Added: 1 year ago
From: diarci
Views: 2,513
Sort by time | Sort by thread (beta)

Link to this comment:

Share to:

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Хорошо спел! Душевно!

  • Foreign to what? Jolson was born in Lithuania and spoke Russian as a native tongue.

  • I could never understand why the foreigners always pronounce some words of this song ending with -A. They are Ochi chyornyE, ochi strastnyE, ochi zhguchiE y prekrasnyE (Black eyes, passionate eyes, fiery eyes and beautiful eyes).

  • @gatabella3

    I think it was sung in that way in old Russia.

    Shalyapin sung it with-A.

    Still Al Jolson's pronanciation is not perfect, but it's not because of E-A business.

  • @gatabella3 Dummy, of all the singers that have sung this song, very few were like Jolson, from Lithuania, where he grew up speaking RUSSIAN. His father, a well-known Cantor, also studied Opera and voice for the Russian opera. I think there must be some validity or reason for him singing with -ah., . .

  • @LazlosPlane Well, if you think that you know Russian language better than me (native speaker) then you're for sure no Dummy at all, lol

  • AL JOLSON, LIKE AMERICAS BLUE

    YODLER, JIMMIE RODGERS, ONE

    OF THE GREATEST OF THEM ALL.

  • What a great recording Al was actually born in Lithuania which was part of the Russian empire and his pronunciation is perfect. This is a very good rendition although not complete.

  • @jkiselis Believe me, his pronunciation is far from being perfect!

  • Jolson was in excellent voice for this movie

  • What a voice, never to be heard again. Thanks so much for posting.

  • Neat cap, thanks for posting! Can't get enough of this song :)

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more