo spadaccino + forte e mi sa ke lo batteva GRRR

  • Bellissimo One Piece!!!!Mi manca non vederli più in tv!!!!=( Che bello rivedere la sigla!!Grazie!!!

  • beliximoooo

  • stra bella la sigla di one piece...italians do it better!!!

  • Crew! We go all to the arrembaggio! It forces! We see now who it has corraggio! Nothing, is more mattering some treasury but, who knows where will be?! An alone shout! Crew!

    There it is a bastimento of corsari! It forces! We are the king of seven seas! Nothing, will be able to stop us, now we are here, before that goes! An alone shout!

    Pirates we are we! To the arrembaggio!

  • Day and evening, the flag, with a threatening skull always smack... Wind in stern, for the route that to the

    treasury will carry... An alone shout, still a shout...

  • There it is a bastimento of corsari! It forces! We are the king of seven seas! Nothing, will be able to stop us, now we are here, before that goes! An alone shout!

  • Crew! We go all to the arrembaggio! It forces! We see now who it has corraggio! Nothing, is more mattering some treasury but, who knows where will be?!  An alone shout! Crew!

  • i translated the lyrics!

    And 'a sailing ship of pirates really incited, an irresistible crew!

    There it is a boy lead, that in the heart is a veteran, the most dreadful pirate!

    In this ship of pirates, we are arrived, seeking that treasury that it is called OnePiece! And in the middle to the blue

    and grey sea, it climbs this shout!

  • I like this opening better than the crappy American one!

  • Molto bello!!

  • wwo! thanks a million *-* now im singing along with it xDDD~

    ^^

  • wow! sarrey about that XD i didnt mean it... T_T/ but these words has the same meaning as in portuguese ^^/ and please, if you dont mind, could u post the lyrics of this song!? i just cant stop listening! >_<" its so awesome1 *o*~

    please please! if u dont mind *___________*~ arigatou!

  • No problem! ^^

    I put the lyric in the description! ^^

  • sure it is!! awesome! and it cheers us up as well! XDD~

    i also like italian but only know few words XDD

    like bandera and força \o/ sounds the same as portuguese XDD my first language \o~

    awesome!!! TURRMMAAA \O/

  • Bandera and Força are not Italian's words...the correct words are bandiera and forza...^^ And it isn't Turma...they says Ciurma! (that means crew...)

  • I like it i like it I like it !!!!!!!...but I'm italian, so..

  • I like this opening better than the Japanese one. It's...more energetic, bouncier.

  • i know i feel the same way ^.^

  • well, it's different from the original, but it's Ok.

  • Yeah, this is a cool opening!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more